<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-11395520</id><updated>2011-12-13T23:25:36.648-04:30</updated><title type='text'>Daniel Medvedov</title><subtitle type='html'>Trabajos de mi querido maestro Daniel Medvedov</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://polimecanos.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/11395520/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://polimecanos.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>jorge</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>4</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-11395520.post-6510084737849692499</id><published>2009-04-13T19:28:00.001-04:30</published><updated>2009-04-13T19:33:13.576-04:30</updated><title type='text'>Codigo General de la Lengua</title><content type='html'>El Código General de las Lenguas &lt;br /&gt;Un descubrimiento científico en el siglo XXI &lt;br /&gt;El Genoma y el Zoéma Humano &lt;br /&gt;Genética y Lingüística &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MADRID &lt;br /&gt;2008 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“ . . . Yo no suelo citar a los demás ni jurar por sus escritos, y en una cuestión conocida por mí como por ellos, mantendré la propia libertad de mi visión. . " &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La Entrada Abierta al Palacio Cerrado del Rey &lt;br /&gt;XXXI / 2 &lt;br /&gt;Ireneo FILALETEO (Siglo XVIII) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Índice &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• PRESENTACIÓN &lt;br /&gt;La Genética del Habla 4 &lt;br /&gt;• Carta abierta a la Comunidad Científica 7 &lt;br /&gt;• Una prefiguración del Código General de las Lenguas 8 &lt;br /&gt;• Los Códigos y HAL 12 &lt;br /&gt;• CÓDIGO GENERAL DE LAS LENGUAS &lt;br /&gt;El Logodéndron - El Árbol del Lenguaje 14 &lt;br /&gt;Introducción al Código General de las Lenguas 19 &lt;br /&gt;• Puntos cruciales de la teoría 20 &lt;br /&gt;• Los Cien Postulados de la Teoría Genética Unificada del Lenguaje &lt;br /&gt;para la presentación del Código General de las Lenguas 21 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• Recapitulación  32 &lt;br /&gt;• NEO-TEORÍA GENÉTICA DEL LENGUAJE &lt;br /&gt;El Código General de las Lenguas &lt;br /&gt;Comunicación, Tecnología y Sociedad &lt;br /&gt;Introducción 35 &lt;br /&gt;• El descubrimiento del Código General de las Lenguas 38 &lt;br /&gt;• El Cuerpo Teórico del Código General de las Lenguas 52 &lt;br /&gt;• Cronograma lúdico  58 &lt;br /&gt;• Argumentos contrarios a la teoría  58 &lt;br /&gt;• Aspectos celulares del lenguaje  75 &lt;br /&gt;• El Lenguaje-Célula y la Palabra-Proteína 76 &lt;br /&gt;• Conclusiones  79 &lt;br /&gt;• Últimas palabras  87 &lt;br /&gt;• Aplicación del Código General de las Lenguas  90 &lt;br /&gt;• Un breve Manual de Protocolo Lógico para &lt;br /&gt;Inteligencia Artificial y Sapiencia Robótica &lt;br /&gt;en el Mundo del Lenguaje 103 &lt;br /&gt;• Figura del Código General de las Lenguas  111 &lt;br /&gt;• La representación de un Grafo Oracional  112 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRESENTACIÓN &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La Genética del Habla &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Puede tener la lengua un "aspecto" genético? Los procesos celulares parecen mostrar la cualidad de controlar el aspecto fonético, semántico y sintáctico de las lenguas y el lenguaje ofrece analogías operativas, funcionales y estructurales con los fenómenos, elementos y reacciones que acontecen en el plano celular del organismo. Hacer declaraciones retóricas como "el lenguaje es la vida" o, a la inversa, "la vida es el lenguaje" es algo irrelevante desde el punto de vista científico, ya que tanto la vida, como el lenguaje son fenómenos desconocidos y aún no comprendidos a cabalidad, en el estado actual de las investigaciones. No es posible resolver una incógnita con otra: todavía desconocemos qué es la vida e ignoramos qué es el lenguaje. Se supone que hacer declaraciones de cualquier tipo aumenta el grado de familiaridad con el fenómeno descrito y propicia nuevas lecturas de las dudas relevantes que surgen en la descripción de un acontecimiento ontológico. He aquí un ejemplo: Los afijos, operadores y modificadores en las lenguas naturales, se comportan en el ámbito del lenguaje de un modo muy similar al comportamiento de las enzimas, a su vez modificadores estructurales que propician distintos cambios en el "comportamiento" de la célula en el organismo. Las dos entidades, enzimas y afijos son modificadores de sentido y actúan sin perder sus propias cualidades. Al establecer esta analogía, es necesario construir una entera cadena de correspondencias, cuyo valor no es tan sólo teórico sino también operativo. El aspecto celular de la lengua y las propiedades lingüísticas de la célula han sido sugeridos por biólogos, como Lenneberg, y por lingüistas, como Chomsky, hace muchas décadas. &lt;br /&gt;¿Puede tener la célula propiedades lingüísticas? Es obvio que la pregunta se refiere a la "traducción" metabólica de las reacciones celulares, en la esfera del lenguaje. Una lectura atenta de los fenómenos de comunicación humana, sugiere que el lenguaje proyecta sus operaciones lógicas en los diversos registros de su manifestación en lo visible: el registro del pensamiento, el registro del habla, el registro del gesto, el registro del movimiento, el registro de la dirección o vectorialidad del desplazamiento, el registro de la postura corporal, el registro del ritmo y el registro de la forma. &lt;br /&gt;La elegancia de una teoría reside en su simplicidad. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuanto más sencillas y directas son sus proposiciones y postulados, más claras resultan las descripciones, explicaciones y aplicaciones que propone. La teoría debe y tiene que ser además de descriptiva, explicativa y, por ende, "aplicativa". &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si tan sólo uno de estos aspectos falla, la teoría padece de una obvia debilidad y resulta infructuosa. El descubrimiento del Código General de las Lenguas ha surgido como planteamiento teórico al observar que la existencia celular de las bases nitrogenadas se refleja en el habla a través de la naturaleza vocálica del sonido y, paralelamente, al percibir que los aminoácidos son controladores de la naturaleza consonántica del sonido. Las cuatro bases del ADN, operadores del código genético (adenina, guanina, timina y citosina) poseen y proyectan en las lenguas, una evidente naturaleza vocálica: cada una corresponde a una vocal (/a/, /e/, /o/, /u/) y la quinta base, el uracilo, que aparece en escena con el ARN, posee el valor vocálico /i/. Por razones de simplicidad, utilizaremos simples letras mayúsculas para las cinco vocales: A,E,I,O,U. No estamos confundiendo el valor fonético y fonológico con la factura alfabética de estos operadores: simplemente ignoramos, por no ser hechos relevantes en el discurso, las diferencias distintivas de los rasgos, y utilizamos su naturaleza unitiva o unificadora de incontables variantes. Así como hay una tendencia de la adenina a emparejarse con la timina y de la guanina a hacer lo mismo con la citosina, en las lenguas naturales existe la tendencia de la vocal A de emparejarse con la vocal E y de la vocal O, a hacer lo mismo con la vocal U. ¿Cómo se puede demostrar todo eso en el laboratorio? Con simples pruebas del pH de la saliva, se percibe que una emisión vocálica o, digámoslo de otra manera, una vocalización continuada, sube el pH y el uso continuo de consonantes baja el pH. El valor de referencia es precisamente el pH 7, el equilibrio base-ácido en el organismo. A su vez, los veinte aminoácidos tienen, cada uno, un valor consonántico. Es sorprendente observar la analogía entre los 25 elementos del alfabeto universal y el código genético operado por el ADN y el ARN. La célula, los cromosomas, las proteínas, los genes, las enzimas, las mitocóndrias y todos los demás elementos que participan en las operaciones celulares respetan una estrecha analogía con los fenómenos del lenguaje. Un proceso vital es, antes que todo, genético, luego bioquímico, funcional, orgánico, metabólico y hormonal. Sólo después, los operadores genéticos y, por ende, bioquímicos, reciben la influencia del entorno. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es innegable el hecho de que las lenguas se afirman a lo largo de una experiencia social. Pero los operadores del código lingüístico vienen ya inscritos en los genes y son parte de la carga genética. &lt;br /&gt;De esta forma, se relaciona un fenómeno biológico con otro fenómeno, el lenguaje, considerado erróneamente como producto único de la experiencia pragmática. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una rápida lectura del alfabeto universal, el conjunto de veinticinco determinadas letras del alfabeto latino, común a las lenguas que usan este alfabeto, nos muestra un número de veinte consonantes que coincide con el número de los veinte aminoácidos y un número de cinco vocales que corresponde a las cinco bases del mundo celular. El alfabeto universal está formado por las letras del alfabeto español menos tres: la ch y la ll, que otros idiomas no consideran letras, con razón, y la ñ, letra peculiar que representa el sonido que los demás idiomas, o no tienen (como el inglés), o representan con digrafos ( gn en francés e italiano, nh en portugués, etc.) Los idiomas que emplean el alfabeto universal son el catalán, francés, inglés y alemán. &lt;br /&gt;Ahora bien, todos los investigadores que asocian sonidos y letras están en contra del uso teórico del alfabeto universal para demostrar o explicar cualquier aspecto del fenómeno lingüístico, por razones que no vale esgrimir. &lt;br /&gt;Lo que es evidente, sin embargo, es el hecho incontestable que el alfabeto universal de veinticinco letras ( y no veintiséis) representa la más sencilla y verídica base de transcripción de todos los sonidos de las lenguas naturales, sin necesidad de acudir al alfabeto fonético internacional. Cuando aseveramos esto nos referimos a la capacidad de la letra alfabética de sugerir de modo muy acertado la manifestación y emisión fonética y fonológica que ocurre en las lenguas naturales. Obviamente, los grados de identidad no son perfectos, pero aún así, existe la posibilidad de percibir el sonido o la emisión sonora, en tipos, clases,modos, o como quiera. A raíz de ello se ha separado el sonido de las lenguas naturales en ocho grupos: cinco de ellos son grupos de naturaleza consonántica (B,G,D,L,M), dos son de naturaleza vocálica (A,I) y el octavo, (H), un fenómeno acústico complejo, básicamente respiratorio, actúa tanto como vocal, como consonante. Este sonido es heterófono, es decir tanto vocálico como consonántico y hace las veces de catalizador sonoro en todas las lenguas naturales. Lo que a continuación se presenta es un "descubrimiento" científico, no una "invención". &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La diferencia fundamental entre un descubrimiento definido como "científico" y una "invención operativa" es un hecho crucial: el descubrimiento existe "a priori" y refleja un estado de cosas que el teórico percibe y reconstruye, como consecuencia de un estado de análisis y contemplación (gr. teoría) de los fenómenos investigados, para presentarlo al gran público y a la comunidad científica, basándose en deducciones, inducciones, predicciones, etc. En cambio, la "invención" es una construcción " a posteriori", para ser adecuada a los fenómenos observados y utiliza un orden virtual y ficticio para representar mecanismos y operaciones lógicas de utilidad explicativa. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una "descripción" de un fenómeno carece, no obstante, de la cualidad "explicativa" del mismo fenómeno. No basta con describir un hecho: hace falta "explicarlo". El Genoma humano y el Zoema lingüístico son dos códigos fundamentales de la vida. Como códigos, poseen operadores similares y de este modo se salva la analogía: no pueden compararse dos códigos si no operan con los mismos operadores. &lt;br /&gt;En ello consiste el error actual de los lingüistas: comparan el actual y supuesto código lingüístico de las categorías sintácticas con el código genético que opera con los codónes, elementos estrictamente modulares que permiten la formación de un "texto" legible y descifrable. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Carta abierta a la comunidad científica &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• ¿Saben lo que es una "visión"? &lt;br /&gt;• ¿Pueden hacer la diferencia entre una "visión" y un cúmulo de "opiniones"? &lt;br /&gt;• ¿Pueden aceptar las consideraciones y las explicaciones resultantes de la perspectiva clara y luminosa que ofrece la "visión" al contemplador de los fenómenos naturales? &lt;br /&gt;• ¿Pueden encontrar la paciencia para reflexionar con seriedad en los nuevos caminos que se abren en la investigación de hechos hasta ahora desconocidos? &lt;br /&gt;• ¿Pueden olvidar los prejuicios que a todos nos han envenenado? &lt;br /&gt;• ¿Pueden participar con serenidad al espectáculo que ofrece la vida y el lenguaje? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estas preguntas no son retóricas: son operativas y necesarias para el buen funcionamiento de las operaciones filosóficas planteadas a continuación. Juntos analizaremos respuestas y juntos vamos a resolver y rescatar problemas antiguos que aún no han recibido resoluciones. Por lo tanto, emprenderemos la construcción de un edificio intelectual cuyas bases se hunden en la filosofía de la ciencia. Me dispongo a elevar una suerte de obelisco ya existente, una estela actualmente reclinada en el olvido y abatida desde hace tiempo, pero labrada de modo natural, desde el origen mismo de la vida. Esta estela necesita ser implantada, erigida, anclada y erguida. Percibo que este monolito está tumbado en una posición que los arquitectos llaman abatimiento. La estela está abatida por razones de tiempo y a causa de múltiples malentendidos, tal vez debidos a la ignorancia de los usuarios. Es la estela y el obelisco del lenguaje, el monolito de la vida. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una prefiguración del Código General de las LENGUAS &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En la película de Stanley Kubrick, "Odisea Espacial 2001", tanto los monos como los astronautas humanos quedan perplejos frente al monolito que, en realidad, es una estela. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿ Qué es el monolito-estela? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es el legado sin palabras de una civilización que ha alcanzado niveles de expresión y estilo, ni siquiera sospechados por los ingenieros de los actuales avances tecnológicos. Es comprensible que los monos se maravillen con las aristas de la estela - su sentimiento es puro y natural. No obstante, en la película, los humanos tocan el mismo objeto con desconfianza y duda intelectual y su estado anímico se debate entre el asombro y la ironía necia de los “civilizados”. &lt;br /&gt;Hay en el Popol Vuh, el libro sagrado de la cultura y civilización maya, un episodio en el cual los humanos son castigados y transformados en monos, “rebajándose la condición de su sangre”. La visión no es contraria al darvinismo sino inversa: los monos son humanos degenerados, a razón de un castigo que los dioses le han infligido como consecuencia de sus desmanes sexuales. Si guardamos las distancias, es esta otra teoría sobre la existencia de los monos y sus cuarenta y ocho cromosomas. Los animales son la memoria viva de los principios del lenguaje. Por lo mismo, comparten las mismas bases y los mismos aminoácidos con los humanos. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Llegará un día en el cual estas aseveraciones no provocarán asombro, ni sonrisas irónicas de los “expertos”. &lt;br /&gt;El problema del sentido de la película de Kubrick no se resuelve con verla mil veces: puede uno verla cuantas veces desee, pero con ello no la va a entender o comprender mejor: se necesita la clave del código de lectura que está utilizando el autor de la metáfora y este código es de naturaleza óntica, existencial. &lt;br /&gt;El monolito-estela es un legado de una civilización lejana en el tiempo y su asombrosa perfección deja perplejos tanto a los simios como a los humanos astronautas. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La odisea espacial es la historia ontológica de un viaje a través de la placenta y todo lo que ocurre en la película se ubica en el período de gestación de nueve meses que el ordenador HAL esconde en el nueve de su nombre: HAL 9000. Las mismas naves de la película, detalle que ha escapado a los críticos, tienen formas reveladoras: una posee forma de espermatozoide y otra de óvulo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No se trata de realismo aerodinámico sino de morfología simbólica y el hecho de que Stanley Kubrick haya contratado dos asesores de la NASA para la realización de los diseños se enmarca en la búsqueda metafórica de la forma óntica y ontológica de la historia del Ser, cosmonauta de la vida eterna del cosmos. &lt;br /&gt;El misterio de la existencia que todos deseamos conocer es la gestación y en la película de Kubrick, ello se percibe en el episodio trascendente del cuarto inmaculado, donde una luz translúcida inunda la pantalla, mientras que el Ser – náuta del cosmos - asiste al paso de su senectud a su nacimiento. &lt;br /&gt;Las fotos de Nielssen, realizadas con fibra óptica y publicadas en la década de los sesenta en el famoso libro BEHOLD MAN, son utilizadas por Kubrick como clave de lectura de su película. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La odisea del nacimiento humano es una odisea espacial: un nacimiento de un niño reviste el mismo misterio en el 2001, como en el año mil o diez mil o cuanto sea, antes de Cristo. El libro de Homéro –me refiero a la Odisea-, cuenta la experiencia ontológica del Ser, el Nadie, como de hecho se llama Odiseo: cada isla donde él descansa es una de las tantas experiencias existenciales que el Ser necesita consumir hasta alcanzar el estado de madurez cósmica y por ende existencial, estado que lo llevaría hacia su hogar, otra isla, la Ithaca de Penelope. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En la película de Kubrick, HAL es la metáfora del cerebro humano que retrocede en su trayectoria de acumulación de datos y experiencias ónticas, hasta alcanzar el momento de la muerte: para ello necesita “ponerse a cero”, como todo aparato. Así lo han demostrado miles de testimonios de muerte virtual que han hecho historia en los anales de la medicina moderna. Este proceso de retrogresión es ilustrado en la película de modo mecánico y a la vez, sentimental y romántico. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No obstante, la realidad del hecho se traduce en un proceso cósmico que ocurre en el plano cerebral de todo sujeto que se está muriendo. El cerebro humano no es un ordenador, como están tentados a creer todos los expertos en cibernética: es tan sólo el teclado del ordenador. Con esa clave de lectura simbólica y metafórica, cualquier espectador de la película de Kubrick puede comprender los episodios de la pantalla. &lt;br /&gt;El desafío no ha pasado de moda: aún hoy, el mensaje del autor se muestra vigente y su presencia es como otro monolito-estela para nuestra generación. &lt;br /&gt;¿Cuál es entonces el sentido secreto de la película de Kubrick? &lt;br /&gt;Antes que todo, hay que decirlo, el episodio de los monos es una parodia. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo asombroso es que los científicos han caído en la trampa del cineasta: han tomado en serio la metáfora del hueso arrojado que se transforma en cohete espacial y han escrito sendas páginas sobre cómo el ser humano ha pasado de la forma simiesca al estado actual de las cosas, sin ahorrarse las interpretaciones acerca de la violencia que ha perdurado en la naturaleza humana. &lt;br /&gt;Kubrick ha hecho una parodia de las ideas que están de moda en nuestros tiempos y el monolito-estela aparece allí para romper la lógica de la teoría de la evolución. &lt;br /&gt;El Ser, nuestro Ser, cósmico, eterno y trashumante, es el verdadero astronauta de la existencia. Todo lo que discurre en la película de Kubrick, habla de la Odisea del Ser, de su transformación inevitable, de su transfiguración, de su transsubstanciación, el griego metusiosis, término totalmente oscuro en el cristianismo de hoy. Estos conceptos eran mejor comprendidos por Homéro, Heráclito o Pitágoras, que por los científicos genetistas de nuestra cultura cibernética. &lt;br /&gt;Por otra parte, lo que suena aún peor, es la pretensión de los apóstoles de la nueva era, que hablan de reencarnación y regresiones. No hay que hacer conjeturas sobre las cosas más importantes, sostenía Heráclito, hace más de dos mil quinientos años. ¿Quién respeta esta sugerencia ? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El monolito no es tan sólo un monolito, es una estela y como estela, sugiere y exige una lectura sin palabras, con su mera presencia: ya lo dijeron aquel poeta-médico francés, Victor Segalen, que visitó las estelas chinas de las encrucijadas de los caminos y también Stephens, el explorador americano de los caminos mayas, ya en el siglo diecinueve. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una estela es una piedra filosofal, una piedra de toque, una piedra angular y una piedra-clave, una piedra negra de ónix de los alquimistas y ladrillo de los constructores. &lt;br /&gt;A su vez, HAL es una generación anterior a la IBM: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(En el alfabeto) &lt;br /&gt;H antes de I &lt;br /&gt;A antes de B &lt;br /&gt;L antes de M &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En maya, HAL es la palabra que designa a la verdad, un término ritual de los sacerdotes, “hombres verdaderos” (halach uiniques) y Kubrick, tal vez, no desconocía todo eso. El episodio del hueso fue tomado en serio cuando de hecho es una burla paródica a la teoría de la evolución de la humanidad. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El monolito-estela plantea este dilema y, como tal, es la clave secreta de la película. No fue hecho por unos monos sino por una civilización anterior a los cosmonautas. &lt;br /&gt;La Odisea Espacial 2001 es el testimonio de un artista-filósofo que ha encontrado el misterio de la existencia y se ha enfrentado a sus desafíos. &lt;br /&gt;Este misterio es el Ser, una entidad multisapiente, cósmica y eterna que puede acceder a los mapas de su itinerario en cualquier momento de sus peregrinaciones. Kubrick plantea los problemas filosóficos y existenciales que han acosado la humanidad desde tiempos muy antiguos. Como un hueso arrojado por simios en el aire es una nave lanzada por los humanos en el cosmos. La nave regresará a su base como el hueso que va a caer en la cabeza de los monos luego de alcanzar su acmé, el punto máximo de la trayectoria. La lógica de la semejanza nos recuerda las palabras de Don Juan Manuel escritas hace casi mil años, en su libro "El Conde Lucanor": ”sólo por semejanzas podemos comprender las cosas sotiles(sic) a causa de nuestra carnalidad gravosa.”. Es cierto, somos gravosos, pesados: en los libros que he leído hasta ahora sobre la Odisea Espacial 2001, no he encontrado ideas satisfactorias sobre el testimonio de Kubrick. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Algunos autores son irónicos y prepotentes, otros necios e infantiles y encontraremos también a los que ya han decidido que la película es un hito pasado de moda. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El caso de HAL es el que ha sido tratado con mucha atención por los críticos. En la película, la inteligencia artificial es engendrada a través de protocolos muy similares a la gestación humana y a la serie de etapas existenciales del Ser: infancia, adolescencia, juventud, madurez, senectud. &lt;br /&gt;El creador de HAL le ha instilado sus angustias, sus canciones infantiles y sus propios temores. Estos “fusibles” de la inteligencia y de la memoria que el cosmonauta superviviente ”desconecta”, son tantos nudos de la formación intelectual de HAL. Él es capaz de leer los labios sin sonido y de comprender el alfabeto de los gestos: la Prosémica. Hoy día, a pesar del avance tecnólogico, carecemos de una teoría del lenguaje y de un código general de las lenguas, equivalente al código genético y tampoco tenemos una tabla periódica de los elementos del lenguaje, en la cual puedan estar situados de modo análogo, los gestos, los sonidos, las miradas y otras tantas informaciones del lenguaje corporal que tienen valor comunicativo y aparecen de modo predictivo en un sistema lógico de conexiones fisiológicas. &lt;br /&gt;Nadie se percata que este código general de las lenguas sería la clave para alcanzar el estado de HAL. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Recuerdo cuan gracioso fué asistir en los días de diciembre del año 2001, a la Copa Davis, en Barcelona, a los gestos de sigilo verbal que los jugadores de tenis australianos utilizaban en los partidos de doble para comunicar sus tácticas y estrategias. &lt;br /&gt;Los jugadores se tapaban la boca con mucho esmero y tales gestos han traído en la pantalla de nuestra memoria el caso de HAL. Según parece, HAL estaba entre los espectadores y las secretas palabras fueron decodificadas: ¡ La Copa Davis fue conquistada por los españoles! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los códigos y HAL &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El avance de una cultura no se mide por el grado de sofisticación de sus máquinas sino por la capacidad de apertura que sus usuarios tienen para comprender los recónditos espacios de la consciencia. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No se trata de computar el tamaño y el poder de los aparatos y de sus mecanismos para hacer una analogía con las predicciones de la película de Kubrick. Habría que ver si el hombre haya o no logrado ampliar su comprensión de los misterios del lenguaje. &lt;br /&gt;Hoy día podemos festejar el descubrimiento de cuatro códigos: el código genético, gracias a Watson y Krick, el código químico, que el ruso Mendeleev presentó hace más de cien años en su tabla periódica de los elementos, el código binario, descubierto por Leibnitz e instituido por Boole y el código musical, conocido por Pitágoras y luego revelado por Guido d’Arezzo. Estos cuatro códigos necesitan de otro más, el código lingüístico, para completar la tarea de requerimientos mínimos para la construcción de una máquina inteligente y “sentiente”. &lt;br /&gt;La gente de la calle se maravilla con los avances tecnológicos y mecánicos de nuestra actual generación, pero ignora un hecho crucial: es el lenguaje lo que genera el avance de una sociedad y no las máquinas. &lt;br /&gt;ACCEDER e INTIMAR son dos verbos que toda sociedad debe aprender a conjugar. A través del código genético, hemos accedido e intimado con los secretos de la vida celular y todo ello con la ayuda de los ordenadores. &lt;br /&gt;A través del código musical hemos podido acceder e intimar con los ritmos y el sonido de la naturaleza y con este mismo código es posible hoy, que un ordenador sea el creador de una fuga o de una sinfonía. Por medio del código químico hemos podido penetrar en los misterios de los elementos y gracias al código binario, hoy por hoy disfrutamos de los avances cibernéticos que han traído luz sobre la memoria y sobre la rapidez de los procesos lógicos de almacenaje. No obstante, nada sabemos del código del lenguaje. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Dónde está el código general de las lenguas? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Dónde está la tabla periódica de los elementos del lenguaje? Es esta una pregunta digna de un estudio múltiple, parecido a la serie de reportajes sobre la Odisea de Kubrick. Hay pocas personas que pueden responder a estas preguntas. Entre algunos nombres puedo citar a Noam Chomsky, a Umberto Eco, a Maraal Gavaldá y tal vez algunos otros más. Celebro si acaso haya otros que puedan estar en esa lista. &lt;br /&gt;El ojo de HAL, este mundo único de la lectura monosémica, es la meta de toda teoría unificada del lenguaje. No olvidemos que la categoría llamada lenguaje se usa de manera impropia cuando se designa algún sistema operativo para la computación, o alguna lengua natural. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El lenguaje es único y es el mismo en los distintos niveles de la comunicación: la lógica del pensamiento es regida por el lenguaje. A su vez, un código es un conjunto cerrado de operadores que permiten tanto codificar como decodificar, cifrar como descifrar. El lenguaje es el sistema semántico de la lógica de las cosas y se manifiesta a través de distintos registros: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1.Registro del Pensamiento &lt;br /&gt;2.Registro del Sonido &lt;br /&gt;3.Registro de la Forma &lt;br /&gt;4.Registro del Color &lt;br /&gt;5.Registro del Ritmo &lt;br /&gt;6.Registro del Gesto &lt;br /&gt;7.Registro de la Palabra &lt;br /&gt;8.Registro de la Postura Corporal &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todo el cuerpo “habla” en el hablante, no sólo su “lengua”. En ello. El lenguaje, esta vez estamos llamándolo por su auténtico nombre, - el lenguaje – deposita su huella universal, original y unificadora, equivalente al código genético, el cual, a su vez, está imprimiendo su sello perdurable en todo lo viviente. &lt;br /&gt;Estos registros pueden ser, individualmente, canales de expresión &lt;br /&gt;de los principios universales de la comunicación. Es por ello que HAL comprende y entiende todo, a pesar de que, a uno de los registros se le niega la lectura (los cosmonautas se aíslan para no ser oídos por HAL). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero no contaban con la astucia del programador de HAL: HAL les observa, los percibe, los lee en otros registros. Y eso todavía no puede hacerlo hoy día, un ordenador, porque se desconoce el código del lenguaje. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un código no es una fórmula, como la fórmula de Einstein, por ejemplo. Tampoco es una serie de ecuaciones, como en el caso de la matemática. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es un sistema de operadores lógicos que se encadenan y permiten mover las leyes de lectura química, genética, cibernética, lingüística o sonora. &lt;br /&gt;¿Dónde está el código lingüístico? Esa es la pregunta que Kubrick nos ha legado con la película "Odisea Espacial 2001" y hay que dar una respuesta. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;CÓDIGO GENERAL DE LAS LENGUAS &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Logodéndron- El Árbol del Lenguaje &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La figura teórica de las actuales representaciones del árbol del lenguaje padece una anomalía y, aún así, se presenta hoy día bajo un aspecto francamente curioso: no se conoce su tronco y tampoco sus raíces y no obstante se le dibuja como un símil de los fenómenos lingüísticos. La misma semilla de este virtual e hipotético LOGODÉNDRON es ignorada, desconocida, inexistente. En este modelo gráfico, se pretende considerar un árbol para las lenguas indoeuropeas y otros árboles para las lenguas que no pertenecen a ese “tronco”. Parece que nadie se haya percatado de este error teórico. &lt;br /&gt;En el ámbito lingüístico se cree que las lenguas naturales han sido creadas por el hombre, a lo largo de milenios o siglos de balbuceos y gritos casuales. Esta visión retrógrada denigra a la inteligencia humana y representa uno de los aspectos más curiosos de la historia de la cultura. Es cierto que cada lengua es el resultado de un proceso histórico de la perspectiva que un grupo humano ha utilizado para comprender y ordenar la realidad, pero las herramientas del arsenal lingüístico pertenecen a un ámbito genético ya existente en el código de la vida. En este nuevo siglo hay que cambiar las bases de la vieja lingüística. No podemos ya consolarnos con manuales descriptivos: se necesitan textos explicativos de los procesos semánticos, fonéticos y sintácticos. Desde la publicación de Noam Chomsky, en la década de los años cincuenta del siglo pasado, un texto donde se propone la existencia genética del lenguaje, no se ha avanzado mucho. Ello ha ocurrido no tanto a causa de la incompetencia científica de los investigadores, sino debido a un extraño fenómeno de incredulidad en lo referente a la carga genética del lenguaje. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hay una semilla del árbol del lenguaje. También existen las raíces de este árbol natural de la existencia. A su vez, el tronco del árbol del lenguaje posee una existencia individual en cada uno de los sujetos de la humanidad. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las lenguas pertenecen a ramos y ramas que han sido suficientemente analizadas por los lingüistas; y los frutos del árbol, sus flores y sus hojas son las obras mismas de la humanidad, surgidas de las lenguas habladas desde tiempos inmemorables. La imagen del árbol del lenguaje es una figura virtual, un modelo lógico que ha sido construido para entenderse mejor el misterio de la palabra. Cada lengua es como una hoja del árbol cuyas nervaduras y células representan el sistema cerrado que toda la lengua natural posee intrínsecamente. Emplazados a presentar las raíces y el tronco del árbol del lenguaje, los lingüistas se maravillan de que tal solicitud pueda presentarse, como una petición lógica del entendimiento. Prefieren irse por las ramas y por los ramos, por las hojas, por las flores y de modo sistemático, ignoran lo más importante de la figura del árbol presentado por ellos mismos como símil o semejanza. &lt;br /&gt;El ser humano nombra la semilla del árbol del lenguaje con cada respiración. Existe una cierta tendencia de insinuar el que, en el habla, el término SONIDO es un concepto ambiguo y por lo mismo, imposible de definir y delimitar. Pero el sonido en el Habla es la propia respiración, la respiración del ser humano, análoga a la "respiración" de las plantas, de los animales, de la naturaleza, del cosmos y, en una palabra, de todo lo vivo. Todo respira en un continuo latido cuya sístole y diástole hacen mover la vida en una suerte de botella de Klein, una superficie sin otra cara, definido como un sistema topológico "sin adentro", como la cinta de MOËBUS, la célebre figura del infinito, que tiene sólo una faz. &lt;br /&gt;Este ruido casi inaudible de la respiración es el sonido - semilla de todas las lenguas naturales y puede asimilarse a lo que nosotros llamamos H. Aspirado o espirado, sonoro u opaco, este sonido heterofónico, es decir tanto vocálico como también consonántico, está presente, - más allá de sus variantes, que para nuestro propósito resultan irrelevantes -, en la respiración de todos los seres humanos. También están presentes los fenómenos sonoros que hemos llamado VOCALES y, eventualmente, las consonantes. &lt;br /&gt;No entraremos en polémicas estériles acerca de la precisión definitoria de estas dos categorías. Todos sabemos qué es una vocal y "cómo" es una consonante. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cierto es que no hay lengua natural que no sea una combinación de vocales y consonantes, y así como en el plano del sonido estas dos categorías protagonizan un juego sin fin, también en el plano químico y bioquímico presenciamos un juego doble y de naturaleza análoga: la combinación de las bases nitrogenadas y de los aminoácidos, a su vez, motivos de interminables polémicas definitorias y categoriales, en el ámbito de la bioquímica. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para nuestro propósito, no tiene la menor importancia el establecer con precisión qué es una base o qué es un ácido. Es esta una tarea de los interesados en la categorización. Cierto es que estos estados de las sustancias existen y es innegable su valor combinatorio y dual, así como ya lo han demostrado grandes bioquímicos y genetistas. &lt;br /&gt;Así como en los fenómenos bioquímicos sólo hay bases y aminoácidos, del mismo modo, en las lenguas naturales sólo hay vocales y consonantes. Lo que es aún más sorprendente, es el hecho de que una vocal se traduce, en el cuerpo humano, como un operador alcalino. A su vez, una consonante es un factor acidificante. El fenómeno de equilibrio entre ácidos y bases, que es el pH, se manifiesta en la fisiología bajo un estado virtual de balance operativo del organismo humano, el estado benéfico ideal llamado SALUD. &lt;br /&gt;Todo ello tiene su analogía en el habla y, por ende, en la lengua hablada. Los órganos internos del cuerpo humano y las glándulas endocrinas rigen la emisión del sonido, y la formación de las palabras se traduce en los procesos metabólicos para dejar la sintaxis bajo el imperio de las glándulas endocrinas. Así, los médicos y los fisiólogos tendrán que estudiar lingüística y, a su vez, los lingüistas deben empezar a familiarizarse con el complejo mundo de la medicina. &lt;br /&gt;Sin olvidar el aspecto pragmático, que opera en los niveles sociales de la lengua, se puede afirmar que, en grandes rasgos, una lengua natural posee tres campos operativos: el campo fonético, el campo semántico y el campo sintáctico. Hoy día, lamentablemente, estos tres campos están totalmente separados y, hasta el presente, el tipo de nexo entre los tres ha sido meramente accidental, a pesar de que han sido publicados diversos estudios científicos sobre el tema. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Código General de las Lenguas se basa en una teoría unificada del lenguaje y a la luz de sus postulados y axiomas, el SONIDO, el SENTIDO y la FORMA ORACIONAL que representa su organización, se rigen todos por las mismas leyes de manifestación y uso operativo del lenguaje. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La bioquímica está relacionada estrechamente con la lengua hablada y a través del mecanismo del código de las lenguas se pueden comprender aspectos desconocidos del mismo Código Genético. &lt;br /&gt;Todas las lenguas poseen unos ocho elementos o SONES cardinales que operan en la formación y composición oracional de sus ecuaciones lógicas. Estos "sones" son A, B, G, D, L, M, I, H y el hecho de estar designados gráficamente por letras mayúsculas, no altera en modo alguno su naturaleza primordial. Son los primitivos o los UNIVERSALES de todas las lenguas naturales del ser humano. &lt;br /&gt;Estos Sones no sólo operan en el plano fonético: tienen valor intrínseco también en los espacios semánticos y en los procesos sintácticos. Cada uno corresponde a una glándula endocrina que regula su emisión y ordena la sintaxis, para el perfecto funcionamiento de la comunicación a través de la palabra. &lt;br /&gt;A la vez, hay ocho gestos, ocho estados intelectuales del pensamiento, ocho estados de conciencia, ocho posturas corporales, ocho ritmos, ocho modos de caminar y ocho tipos de miradas y expresiones faciales que, al combinarse, generan la infinidad de aspectos que hacen del lenguaje el espejo de la naturaleza humana. &lt;br /&gt;Estos elementos finitos están ligados entre sí de modo muy sutil y la ubicación en una tabla periódica de elementos da nacimiento a un modelo teórico y ontológico, a través del cual se puede comprender toda manifestación humana, sea ella gestual, intelectual, sonora, rítmica, dinámica, facial o de otra naturaleza, como por ejemplo la escritura. &lt;br /&gt;Una Tabla Periódica de los elementos es necesaria para el entendimiento del proceso que subyace en la base del fenómeno lingüístico. Por otra parte, la simplicidad del sistema no es más que una cualidad de la teoría y jamás puede considerarse como un defecto. No se ha presentado hasta ahora un sistema operativo que posea validez en todas las lenguas naturales. Por ello, el presente Código General de las Lenguas se muestra como un descubrimiento crucial, cuyo alcance metódico y funcional no puede ser negado, simplemente con enarbolar la conocida incredulidad de las miras enquistadas en investigaciones irrelevantes. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las combinaciones entre los ocho primitivos o universales lingüísticos, dan nacimiento a un sistema único de 64 elementos en el marco del cual posee validez la decodificación de toda lengua natural, sin discriminar la rama a la cual pertenece. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estamos hablando del tronco mismo del árbol del lenguaje, el LOGODENDRÓN, conformado como en dendrocronología, por círculos concéntricos aparentes, ya que el proceso es, en realidad, helicoidal y no circular. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El hecho de que toda decodificación se traduce también en un grafo, hace posible la memorización cibernética de todos y cada uno de los aspectos gráficos de un idioma o lengua natural analizada. Con ello, todos los fenómenos de recurrencia se vuelven operativos. Resta ahora analizar en detalle cada fenómeno antes presentado. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El código general de las lenguas está inscrito en los genes así como lo han sospechado los precursores de la gramática generativa y con las analogías pertinentes de las relaciones BINARIAS, GENÉTICAS y LINGÜÍSTICAS, se elimina el puente de la palabra que todo programador está, hasta hoy, obligado a considerar, al enfrentarse con el reto de "conversar" o "comunicarse" con el cerebro electrónico y se logra pasar directamente al mecanismo binario de la cibernética. &lt;br /&gt;El Código General de las Lenguas (CGL), posee una estricta analogía con el código binario de la computadora. Por lo mismo, la vía de comunicación es entonces directa: el operador maneja números y sonidos y todo ello se traduce en aspectos semánticos y sintácticos que poseen valor universal, más no particular y, por ende, no son subjetivos. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El muy buscado CHIP INTELIGENTE tiene entonces una realidad inminente: la máquina "comprende" al operador y el operador entiende a la máquina por vía de un proceso matemático y objetivo, sin el puente de las palabras de la lengua natural usada en el proceso de la programación. Por otra parte, las figuras gráficas de los trayectos de decodificación, dado que se trata de vectores con direcciones definidas, no pueden ser repetidos ni confundidos por la máquina, que los separa y cataloga con rapidez y cálculo inmediato. El componente gráfico viene a completar el cuadro universal de este sistema operativo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En el cuerpo humano, este código actúa de la misma forma que en una computadora. Así se salva el abismo, aún existente, entre la máquina y el organismo humano, hasta hoy, un verdadero obstáculo en la comunicación electrónica, cibernética, matemática, genética y fisiológica. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La medicina puede representar un campo de investigación inagotable, si se alcanza comprender que el lenguaje y el habla poseen aspectos orgánicos, bioquímicos y hormonales que puedan ser traducidos en términos de metabolismo. Por su parte, la robótica, hundida hoy en consideraciones éticas y filosóficas sin sentido, puede conceder al lenguaje un futuro de estudio y operatividad insospechable. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Código general de las Lenguas es un modelo teórico que ostenta todas las combinaciones lingüísticas posibles en las lenguas naturales. &lt;br /&gt;Cualquier lengua natural puede ser decodificada a través del sistema operativo de sus componentes. &lt;br /&gt;La codificación y la decodificación se proyectan a través de un grafo vectorial que descubre el movimiento sintáctico de la oración empleada. Los grafos pueden ser memorizados y a su vez, de nuevo, decodificados en la oración original. El decodificador es un sistema de interfaces que decide las variantes fonéticas de cada rasgo distintivo. Los universales son los mismos en todas las lenguas naturales. Con ello, el nuevo milenio se vislumbra como un tiempo de grandes logros en el campo de investigación del lenguaje y su estrecha vinculación con la genética. &lt;br /&gt;En este mismo año (2002), ha sido publicado en España un estudio que adopta la misma postura teórica de nuestro descubrimiento: El lenguaje tiene fundamentos genéticos. Se trata del libro de Ángel López García, "Fundamentos Genéticos del Lenguaje", de la Editorial Cátedra, Madrid, en el cual el autor demuestra de modo brillante los nexos entre la genética y la lingüística. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;INTRODUCCIÓN AL CÓDIGO GENERAL DE LAS LENGUAS &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Antes que todo, se debe insistir en un hecho fundamental: el lenguaje se manifiesta en distintos registros, que pueden ser simultáneos o intermitentes. Estos registros son los siguientes: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. El Registro del pensamiento, cuya base operativa es el cerebro, que abriga &lt;br /&gt;los diversos estados noéticos o intelectuales &lt;br /&gt;2. El Registro de la mirada, cuya base operativa son los ojos, lugar de &lt;br /&gt;la percepción de la forma y de los detalles &lt;br /&gt;3. El Registro del sonido, en el cual se perciben los distintos aspectos &lt;br /&gt;Vibratorios de la onda electromagnética &lt;br /&gt;4. El Registro del gesto, cuya base operativa son las manos &lt;br /&gt;4. El Registro del movimiento, cuya base operativa son los pies, manifestada a través de los pies y de su dinámica &lt;br /&gt;5. El Registro de la postura, manifestado a través de las diversas posiciones &lt;br /&gt;corporales &lt;br /&gt;6. El Registro del ritmo, cuya rapidez o lentitud crea una serie de fases con sentido &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7.  El Registro cromático, en el cual el color representa la base operativa de un infinito número de combinaciones &lt;br /&gt;8. El Registro gráfico de la escritura, en el cual la letra y el grafismo en general, son motivo de estudio y comunicación &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Puntos cruciales de la teoría &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• Una teoría es una visión y la visión es una realidad operativa, no una mera opinión descriptiva &lt;br /&gt;• Un descubrimiento es una verdad patente &lt;br /&gt;• Un aporte para el avance de la Ciencia. (Medicina, Fisiología, Computación), implica la operatividad del descubrimiento y no obstante, su valor operativo no se anula si aún no se han experimentado en laboratorio sus postulados &lt;br /&gt;• El uso indebido de un descubrimiento es un punto importante de la publicación y presentación pública de una nueva teoría &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• El paso de la máquina al ser humano y viceversa, es el camino anhelado por los tecnólogos de hoy &lt;br /&gt;• El chip inteligente tiene un valor operativo sólo si existe un modelo teórico del mecanismo explicado &lt;br /&gt;• Los valores éticos inscritos en el código y en la tabla periódica de los elementos del lenguaje son fundamentales para el avance de las investigaciones &lt;br /&gt;• La tabla periódica de los elementos del lenguaje puede construirse con los elementos básicos de la comunicación en los distintos registros de manifestación el lenguaje &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las ocho herramientas del lenguaje son: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• El Pensamiento &lt;br /&gt;• La mirada &lt;br /&gt;• La palabra &lt;br /&gt;• El gesto &lt;br /&gt;• La escritura &lt;br /&gt;• El silencio &lt;br /&gt;• La postura &lt;br /&gt;• El movimiento &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una noción del lenguaje puede comunicarse simultáneamente, o paulatinamente, a través del pensamiento, a través de una mirada, de una palabra, de un gesto, de un grafismo, del silencio percibido como estado de calma motora de negación o afirmación, de la postura corporal o de un ritmo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todo descubrimiento encaja en el ámbito de una teoría. El Código General de las Lenguas (CGL) responde a los postulados de la Teoría Genética Unificada del Lenguaje (TGUL), en cuyo marco bioquímico se explican los procesos lingüísticos bajo la óptica de los procesos celulares, metabólicos y por ende funcionales del organismo humano. Estos postulados son los siguientes: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los cien postulados de la Teoría Genética Unificada del Lenguaje &lt;br /&gt;para la presentación del Código General de las Lenguas &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. Todas las lenguas naturales provienen del lenguaje y la capacidad creadora &lt;br /&gt;del ser humano puede generar un sinnúmero de idiomas. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2. El lenguaje es único, irreductible, completo, irrefutable, inmanente, &lt;br /&gt;universal, autónomo e independiente. Con todo ello, el lenguaje es &lt;br /&gt;accesible a todos los usuarios y permite el proceso de intimación con todos &lt;br /&gt;sus aspectos, por más complicados y sutiles que se presenten a la mirada &lt;br /&gt;del investigador. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3. Ninguna lengua natural proviene de otra, sino del lenguaje mismo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3. Cada lengua natural posee sus leyes particulares, que han surgido de las &lt;br /&gt;leyes universales del lenguaje, cuya lógica respetan y reflejan en las &lt;br /&gt;aplicaciones particulares de un registro dado. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4. El lenguaje posee varios registros de manifestación simultánea o &lt;br /&gt;intermitente, en los cuales se expresan y manifiestan las mismas &lt;br /&gt;categorías: pensamientos, miradas, gestos, sonidos, posturas, estados, &lt;br /&gt;figuras y movimientos, o ritmos. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6. El lenguaje es anterior, posterior y, a la vez simultáneo, a las lenguas. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7. La palabra es tan sólo un registro de comunicación, posterior al registro de &lt;br /&gt;la mirada. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9. El gesto es un registro simultáneo al registro de la palabra. En ciertas &lt;br /&gt;ocasiones y situaciones del proceso de comunicación, el gesto es reprimido &lt;br /&gt;u ocultado. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10. Cada lengua natural posee diversos ángulos para abordar la nominalidad de las cosas. Tales ángulos construyen una perspectiva completa, a la vez fonética y semántica &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10. El sentido de las palabras depende de la perspectiva del operario. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11. Los instrumentos del lenguaje se perfilan en los elementos cardinales de &lt;br /&gt;cada lengua natural. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12. No existe un sentido único en la palabra. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13. Cada lengua natural propone un ángulo original del sentido de las cosas y, &lt;br /&gt;de cuando en cuando, estos ángulos y perspectivas coinciden. Es por ello &lt;br /&gt;que hay palabras idénticas en diferentes lenguas y no obstante, estas &lt;br /&gt;palabras definen conceptos y nociones distintas. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14. Las cosas son de tres clases: seres, hechos y objetos. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15. Los seres son cosas vivientes, existentes ,"sentientes" y esenciales. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16. Los hechos son "cosas ocurrentes, manifestantes y activos". Lo que más &lt;br /&gt;"desea" un hecho es "acontecer" (!) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17. Los objetos son "cosas inertes, efímeras y dependientes". &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18. Las lenguas naturales nombran a las cosas según los diversos ángulos &lt;br /&gt;dinámicos, mecánicos y existenciales que ostentan en el contacto que el &lt;br /&gt;operador adopta con y para con "ellas". &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19. Las lenguas naturales son irrigadas continuamente por el lenguaje y beben &lt;br /&gt;de su fuente inagotable. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20. El lenguaje no necesita de la palabra para manifestarse. En su inmanencia, &lt;br /&gt;el lenguaje es eterno, sin ser modificado por el tiempo o por la historia, &lt;br /&gt;cambios que sólo ocurren en las lenguas. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21. La palabra es sólo uno de los múltiples registros de manifestación del &lt;br /&gt;lenguaje. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22. Las semejanzas entre las lenguas son meras coincidencias de los ángulos &lt;br /&gt;de percepción de los operarios que nombran los fenómenos y las cosas a &lt;br /&gt;través de ciertos ángulos de análisis, contexto y operatividad. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23. Todas las lenguas poseen ocho sones fundamentales que al combinarse &lt;br /&gt;forman infinitas variantes sonoras que se transforman a través del tiempo &lt;br /&gt;y del espacio para deslindar los límites y los alcances semánticos, &lt;br /&gt;fonéticos y sintácticos de cada lengua natural. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24. La lengua hablada controla el metabolismo y, a la vez, es un reflejo de los &lt;br /&gt;procesos fisiológicos del organismo. A su vez, el metabolismo, &lt;br /&gt;controla, dirige o modifica los procesos lingüísticos, regidos por los &lt;br /&gt;cambios celulares. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25. Todo trastorno del habla es el resultado de una distopía genética y, aunque &lt;br /&gt;se percibe como un trastorno del hablante, de naturaleza existencial, &lt;br /&gt;intelectual, anímica o semántica, su origen es genético y por ende, celular. &lt;br /&gt;No obstante, las causas del trastorno pueden ser también funcionales. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26. La inmadurez del ser humano, considerada como un aspecto existencial, se &lt;br /&gt;refleja en la lengua y en el uso del lenguaje. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;27. El lenguaje contiene los principios universales que todas las lenguas &lt;br /&gt;describen y comparten. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;28. La sintaxis es controlada por el sistema glandular hormonal y refleja los &lt;br /&gt;procesos celulares. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;29. Cada una de las partes de la oración corresponde y está relacionada &lt;br /&gt;con una de las glándulas endocrinas del cuerpo humano. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;30. El fenómeno vocálico es de naturaleza alcalina y es una proyección de las &lt;br /&gt;operaciones celulares de las bases nitrogenadas. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;31. El fenómeno consonántico es de naturaleza ácida y es una proyección de la &lt;br /&gt;síntesis proteínica regida por los aminoácidos. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;32. La unión de lo vocálico y de lo consonántico en la palabra produce en el &lt;br /&gt;cuerpo sales minerales, luego utilizadas en los procesos bioquímicos del &lt;br /&gt;organismo humano. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;33. El equilibrio base-ácido reflejado en el pH del cuerpo se puede percibir en &lt;br /&gt;el estado definido como "salud". &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;34. Los procesos fonéticos son análogos a los procesos bioquímicos del &lt;br /&gt;cuerpo humano y los análisis fonológicos del habla deben tomar en cuenta &lt;br /&gt;estos procesos metabólicos. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;35. El Código General de las Lenguas ostenta un campo de análisis donde se &lt;br /&gt;pueden percibir todos los procesos sintácticos de las lenguas. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;36. Los procesos sintácticos de las lenguas se reflejan en un grafo vectorial en &lt;br /&gt;el círculo del Código General de las Lenguas. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;37. El orden y la separación de los elementos sintácticos aparecen marcados &lt;br /&gt;en la combinación de los elementos que conforman el Código General de &lt;br /&gt;las Lenguas. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;38. Toda lengua natural posee una sintaxis que se refleja en los grafos del &lt;br /&gt;campo circular del Código General de las Lenguas. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;39. La comida, el uso del fuego y la composición bioquímica de la atmósfera &lt;br /&gt;afectan el habla, moldean la lengua natural y modifican la sintaxis. En &lt;br /&gt;cambio, el lenguaje permanece inalterado en sus principios universales, a &lt;br /&gt;pesar de todas las modificaciones que sufren las substancias de la &lt;br /&gt;naturaleza. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;40. Cada lengua natural posee cinco consonantes fundamentales. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;41. Cada consonante es controlada por cinco órganos del cuerpo humano y, a &lt;br /&gt;su vez, modifica el metabolismo de estos respectivos órganos. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;42. Cada lengua natural posee, al menos, dos vocales fundamentales A, I &lt;br /&gt;(/a/,/i/). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;43. Todas las lenguas naturales provienen del sonido-semilla o son cardinal &lt;br /&gt;H (/h/), la emisión sonora de la respiración, aspirada o espirada. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;44. El son - semilla, H (/h/), es el protagonista perceptible o imperceptible de &lt;br /&gt;todos los fenómenos sonoros y está presente en todas las lenguas naturales. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;45. Todas las lenguas naturales están comprendidas o ubicadas entre el sonido &lt;br /&gt;A (/a/), la apertura máxima de la boca, y el sonido M (/m/), la mínima &lt;br /&gt;apertura, o cierre total de los labios. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Como ya se ha dicho, el grafismo /a/ o /m/, para indicar que se &lt;br /&gt;trata de "fonemas", es irrelevante para nuestro propósito. De todos modos, &lt;br /&gt;en algunas ocasiones se respeta la notación tradicional de los textos de &lt;br /&gt;lingüística) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;46. Los alfabetos utilizados en ciertas lenguas naturales son una tabla de &lt;br /&gt;variantes sonoras de los ocho sonidos cardinales que el ser humano utiliza &lt;br /&gt;en el habla. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;47. Los ocho aminoácidos fundamentales que el cuerpo humano no puede &lt;br /&gt;producir o sintetizar, corresponden a los ocho sonidos fundamentales de &lt;br /&gt;todas las lenguas naturales. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;48. El alfabeto internacional o universal es análogo a un grupo de casos &lt;br /&gt;particulares o variantes de los ocho sones fundamentales, reflejo orgánico &lt;br /&gt;y operativo de las cinco bases y de los veinte aminoácidos de la naturaleza. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;49. Hay un sonido cardíaco que se manifiesta en forma tanto vocálica I (/i/), &lt;br /&gt;como consonántica L (/l), en todas las lenguas naturales. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;50. El corazón controla y es controlado y regulado en sus procesos &lt;br /&gt;fisiológicos, por el sonido vocálico I (/i/) y por el sonido consonántico L &lt;br /&gt;(/l/), en todas sus variantes, como por ej. R (/r/) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;51. Más allá de las particularidades fonológicas y de los detalles teóricos de la &lt;br /&gt;fonética, aspectos irrelevantes para nuestro discurso de presentación del &lt;br /&gt;Código General de las Lenguas, un "sonido" es una "emisión sonora" &lt;br /&gt;(periódica o a-periódica) generada por el organismo humano a través de &lt;br /&gt;los órganos de fonación. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;52. Hay un sonido hepático que se manifiesta tanto en forma vocálica E (/e/) &lt;br /&gt;así como en forma consonántica G (/g/), en todas las lenguas naturales. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;53. El hígado controla y es regulado en sus procesos fisiológicos, por el &lt;br /&gt;sonido vocálico E (/e/) y el sonido consonántico G (/g/), con todas sus &lt;br /&gt;variantes, C (/c/), J (/j/), K (/k/), Q (/q/), S (/s/), X (/x/), Z (/z/) y otros &lt;br /&gt;tantos fenómenos consonánticos de la misma clase, presentes en miles de &lt;br /&gt;lenguas naturales y aparentemente distintos como rasgos específicos. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;54. Hay un sonido pulmonar que se manifiesta tanto en forma vocálica O &lt;br /&gt;(/o/), como en forma consonántica D (/d/), en todas las lenguas naturales. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;55. Los pulmones controlan y son regulados en sus procesos fisiológicos por &lt;br /&gt;el sonido vocálico O (/o/), y el sonido consonántico D (/d/), con todas sus &lt;br /&gt;variantes, p. ej. T (/t/). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;56. Hay un sonido esplénico que se manifiesta tanto en forma vocálica A (/a/) &lt;br /&gt;así como en la forma consonántica M (/m/), en todas las lenguas naturales. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;57. Una "forma" de manifestación es un "modo". &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;58. El bazo controla y es regulado en sus procesos fisiológicos por el sonido &lt;br /&gt;vocálico A (/a/) y el sonido consonántico M (/m/), con todas sus variantes, &lt;br /&gt;como N (/n/), Ñ (/ñ/) y otros de la misma clase sonora. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;59. Hay un sonido renal que se manifiesta tanto en forma vocálica U (/u/) así &lt;br /&gt;como en forma consonántica B (/b/), en todas las lenguas naturales. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;60. Los riñones controlan y son regulados en sus procesos fisiológicos por el &lt;br /&gt;sonido vocálico U,(/u/) y el sonido consonántico B (/b/), con todas sus &lt;br /&gt;variantes, p. ej. F (/f/), P (/p/), V (/v/) y otros del mismo tenor. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;61. Los sonidos del habla no son meras emisiones mecánicas del aparato &lt;br /&gt;vocal, sino fenómenos vibratorios resultados de unos complejos procesos &lt;br /&gt;fisiológicos del cuerpo humano, regidos por la genética celular y los &lt;br /&gt;mecanismos bioquímicos cuya base operativa descansa en los &lt;br /&gt;procesos celulares de síntesis de las proteínas y por ende, en los &lt;br /&gt;movimientos del código genético. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;62. Los ocho sones, o sonidos fundamentales {A (/a/), B (/b/), G (/g/), D (/d/), &lt;br /&gt;L (/l/), M (/m/), I (/i/), H (/h/)}, se pueden percibir y apreciar en &lt;br /&gt;relación con ciertos fenómenos y elementos naturales. Este aspecto aclara &lt;br /&gt;una serie de incógnitas de naturaleza semántica y sugiere la existencia de &lt;br /&gt;universales lingüísticos relacionados con el mundo natural. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;63. El cielo y la inmensidad están estrechamente relacionados en el lenguaje y &lt;br /&gt;en el habla con el sonido A (/a/). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;64. La Tierra, con sus depresiones y vacíos que ostentan una capacidad &lt;br /&gt;contenedora y receptiva, se asocia en el habla con el sonido M (/m/). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;65. Las montañas, las elevaciones y todo el mundo vegetal se asocian y &lt;br /&gt;relacionan con el sonido D (/d/). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;66. El agua y todos los fluidos, la lluvia, las fuentes, los ríos y los manantiales &lt;br /&gt;o las cascadas, se asocian y relacionan en el habla con el sonido I (/i/). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;67. El viento y sus manifestaciones de naturaleza penetrante, se relacionan y &lt;br /&gt;asocian, en el habla, con el sonido heterofónico H (/h/). Este sonido &lt;br /&gt;heterofónico muestra rasgos de semejanza sonora con la clase de sonidos &lt;br /&gt;hepáticos de la serie G (/g/) y sus variantes. No obstante, H (/h/) representa &lt;br /&gt;claramente, una clase separada de sonidos y, de hecho, es uno de los ocho &lt;br /&gt;sones cardinales o fundamentales de las lenguas. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;68. El rayo, unión del trueno y el relámpago y su naturaleza brontoneumática, &lt;br /&gt;o de estallidos surgentes, se asocia y relaciona en el habla con el sonido G &lt;br /&gt;(/g/), y sus variantes. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;69. El fuego y sus manifestaciones ígneas de combustión y adherencia &lt;br /&gt;consumadora se relaciona y asocia en el habla con el sonido L (/l/) y sus &lt;br /&gt;variantes. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;70. El mar con su inmensidad y su potencial natural que lo hace oscilar entre &lt;br /&gt;estados de calma serena y tempestad se relaciona y asocia en el habla con &lt;br /&gt;el sonido B(/b/) y sus variantes. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;71. En todas las lenguas naturales, los fenómenos del espacio se consideran &lt;br /&gt;como los más importantes rasgos semánticos de la composición y &lt;br /&gt;formación de las palabras. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;72. En el centro de una rosa virtual de los vientos, el ser humano se perfila &lt;br /&gt;como el operador y el creador mismo de las lenguas naturales, usuario de &lt;br /&gt;los sesenta y cuatro odónes ( en griego "caminos", los elementos de base &lt;br /&gt;genética que forman el código general de las lenguas. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;73. El lenguaje, sistema único de la lógica del pensamiento, transmitido al ser &lt;br /&gt;humano a través del código genético y de sus sesenta y cuatro codónes, &lt;br /&gt;controla y regula los procesos semánticos, fonéticos y sintácticos de todas &lt;br /&gt;las lenguas naturales y, a la vez, imprime al componente y registro del &lt;br /&gt;habla, los aspectos simultáneos de los demás registros o estratos de su &lt;br /&gt;manifestación, para así generar y completar el complejo proceso de &lt;br /&gt;comunicación. El mundo animal y en general, todo lo orgánico, es el lugar &lt;br /&gt;ontológico de la memoria del lenguaje y por ello, no sólo las criaturas, &lt;br /&gt;sino todo lo que los biólogos llaman substancia orgánica o materia viva, &lt;br /&gt;guarda y transmite el mismo código genético, con sus respectivas &lt;br /&gt;variantes para cada especie e individuo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;74. Todas las lenguas naturales se pueden trasladar a un contínuum vocálico, &lt;br /&gt;como consecuencia de una estricta correspondencia entre vocales y &lt;br /&gt;consonantes. De hecho, este estrato vocálico es la primera manifestación &lt;br /&gt;del habla infantil. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;75. La analogía entre una vocal y una consonante es un estado de naturaleza &lt;br /&gt;bioquímica: la tendencia de la adenina a emparejarse con la timina y la de &lt;br /&gt;la guanina a hacerlo con la citosina explica una tendencia genética. La &lt;br /&gt;misma tendencia del sonido A (/a/) para asociarse con el sonido E (/e/) y &lt;br /&gt;del sonido O (/o/) de asociarse con el sonido U (/u/). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esto ocurre también en la correspondencia vocal-consonante y la causa &lt;br /&gt;es de naturaleza bioquímica. De este modo se establece el equilibrio &lt;br /&gt;base- aminoácido en el cuerpo y como consecuencia, el pH muestra &lt;br /&gt;valores de balance orgánico. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;76. Las cinco consonantes fundamentales que existen en todas las lenguas &lt;br /&gt;naturales( B /b/, G /g/, D /d/, L /l/, M /m/ ) tienen una estricta relación de &lt;br /&gt;correspondencia con cinco vocales análogas, según el siguiente orden: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;M(/m/) con A(/a/) &lt;br /&gt;G(/g/) con E(/e/) &lt;br /&gt;D(/d/) con O(/o/) &lt;br /&gt;B(/b/) con U(/u/) &lt;br /&gt;L(/l/) con I(/i/) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;77. La decodificación vocálica de las lenguas naturales facilita el proceso de &lt;br /&gt;posterior codificación en el sistema utilizado por el Código General de las &lt;br /&gt;Lenguas. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;78. El Código General de las Lenguas se perfila como análogo al Sistema &lt;br /&gt;Binario utilizado en la computación. Cada uno de los sesenta y cuatro &lt;br /&gt;odónes corresponde a un número de seis dígitos binarios. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;79. El paso directo de una lengua natural al Sistema Binario es un salto &lt;br /&gt;inmenso para el avance de la ciencia. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;80. Actualmente, el abismo que existe entre la máquina y el cuerpo humano &lt;br /&gt;impide toda analogía entre los procesos fisiológicos y las operaciones &lt;br /&gt;lógicas del cerebro electrónico. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;81. El Código General de las Lenguas une el componente fonético con el &lt;br /&gt;componente semántico y el componente sintáctico de las lenguas naturales &lt;br /&gt;en un sistema coherente regido por el lenguaje y operado por el organismo &lt;br /&gt;humano. Su origen es el código genético y sus sesenta y cuatro codónes. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;82. La unificación de la FONÉTICA, con la SEMÁNTICA y lo &lt;br /&gt;SINTÁCTICO da nacimiento a la TEORÍA UNIFICADA DEL &lt;br /&gt;LENGUAJE. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;83. La unión del SONIDO, del SENTIDO y del ORDEN SINTÁCTICO en un &lt;br /&gt;solo proceso lógico regido por el lenguaje, es un aspecto obligatorio del &lt;br /&gt;análisis lingüístico de las lenguas naturales. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;84. Así como el Código Binario permitió el desarrollo de la ciencia cibernética &lt;br /&gt;y el Código Genético abrió las puertas de la investigación médica en el &lt;br /&gt;plano existencial y en el análisis microcelular del mundo orgánico, el &lt;br /&gt;Código General de las Lenguas permitiría el avance de la genética y de la &lt;br /&gt;investigación médica de los trastornos del habla. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;85. No obstante, el uso del Código General de las Lenguas puede ser &lt;br /&gt;perjudicial para la humanidad si su uso entra en ámbitos militares y &lt;br /&gt;políticos, así como el código genético ha generado grandes problemas &lt;br /&gt;éticos con la pretensión de los científicos de clonar el cuerpo humano. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;86. El Código General de las Lenguas debe ser utilizado por científicos con &lt;br /&gt;miras hacia un estado de consciencia ética regido por el sentido común de &lt;br /&gt;los principios universales, un nivel de consciencia que la humanidad &lt;br /&gt;entera comparta como ideal, natural y verdadero, para obviar su manejo &lt;br /&gt;impropio y su uso indebido en la ciencia. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;87. La manipulación subliminal y la construcción de computadoras &lt;br /&gt;"inteligentes" y creativas pueden representar un peligro para la humanidad &lt;br /&gt;si no se controla el estrato bioético de los conceptos y de las nociones que &lt;br /&gt;entran en la formación y construcción de la TABLA PERIÓDICA DE &lt;br /&gt;LOS ELEMENTOS DEL LENGUAJE que está en la base de las &lt;br /&gt;operaciones lingüísticas que puedan presentarse con el uso de los &lt;br /&gt;elementos universales de las lenguas. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;88. El fenómeno del uso impropio de un descubrimiento ha ocurrido varias &lt;br /&gt;veces en el ámbito de la ciencia, desde el descub&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/11395520-6510084737849692499?l=polimecanos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://polimecanos.blogspot.com/feeds/6510084737849692499/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=11395520&amp;postID=6510084737849692499&amp;isPopup=true' title='5 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/11395520/posts/default/6510084737849692499'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/11395520/posts/default/6510084737849692499'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://polimecanos.blogspot.com/2009/04/codigo-general-de-la-lengua.html' title='Codigo General de la Lengua'/><author><name>jorge</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-11395520.post-1200503097064982765</id><published>2008-03-18T07:32:00.004-04:30</published><updated>2008-12-28T14:00:40.398-04:30</updated><title type='text'>GUIA PARA DESCUBRIR LOS FALSOS MAESTROS</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_FUwU18BevWI/R9-wO9X9fuI/AAAAAAAAAJc/hGaC7jyDSbk/s1600-h/PICT0002.JPG"&gt;&lt;img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://2.bp.blogspot.com/_FUwU18BevWI/R9-wO9X9fuI/AAAAAAAAAJc/hGaC7jyDSbk/s200/PICT0002.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5179051867539078882" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;PROHEMIO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Un grave dilema de todos los buscadores de la verdad ha sido, es y será, el modo para descubrir la impostura en el mundo de los maestros espirituales. Entre tantos falsos sabios de la enseñanza secreta ya no hay discípulos. Un ejército de iniciados arroja perlas a los cerdos y nosotros, profanos por naturaleza, descuartizamos los marranos regalados para formar innumerables collares con las margaritas de los misterios.&lt;br /&gt; Cual no sería nuestra sorpresa al descubrir que las blanquecinas prendas de los cochinos son perlas igualmente falsas: secretos revelados por impostores.&lt;br /&gt; Frente a un verdadero maestro espiritual toda pregunta desaparece, se aclaran las dudas instantáneamente y un sentimiento de alegría plena el alma. Un maestro enseña sin palabras. Su modo de sentarse, el movimiento de las manos, su ingrávida sonrisa, la imparcialidad de su afecto, la sobriedad de su modestia, su austeridad y humildad perpetua son suficientes trazos para completar el retrato. Por esto no es necesario escribir un Tratado sobre los Verdaderos Maestros, antes bien hay que hablar sobre la impostura de los FALSOS MAESTROS. Ellos son los que adornan con gestos inútiles y extravagantes, los que se llenan de amuletos intocables y se visten de blanco para evocar pureza; ellos rehúsan cualquier cosa que venga de la gente común.&lt;br /&gt; Los falsos maestros necesitan descripciones detalladas y figuras de estilo especiales. Esa gente puede ser comprendida solamente por via de sus diccionarios personales; sin embargo, hay muchos retratos de memoria y pruebas concretas para describir la impostura. Generalmente ella se esconde bajo la capa del esoterismo barato de los colores y de los sonidos; para pasar la puerta de los profanos y entrar en el mundo elegido de los iniciados, ellos ofrecen los ¨misterios¨ de la palabra sin haber oído nunca la música silenciosa de la soledad sonora.&lt;br /&gt; Los impostores DEBEN ser DEVELADOS con dulzura en este APOCALIPSIS de la CHARLATANERÍA. Aquí están las pruebas:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PRIMERA PRUEBA&lt;br /&gt;Los falsos maestros y el SALUDO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; El saludo es un acto cordial, afable, natural y sereno, tanto entre los animales como entre humanos.&lt;br /&gt; Si quieres conocer a tus semejantes, obsérvalos en su modo de saludar: las manos, los ojos, la inclinación de la cabeza, el estar sentado o el levantarse, la sonrisa y la posicion de los hombros serán indicios se su estado interior.&lt;br /&gt; Existe en la sociedad moderna un cierto numero de leyes no escritas sobre la tradición del saludo. En algunos píses la mujer debe saludar al hombre, y el superior saluda al inferior. En otros, la mujer y el superior saluda al inferior. En otros, la mujer y el superior esperan que se les salude de modo muy aparente, para luego contestar con una exagerada cortesía.&lt;br /&gt; En Abisinia, por ejemplo, no está permitido el apretón de manos. Con una palmada de la mano abierta ha de tocarse la mano de la persona a quíen se saluda y después retirarla rápidamente sin cerrarla, dándose un golpe en el pecho.&lt;br /&gt; Las mujeres de Indonesia van siempre con los senos al aire, a lo que ni ellas ni los demás den importancia alguna. Si al encontrarse con otra persona suelen cubrirse los senos, no es señal de pudor: es una forma de saludra.&lt;br /&gt; El saludo tibetano es: !KALE JU!- !Quedad donde estáis, dulcemente! Desde lejos, con la mirada firme, los tibetanos se saludan.&lt;br /&gt; A veces, el encuentro entre dos culturas genera situaciones incómodas y embarazosas en el saludo, Si alguien se dispone a estrechar la mano de otro individuo en la India, su brazo quedará tendido en el aire, delante del saludo piadoso de los pueblos orientales que reúnen las dos palmas de las manos a la altura del corazón o de los ojos. Para el occidental soberbio, tal actitud es un verdadero golpe en su ego.&lt;br /&gt; Por esta razón, la primera actividad que un visitante debería realizar en un país extraño, sería el familiarizarse con la manera de saludar el pueblo.&lt;br /&gt; Entre los papúes de Nueva Guinea existe un modo de saludar que incomodaria a cualquier visitante: ellos no dan la mano sino aprietan al recien llegado contra sí y lo acarician y palpan desde la cabeza hasta los pies, sin hacer diferencia alguna entre hombres y mujeres, intentando alcanzar los sitios no cubiertos por las vestimentas.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/11395520-1200503097064982765?l=polimecanos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://polimecanos.blogspot.com/feeds/1200503097064982765/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=11395520&amp;postID=1200503097064982765&amp;isPopup=true' title='0 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/11395520/posts/default/1200503097064982765'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/11395520/posts/default/1200503097064982765'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://polimecanos.blogspot.com/2008/03/guia-para-descubrir-los-falsos-maestros.html' title='GUIA PARA DESCUBRIR LOS FALSOS MAESTROS'/><author><name>jorge</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_FUwU18BevWI/R9-wO9X9fuI/AAAAAAAAAJc/hGaC7jyDSbk/s72-c/PICT0002.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-11395520.post-7938334529988988525</id><published>2008-02-23T08:52:00.002-04:30</published><updated>2008-02-23T09:01:15.296-04:30</updated><title type='text'>ARQUETIPOLOGIA</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_FUwU18BevWI/R8AfSNngcXI/AAAAAAAAAJU/ds3wm9usLOg/s1600-h/julie+dani+tai+chi.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_FUwU18BevWI/R8AfSNngcXI/AAAAAAAAAJU/ds3wm9usLOg/s200/julie+dani+tai+chi.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5170166769974800754" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Daniel Medvedov&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ARQUETIPOLOGÍA&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Información acerca de algunos conceptos que están en la lengua &lt;br /&gt;   pero  no existen en el lenguaje&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;NEO-TEORÍA DEL CONOCIMIENTO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;         &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ARQUETIPOLOGÍA&lt;br /&gt;Un Sistema de Re-Conocimiento de los&lt;br /&gt; veintitrés Principios Universales&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Información acerca de algunos conceptos que están en la lengua&lt;br /&gt;y no existen en el lenguaje&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Introducción&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  Un sistema de re-conocimiento es un discurso  sistemático estructurado para reconocer aspectos existenciales y lingüísticos ya conocidos. Los seres humanos han logrado alcanzar un conocimiento muy profundo de la naturaleza de las cosas, pero lo han perdido y recuperado varias veces a lo largo de la historia de la cultura. Entre los elementos cuyo sentido se ha perdido con el tiempo están los principios universales.&lt;br /&gt; Los veintitrés Principios son Ideas, o Arquetipos, o Primitivos, o Universales del Lenguaje.  Sus modelos lógico-teóricos contienen veintitrés Metáforas o "Transportadores", veintitrés Prototipos tangibles, cuarenta y seis Símbolos o Complementos, elementos que hacen todos un total de ciento quince operadores. A ellos se agregan unos otros veintitrés contra-principios que, a pesar de ser utilizados en algunas lenguas naturales, no existen en el lenguaje.&lt;br /&gt;La suma de todos estos términos compone un número general de ciento treinta y ocho elementos que, a continuación analizaremos a través de gráficos o diagramas que hemos llamado "modelos lógico-teóricos".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Es posible expresar una aseveración  universal sólo a través de gráficos?&lt;br /&gt;¿Puede un diagrama expresar una verdad sintética?&lt;br /&gt;¿ Puede un diagrama expresar un teorema?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En el Instituto Max Planck de Antropología Evolucionaria, las investigaciones están orientadas hacia el descubrimiento de propiedades comunes a todas las lenguas naturales, definidas como "universales del lenguaje" y hacia los modos en que las lenguas difieren una de otra, en el marco de la Topología Lingüística. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para este fin, se están estudiando varios fenómenos, en el marco de una amplia gama de aspectos planteados por las diversas lenguas naturales de la actualidad. El trabajo de investigación es una referencia de las propiedades formales del lenguaje, para delimitar las bases cognitivas y los modos comunes de expresión en uso.&lt;br /&gt;En este marco de sus investigaciones, aparecen diversas consideraciones como las siguientes:&lt;br /&gt;• El "Árbol  Familiar" de las lenguas naturales del mundo, es decir la figura teórica que sugiere que las lenguas naturales descienden de un único ancestro, establece un cierto número de "familias lingüísticas".&lt;br /&gt;     Las investigaciones buscan tanto las semejanzas como las diferencias del     &lt;br /&gt;     árbol genético y biológico de la humanidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• El papel del contacto íntimo  con las diversas lenguas naturales descubre semejanzas entre lenguas que trascienden las fronteras, y se han considerado incluso las instancias extremas, representadas por las lenguas pidgin y creole.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los investigadores del Instituto Max Planck suponen, erróneamente, que los universales del lenguaje cambian y basados en esta suposición, desean descubrir los límites de los posibles cambios lingüísticos. Al partir de una base errónea, todas las consideraciones consiguientes serán impropias.&lt;br /&gt;Vamos a citar el texto de N. Chomsky y M Halle, Sounds Pattern of English (1968), pag. 4, reformulando libremente sus declaraciones:&lt;br /&gt; " La Lingüística General intenta desarrollar una teoría de las lenguas naturales como un sistema de hipótesis que conciernen las propiedades esenciales de toda lengua humana. Estas propiedades se definen, generalmente como universales lingüísticos. Los universales lingüísticos más significativos son aquellos que se asume que están disponibles para todo niño que aprende una lengua natural como un dominio innato y a priori. El hecho de que ello sea un rico sistema de propiedades aprióricas es abiertamente obvio:&lt;br /&gt;• Cada niño normal adquiere una gramática  muy complicada y muy  abstracta, prefigurada por datos predeterminados&lt;br /&gt;• Este fenómeno se manifiesta con una gran rapidez, en condiciones que están lejos de ser ideales&lt;br /&gt;• Existe muy poca variación entre niños que pueden mostrar grandes diferencias en el plano de la experiencia y de la inteligencia personal&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por tanto, es necesario separar los universales lingüísticos en dos categorías:&lt;br /&gt;• Universales formales que determinan la estructura gramatical y el aspecto de las reglas y&lt;br /&gt;• Universales substantivos, un grupo de elementos que pueden figurar en las gramáticas, incluso un grupo fijo de rasgos fonéticos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En el mundo, hoy día se hablan alrededor de siete mil lenguas. Algunos investigadores fijan este número a cinco mil, otros a seis mil. En verdad, el número preciso es difícil de establecer. Todas esas lenguas parecen muy diferentes, a pesar  de que muchas lenguas comparten principios similares, como  por ejemplo el orden de las palabras.&lt;br /&gt;En lenguas como el inglés, francés, italiano, rumano o español, las palabras de una cláusula tienen un orden que dispone al sujeto de primero, al verbo de segundo y luego, al objeto directo. Esto es cierto en parte, ya que la expresión poética o retórica se presenta con un orden diferente. Es más, en la poética del discurso están permitidas todo tipo de licencias, desde las fonéticas, como los juegos de palabra, hasta las sintácticas, como el cambio de orden de las categorías gramaticales, pasando por las licencias de orden semántico.&lt;br /&gt; Existen también patrones y principios compartidos por muchas lenguas, fenómeno que se ha definido como tipología lingüística. &lt;br /&gt;En la lingüística actual se considera la existencia de tres tipos de universales: &lt;br /&gt;1. Universales Semánticos&lt;br /&gt;2. Universales Fonológicos&lt;br /&gt;3. Universales Sintácticos     y&lt;br /&gt;4. Universales Absolutos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Según la Teoría Genética del Lenguaje (TGL),  la sintaxis de todas  las lenguas naturales está regida, operada  y controlada por el metabolismo glandular del sistema endocrino. Algunos pueblos tienen un tipo predominante de reacciones metabólicas endocrinas y otros se rigen por un distinto tipo de reacciones. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A su vez, la semántica, aunque responda a un número reducido de aspectos del sentido natural de las cosas, es arbitraria y convencional, siendo el resultado de un proceso creativo de combinación, en el cual se consideran distintas opciones de las diversas perspectivas existenciales que adoptan los   usuarios de una lengua específica.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los Universales Semánticos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Existen categorías semánticas  compartidas por todas las culturas y a los cuales se asignan todas las lenguas naturales: son los universales semánticos. Entre los múltiples ejemplos de los universales semánticos, analizaremos dos clases:&lt;br /&gt;1. la noción de COLOR y&lt;br /&gt;2. El caso de los PRONOMBRES&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La noción de COLOR&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Existen doce términos básicos que designan el color de las "cosas":&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. Blanco&lt;br /&gt;2. Negro&lt;br /&gt;3. Rojo&lt;br /&gt;4. Verde&lt;br /&gt;5. Azul&lt;br /&gt;6. Amarillo&lt;br /&gt;7. Marrón&lt;br /&gt;8. Púrpura o Violeta&lt;br /&gt;9. Rosa&lt;br /&gt;10. Anaranjado&lt;br /&gt;11. Gris  o Ceniza   &lt;br /&gt;12. Ocre&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El patrón que todas las lenguas naturales comparten es el hecho de que no existe una noción externa definida por un término cromático fuera de este grupo. Esto quiere decir que cualquier color imaginable es concebido como una mezcla, matiz, sombra o subcategoría de uno de estos doce términos de colores básicos. Ellos se ordenan en un diagrama como el siguiente:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                                           BLANCO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; PÚRPURA o VIOLETA      ROJO   (ROSA)               ANARANJADO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;   ÍNDIGO                                                       AMARILLO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;      AZUL                                       VERDE                                       OCRE&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                                            NEGRO   (GRIS)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El modelo Lógico-Teórico de la noción del Color  ordena y ubica los siguientes términos en una estructura jerárquica de categorías:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  La  LUZ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                  Lo CLARO&lt;br /&gt;                  El BRILLO                                                   Lo OSCURO&lt;br /&gt;                                   El CLAROSCURO            La SOMBRA&lt;br /&gt;                                   El  CONTRASTE&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El COLOR&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por lo general, la LUZ se opone, de modo impropio, a la SOMBRA.&lt;br /&gt;      Lo CLARO y Lo OSCURO  "dan a luz" el CLAROSCURO.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahora bien, la Luz no sólo es luz sensible sino también "inteligible". Heráclito nos advertía que por más que conozcamos la luz sensible, nos será difícil escondernos de la luz "inteligible":&lt;br /&gt;Porque quizás pueda alguien ocultarse de la luz sensible, pero en cuanto a la inteligible, esto no puede ser: " . . . De lo que jamás declina ¿ Cómo podría uno ocultarse?" (F. 16) &lt;br /&gt;Por tanto, hay que considerar también el misterio de las cosas y no, tan sólo, su "realidad".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; En realidad, el estado complementario de SOMBRA, sólo acepta otro estado complementario, el BRILLO. Por otra parte, el CONTRASTE es un fenómeno simultáneo y metafórico de la unión de la SOMBRA con el BRILLO y, a su vez, el COLOR es la manifestación palpable y tangible de un principio intangible llamado LUZ.&lt;br /&gt;Entre los colores, hay aspectos cálidos y aspectos fríos. Los cálidos son el rojo (con su matiz rosa), el anaranjado, el amarillo, y el ocre.&lt;br /&gt; Entre los fríos, está el verde, el azul, el índigo y el violeta. El blanco y el negro son aspectos universales de la sustancia. Hay lenguas naturales en las cuales predominan ciertos conceptos cultistas con los cuales se llega incluso a   negar la categoría de color al blanco y al negro. El gris de los aspectos cálidos es el ocre y el ocre de los aspectos fríos es el gris. Por otra parte, el gris y el ocre son fenómenos cromáticos complementarios.&lt;br /&gt;Muchos otros aspectos intangibles pero inteligibles, se usan en las lenguas naturales de modo erróneo y es por ello que se han descubierto relaciones y aspectos lexicales que, aún presentes en las lenguas, no se encuentran en el lenguaje. Es este uno de los más sorprendentes fenómenos de la filosofía del lenguaje.&lt;br /&gt; Como resultado patente, una manera de clasificar las lenguas naturales es a través de los términos cromáticos. Los doce términos cromáticos  no se usan de modo universal por todas las lenguas naturales y esos términos básicos del color  no están presentes en todas las lenguas naturales. &lt;br /&gt;Algunas lenguas poseen dos, otras, tres, y otras, cuatro. Encontraremos lenguas naturales que designan hasta cinco, seis, siete y algunas otras más, hasta tienen ocho o doce. Aquellas lenguas naturales que  tienen dos términos cromáticos nombran el blanco y el negro. Las que tienen tres nombran el blanco, el negro y el rojo, y las que tienen términos adicionales de colores básicos, respetan el orden de la lista ofrecida más arriba. Esto es lo que se ha definido como un patrón universal cromático.&lt;br /&gt; Las lenguas que tienen en común el mismo número de términos para los colores básicos pertenecen al mismo tipo de lenguas. Por tanto, encontramos ocho clases de lenguas que se rigen por este esquema, en el cual los términos de los colores opuestos son complementarios. Por ser complementarios, son, a la vez, simbólicos, ya que lo simbólico se refiere a las categorías complementarias, a pesar de ser utilizado de manera impropia en las distintas lenguas naturales. Este fenómeno es biológico y por tanto, universal, ya que se puede valorar al mirar un punto de un color básico, sobre un fondo blanco: en su entorno aparece virtualmente un halo del color complementario.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Caso de los PRONOMBRES&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Otro universal semántico es el caso de los pronombres. Imaginémonos qué estamos haciendo cuando nos dirigimos a alguien para hablarle de nosotros mismos. Siempre existe un YO que nos representa como hablante y el YO del individuo con el cual estamos conversando.  Tal vez nos  resulte imposible hacer eso sin nombrar el YO, y ello es cierto, puesto que no hay lengua natural en la cual esto pueda ser posible. De nuevo, hemos encontrado aquí, un patrón universal.  Cuando no te refieres a ti mismo como sujeto individual, sino como miembro de un grupo, estás usando el plural "nosotros". &lt;br /&gt;El inglés posee restricciones para esas dos clases de pronombres: el singular y el plural, cada uno en la primera, segunda y tercera persona. Todas las lenguas naturales en las cuales subyace esta  curiosa estructura están agrupadas en un tipo particular. Existen inclusive otras lenguas naturales en las cuales se usan aún más pronombres. En algunas, es posible y factible dirigirnos a dos individuos con un pronombre que indica específicamente el  hecho evidente de que no  sólo se trata de un aspecto plural sino precisamente de "dos" personas. Este es un pronombre definido como "dual".&lt;br /&gt;Otros ejemplos son las lenguas naturales que tienen pronombres para referirse al hablante y al oyente juntos, llamados pronombres inclusivos.&lt;br /&gt;Los pronombres inclusivos se refieren al hablante, junto con otras personas que no son los oyentes. No obstante, este caso no se encuentra entre las lenguas naturales europeas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Universales Fonológicos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Muchas lenguas naturales pueden tener diferentes tipos de vocales. Esta aseveración tradicional de la fonología se ve superada por la teoría genética del lenguaje, en la cual se sostiene que las cinco vocales esenciales&lt;br /&gt; (A, E, I, O, U)  son un grupo universal que responde a causas naturales, biológicas y funcionales y a la vez son directamente y respectivamente correspondientes con las cinco consonantes esenciales (M, G, L, D, B).&lt;br /&gt; No obstante, hay lenguas que sólo poseen dos vocales, un grupo mínimo (A, I)  como también hay otras que tienen tres (A, I, U), el triángulo&lt;br /&gt;vocálico básico. Todas las demás "diferentes" vocales que no pertenecen al grupo de las cinco vocales esenciales - A, E, I, O, U - son variaciones sonoras de una de las cinco. Así como ocurre en el ámbito cromático, en el registro fonológico del habla existen también universales. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las lenguas naturales que poseen menos de cinco vocales siempre tienen el mismo grupo de tipos vocálicos.  Si en una lengua natural se percibe un número de vocales mayor de cinco, es el mismo tipo de vocal que se agrega al grupo. Los especialistas en fonología sostienen que estas vocales pueden no tener el mismo sonido, pero se generan en el mismo lugar del aparato vocal. Eso refleja la visión mecanicista de la actual fonología que supone, erróneamente, que los sonidos son  resultado de una fricción, obstrucción o emisión de aire que pasa por un tubo, roza los dientes, toca al paladar para luego ser expulsados, no antes de contactar con los dientes y con  los labios. El sonido es un fenómeno generado y controlado por el estado bioquímico, celular, metabólico y funcional del organismo, no una simple emisión sonora, producto de un "aparato vocal".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Dónde están los universales?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  Hay un CORPUS  de universales ubicado en un lugar de almacenamiento, una suerte de arsenal lingüístico, o archivo de universales llamado ARQUETIPOTEKA, o TIPOTEKA. &lt;br /&gt;El CORPUS es motivo de uso, parcial o total, en las lenguas naturales y los hablantes pueden usarlo, o no.  La partícula -TEKA, como en BIBLIO-TEKA o PHONOTEKA,  posee, en griego, el sentido de "lugar de almacenamiento" y en latín corresponde a una partícula similar, "-ERÍA", como en LIBR-ERÍA. Posteriormente revelaremos el lugar de almacenamiento de los principios universales.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los Universales Sintácticos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El orden sujeto, verbo, objeto (SVO) puede definirse como una regla básica de las oraciones o sentencias con las cuales operan muchas de las  lenguas europeas. En otras lenguas naturales encontraremos otras reglas básicas del orden oracional, como en japonés (SOV) o tongano, una lengua polinesia (VSO). Luego de un largo estudio, se ha llegado a definir dos tipos diferentes de orden básico que siguen las lenguas naturales:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. SVO, VSO, SOV&lt;br /&gt;                               &lt;br /&gt;2. VOS, OVS, OSV&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Cuál es la diferencia entre ellos? En el primer grupo, el sujeto precede el objeto. En el segundo, el sujeto sigue el objeto. Dado que el primer grupo es, desde lejos, el tipo seguido por la estructura básica de las oraciones de mucho más lenguas naturales que el segundo grupo, la regla universal se acepta como una tendencia que tienen las lenguas naturales de usar el sujeto de una oración en una posición precedente al objeto directo.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; En realidad, en una sola lengua natural se pueden encontrar situaciones en las cuales aparecen miembros de los dos grupos, y, por tanto, el orden es situacional:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;OVS es un orden declarativo&lt;br /&gt;VOS es un orden poético y&lt;br /&gt;SVO es un orden prosaico u ordinario.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Habría que hacer aquí una distinción entre reglas  universales y principios universales. Las reglas no pueden entrar en la misma categoría de universales que los principios, ya que son operadores y objetos abstractos distintos. Por ser intangible, un universal es un objeto abstracto y su presencia en la lengua se proyecta a través de unas instancias tangibles llamadas PROTOTIPOS. Los prototipos son las proyecciones visibles y palpables de los ARQUETIPOS, los verdaderos universales de las lenguas naturales. El término griego "arquetipo"  se traduce como "principio" y por definición, los "principios" no pueden ser más que "universales". No  es posible encontrar algún principio "particular". El problema de los universales es clásico y en ello ha discurrido gran parte de las discusiones filosóficas sobre su posible existencia o no-existencia. Platón sugiere en su obra que los universales son formas noéticas y que tales formas existen en su propio dominio espiritual, regido por la esencia de las cosas. Un universal sólo puede ser conocido por el intelecto mas no por los sentidos. Para los sentidos se han reservado los prototipos. Si deseamos conocer un objeto específico, debemos tener acceso al modelo teórico del cual el objeto es miembro y descubrir la clase de prototipo del cual es estereotipo y al cual pertenece, como variante entre variantes. Aristóteles critica la visión de Platón por creer que su maestro ha introducido una noción innecesaria de separatividad de los universales. A la vez, Aristóteles cree que Platón sostiene que los universales son a la vez una propiedad como una sustancia. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por su parte, está convencido que los universales no existen independientemente de los particulares y piensa que sólo pueden estar presentes en las cosas particulares encontradas y conocidas por medio de la experiencia. Con eso, el Estagirita rehusa la existencia de las formas esenciales. Aún así, Aristóteles está convencido que los  universales (como el "color")  existen independientemente del pensamiento humano, pero no en un dominio espiritual de formas esenciales sino en los mismos atributos de los objetos individuales. Lo que se define como "verdor" se encuentra en la clase de objetos individuales "verdes", como los árboles o la hierba.&lt;br /&gt;Antes de Platón, el filósofo más  lúcido y, a la vez más ácido de la antigüedad es Heráclito. En su libro perdido, pero hoy reconstruido, el Oscuro, como se le solía llamar, evoca a los universales como nociones inmanentes cuyos nombres ni siquiera serían  conocidos por los humanos "si tales cosas no existieran".&lt;br /&gt;San Agustín celebra la teoría de Platón y critica a Aristóteles por no haber separado las cualidades humanas de las habilidades de los animales.&lt;br /&gt;Si a los universales sólo se llega a través de la experiencia, es lógico que los animales puedan también alcanzarlos. Para San Agustín, el Ser Humano es único, y ello se deduce de su capacidad de concebir verdades predeterminadas.&lt;br /&gt;Tomás de Aquino rechaza las posturas de San Agustín y de Platón y sigue el realismo del llamado "atributo compartido" de Aristóteles. Para Tomás de Aquino los universales son esencias que no pueden existir sin pertenecer al mundo, pero cree que se les puede alcanzar y comprender fuera de la experiencia. Tanto Aristóteles como Tomás de Aquino han sido criticados por no explicar el modo en el cual los universales entran en contacto con las cosas particulares. Por otra parte,  ni Aristóteles, ni Tomás de  Aquino han llegado a entender que las clases de cosas son creaciones humanas surgidas a través de la experiencia y no sólo creadas de modo intelectivo.&lt;br /&gt;Con William de Ockham (Occam)  aparece la teoría del nominalismo, en la cual se declara que los objetos abstractos carecen de existencia en un sentido real y tan sólo son simples nombres que los humanos usan para definir las "cosas". Los filósofos usan la noción de "cosa" pero tardan en saber qué es la "cosa". Según William de Ockham,  no puede existir un referente real o no-mental de la noción de "verdor". &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Los nominalistas extremos van más lejos y sostienen que los términos generales, como la palabra "verdor" son los únicos estados compartidos por dos objetos dados, lo único que tales objetos tienen en común, como la hierba "verde" y un árbol "verde". Uno de los argumentos de Ockham para  definir el nominalismo está basado en un principio de  simplicidad, conocido como "la hojilla de Ockham": la pluralidad nunca debe ser propuesta sin necesidad. Esto se refiere a la absurda postulación de dos  dominios de la existencia, cuando uno solo es suficiente. El postulado es cierto en tanto no existan tales dominios, pero es absurdo como requerimiento, cuando de hecho los dominios plurales  pueden existir. Tales disquisiciones engalletan los asuntos relativos a los universales hasta el punto de la incongruencia. Por mi parte, debo decir que aquí, estoy comentando de modo fugaz, las clásicas valoraciones incompletas de las posturas filosóficas de algunos de los creadores de auténticos sistemas de pensamiento, autores que han ocupado el mundo académico desde los albores de la filosofía. En todas esas descripciones sigo, en parte, las referencias sobre la materia de los   universales, encontrada en los estudios críticos generalistas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los realistas insisten en la presencia de tres niveles de la existencia:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. El plano de los objetos individuales&lt;br /&gt;2. El plano de los atributos independientes que los objetos individuales poseen en común&lt;br /&gt;3. El plano de los conceptos que los humanos usan para definir tales objetos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para Ockham sólo existen dos planos:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. El plano de los objetos individuales y&lt;br /&gt;2. El plano de nuestros conceptos/palabras que definen tales objetos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En su debido momento regresaremos a esos planos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En la época moderna, Locke argumenta que los universales no residen en ningún objeto particular o en otro dominio ideal. En cambio, pueden ser definidos como imágenes de la mente humana. Aquí se concibe la "mente" como algo "humano" pero, en realidad la "mente" es un operador cósmico y no individual o personal humano. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esta teoría cae en los mismos abismos de la crítica que se ha sostenido en contra de Platón y Aristóteles por no alcanzar el punto de explicar la aplicación de las palabras generales a instancias particulares. Para Berkeley, los universales son ideas particulares asociadas con un término general que les afecta, al sugerir un sentido más extenso. Berkeley le objeta a Locke la idea que los universales representan imágenes mentales, dado que las palabras que se están comunicando no siempre producen la misma imagen mental. Hume considera, junto con Berkeley, que los universales son tan sólo particulares que sugieren otros particulares con aspectos familiares. Es Hume quién ha explicado que las representaciones toman lugar en el intelecto a través de asociaciones y hábitos. Cuando los usuarios asocian ciertos objetos con palabras particulares durante un largo tiempo, esas clases de cosas terminan por imponerse.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las investigaciones recientes  niegan que las condiciones - tanto las condiciones suficientes como las necesarias -,  sean criterios válidos de existencia para objetos particulares y universales. Crear tales condiciones, a propósito, generaría  la exclusión de los particulares que intentamos incluir, o incluiría un número tan elevado de particulares, que sería difícil determinar en ellos rasgos comunes.&lt;br /&gt; Wittgenstein consideraba inútil buscar  y tratar de construir una lista exhaustiva de las condiciones necesarias y suficientes para un "universal", primero porque tales condiciones  no existen y luego, si deseamos operar con el concepto de lo "universal", encontraríamos  fácilmente una serie entera de condiciones amplias y flexibles, unidas por rasgos de semejanza y perteneciendo a la misma familia de "cosas". A estas condiciones se llega con el estudio de nuestro modo de usar el lenguaje y del análisis de  las palabras que  empleamos, cuyo mismo sentido común llega a representar conceptos universales.&lt;br /&gt;Sospecho que la primera dificultad que ha asolado el tema de los universales es la impropia utilización del sentido de las palabras y la dificultad de saber con claridad qué son las "cosas". El usuario de la lengua capta sólo en parte el sentido de un concepto creado y nombrado en tiempos muy antiguos, acorde a la visión sapiencial del mundo de las categorías que aquellos teóricos del lenguaje manejaban en los comienzos formativos de las lenguas naturales. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una lectura atenta del problema sugiere la existencia de una suerte de red o "matriz conceptual"  que se deposita sobre las "cosas" y las define como tales, ubicándolas en clases, niveles, planos y ordenes de una jerarquía lógica  y operativa. En este modelo virtual de los universales, no  sólo hay principios universales, sino también "medios universales", "fines universales", "causas universales", "efectos universales", "valores universales", "precios universales", "usos universales" y "utilidades universales". Es obvio que el "uso" difiere de la "utilidad",  en tanto que es una acción, cuando la "utilidad" se muestra como un atributo de las cosas.&lt;br /&gt;Todas estas categorías se ordenan en una estructura compacta definida como " modelo lógico-teórico", donde los operadores están relacionados por nexos biunívocos: los PRINCIPIOS conducen a unos FINES  acordes, las CAUSAS generan EFECTOS predecibles, el VALOR proyecta los PRECIOS y la UTILIDAD da nacimiento a USOS. Cada uno de los miembros del modelo refleja a su complemento, formando parejas autónomas e independientes, unidas todas por la estructura lógica del modelo. Entre los elementos de una pareja hay relaciones bilaterales, de tipo simultáneo: uno conlleva al otro y el otro implica al primero.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;VALORES                 PRINCIPIOS                     UTILIDAD&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;CAUSAS                       MEDIOS                 EFECTOS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                              FINES              &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;USO                                                                            PRECIOS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este modelo rige y explica los nexos entre las cosas, es decir entre los seres, hechos y objetos que componen nuestro mundo. Los modelos lógico-teóricos no rigen tan sólo las relaciones entre los elementos de los principios universales. Son moldes noéticos cuya estructura ordena, de modo racional, los conceptos del lenguaje en la memoria ancestral del intelecto y los proyecta hacia el plano de la lengua natural.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;             Nuevos descubrimientos sobre la Inteligencia&lt;br /&gt;                   Los Veintitrés Principios Universales&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Adoptar una postura frente a un tema cualquiera, implica percibirlo desde una perspectiva no acostumbrada, para así sugerir aspectos y facetas desconocidos. Debería plantearse una lectura diferente y desde un plano que la gente, a menudo, no frecuenta. Lo que ya se sabe y lo que ya se conoce es materia de júbilo y no merece más definiciones o descripciones: es sencillamente así, es eso. Por lo mismo, enfrentarse a percepciones erradas y a manejos impropios de hechos, seres u objetos, resulta una empresa arriesgada. Las opiniones no interesan: son meros temblores de la pantalla en la cual se proyectan nuestras ilusiones y percepciones. No necesitamos oír más opiniones sobre el ser, sobre la verdad, sobre la vida: lo filósofos se han encargado de sembrar un frondoso bosque de libros y tratados. Hace falta otra actitud frente a las cosas, y tal actitud puede ser una postura sincera e inocente que nos llevaría a todos hacia la comprensión auténtica de los fenómenos de la existencia. Esta manera de ver las cosas posee otros ingredientes y otras claves de lectura que las acostumbradas. La visión difiere de la opinión, por ser una consecuencia de la claridad y del entendimiento del sujeto operante.&lt;br /&gt; La Inteligencia es el entendimiento surgente y sin entender lo que hay, lo que ocurre y lo que soy, todo lo que yo pueda opinar sobre los hechos es un mero velo que cubre las apariencias, de por sí, otro velo. Esa doble incongruencia de la vida intelectual es el veneno que oscurece el verdadero sentido de las cosas. &lt;br /&gt;Cada concepto está involucrado en una cadena lógica de relaciones muy estrechas que han existido desde siempre entre los términos allegados del lenguaje. A su vez, el lenguaje es el dominio patente de la lógica misma y como tal, ejerce poder operativo y establece nexos obligatorios entre los miembros de las ecuaciones que se formulan en el intelecto humano. Esos nexos pueden representarse a través de ciertos modelos teóricos que indican con claridad la situación de cada uno de los elementos de su estructura. Si el usuario de la lengua procesa estas relaciones a través de una continua supervisión del modelo teórico planteado, jamás ocurren dudas o incongruencias de relación en lo que se está afirmando y declarando, ya que las relaciones son preexistentes. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De otro modo habría que formularlas de nuevo, cada vez que surge un dilema, y, al no estar presente el modelo, existe la posibilidad de un uso inadecuado, tanto de las palabras como de su sentido. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Así es que ocurren las llamadas equivocaciones, los estados deficientes de la lengua, producidos por la voz o en la escritura. Por otra parte, las equivocaciones sólo se refieren al uso de la palabra y de los nombres, más no a las acciones que tales nombres o palabras puedan generar. Las equivocaciones son siempre de palabra y no de hechos o actividades, llamadas con certeza "erradas". En el plano de la acción, lo impropio se define pues, como algo errado. La palabra sostiene en alto el propio sentido del cual es representante y por ello no se puede insinuar que no hay palabras para expresar tal o cual situación. El problema consiste en el hecho de que son los usuarios los que no comprenden y los que fallan para entender el sentido veraz y auténtico de la palabra. Por lo mismo, el investigador atento de estos asuntos ónticos y ontológicos tiene que acostumbrarse a usar modelos teóricos, validos en cualquier situación verbal, es decir en cualquier lengua, en cualquier espacio y en cualquier tiempo, para  que la acción sea adecuada y el término oportuno. Sin los modelos teóricos de la naturaleza, estaríamos a merced de los vientos de las opiniones y como toda ilusión, la opinión es hoy una, y mañana otra. Es el uso de los modelos teóricos lo que salva de toda nebulosa y malentendidos, al buscador y lector de la realidad.&lt;br /&gt; Si una persona posee un arsenal de modelos teóricos suficientes para decodificar las dudas existenciales más candentes, será siempre un vencedor, un ser que usa la inteligencia para darse cuenta de las cosas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Y qué son las cosas? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las cosas pueden ubicarse en tres categorías: seres, hechos y objetos. No hay algo que no entre en esas tres categorías, cada una con múltiples clases, órdenes y niveles. Con ello estamos saliendo del laberinto en el cual nos han metido nuestros filósofos y nuestros educadores, cuando nos enseñaron que todo es infinito y que hay innumerables fenómenos que nuestra inteligencia no es capaz de dilucidar, de entender y percibir.&lt;br /&gt; Para la Inteligencia, una opinión es nada: lo que se solicita es una visión, un modelo teórico que pueda aclarar y esclarecer por sí mismo y a través de su estructura, relaciones, nexos y posiciones jerárquicas para el entendimiento de las cosas. La Inteligencia posee, como toda categoría operativa, su propio modelo teórico.&lt;br /&gt; Junto con otros elementos, se conjugan una serie de situaciones y operaciones comunes a todos los seres humanos, más allá de las palabras que usan y sin importar la lengua que hablan.&lt;br /&gt; Nuestro enfoque es independiente de toda opinión o postura política, religiosa, social o filosófica. Es una visión y no una opinión.&lt;br /&gt;Como tal, es un fenómeno intelectual autónomo y por ello no responde a ningún compromiso con autores, libros o escuelas de pensamiento.&lt;br /&gt; Es eso lo que se nos solicita a todos: ser auténticos, preclaros, independientes y rebosantes de madurez. ¿ Cómo sabré, acaso, si he alcanzado la deseada madurez? La independencia es el único estado patente de tal estado. Los objetivos de este encuentro a través de las palabras se perfilan en el horizonte de los principios de igualdad y respeto para con la visión de otro y de la completa aniquilación de la opinión inoperante.&lt;br /&gt;¿A qué viene una aseveración como la siguiente?: " Hace dos millones de años atrás, se desarrolló espontáneamente un protolenguaje, bajo condiciones en las cuales las estrategias para evitar a los predadores jugaban roles mayores. Las teorías populares acerca del origen del  lenguaje y de la inteligencia social, tratan a los homínidos fuera de contexto, extrapolando su situación y condiciones corrientes entre los monos." &lt;br /&gt;Si acaso el lenguaje haya evolucionado en estos términos, habría que esperarse a una continua evolución de la inteligencia y, por ende, a un subsecuente desarrollo de la sintaxis. El argumento trata de  adquirir validez con la consideración de  que tal evolución ha ocurrido en épocas muy lejanas de antaño, pero la epopeya de Guilgamesh, creada hace unos seis mil años, o los diagramas binarios del libro chino de los Cambios (Yi), evocan las mismas sutilezas gráficas o intelectuales del lenguaje, que ocupan el interés de los usuarios de la inteligencia en nuestros días. Es cierto que los universales, considerados como principios inmanentes de la lógica de las cosas, son partes de la realidad ordinaria en la cual estamos sumergidos en la vida diaria. &lt;br /&gt;He aquí algunos aspectos clásicos acerca de la sublime realidad del Ser y, por ende, acerca de lo que se ha llamado la "realidad" de las cosas:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• Los materialistas sostienen que sólo existe la materia. En ello no se avanza mucho, ya que no se hace una distinción entre materia y substancia, entre la materia inerte  de los objetos y la substancia viva de la naturaleza cósmica&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• Los dualistas  creen que existen tanto la materia como la no-materia (definida por ellos como espíritu) El espíritu no es otra cualidad que  la misma esencia de las cosas y es imposible la existencia de algo sin que ese algo tenga una esencia, más allá de la cualidad que pueda ostentar esta esencia&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• Los idealistas, por su parte, declaran que sólo existe la no-materia, es decir el espíritu. La estrechez de sus miras se golpea con las paredes de la realidad patente: está claro que la esencia existe, pero manifestada en la existencia&lt;br /&gt;• Los científicos de hoy tienen una postura energetista: para ellos, sólo    &lt;br /&gt;     la energía existe y no están lejos de la verdad natural de las cosas&lt;br /&gt;• Los existencialistas proponen la única existencia del Ser y a nadie se le ocurre negarles tal visión. Lo que pasa es que el Ser está rodeado por una realidad existente y sumergido en sus eventos naturales, difícilmente puede salir sin contemplar la vigencia de tal realidad&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La naturaleza de los universales sigue la senda de estas posturas:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;•  Los nominalistas declaran que los universales son simplemente   palabras. Su utilidad lingüística les hace aparecer como entidades operativas del lenguaje  y de su eficacia comunicacional. Si así fuera, cualquier lengua y cualquier operario sería capaz de producir los universales que más le convengan &lt;br /&gt;• Los conceptualistas creen que los universales son conceptos mentales ¿Puede, acaso, un concepto ser más que "mental"?&lt;br /&gt;               Según esa postura, el intelecto humano desarrolló la  noción de lo    &lt;br /&gt;               universal y le asignó cualquier realidad. Estamos, de nuevo, frente a         &lt;br /&gt;               una acción arbitraria y convencional y  por tanto, la lógica inmanente &lt;br /&gt;               de las cosas carecería de toda validez universal  &lt;br /&gt;• Los Realistas sostienen que los universales existen y tienen una base real, aparte del intelecto humano&lt;br /&gt;• Tanto los energetistas como los substancialistas y los Existencialistas, son ónticos: sus posturas se unifican en la visión de la existencia única de la energía, que se  transmuta y transforma,  para crear el Ser y la Substancia, respectivamente&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De ese modo, la energía aparece como un elemento óntico y generador, cuya presencia se propaga por todos los sectores de la realidad, creando seres, que a su vez crean objetos, con los cuales actúan tanto sobre la materia  como sobre la sustancia y son actores, agentes y pacientes de hechos naturales, cósmicos y existenciales. La energía crea también la sustancia, moldeada en la naturaleza en incontables figuras palpables de la realidad. Con ello establecemos las bases ontológicas de nuestra epistemología.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los Principios Universales y sus Modelos Lógico-Teóricos&lt;br /&gt;(En griego "Archetypos"  y "Paradeigmas", respectivamente)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Presentación&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Puede sorprender a muchos lo que, a continuación, se declara: Existen veintitrés principios universales inscritos en los cromosomas. Estos veintitrés principios universales poseen un modelo lógico-teórico en el cual están estructurados y a través del cual se manifiestan en la naturaleza del pensamiento y por el habla, en la lengua. Estos modelos son únicos.&lt;br /&gt; Hoy día, a la categoría de símbolo se le asigna un sentido distorsionado.&lt;br /&gt;En veracidad, "símbolo" quiere decir "complemento" y sólo este sentido es operativo en el lenguaje. También se confunde la "lengua" con el "lenguaje", el "alma" con el "espíritu" y muchos otros términos categoriales.&lt;br /&gt;Puedes hablar como quieras pero de allí a que se entienda y comprenda lo que deseas expresar y comunicar hay un camino extenso. Por otra parte, el concepto de "metáfora" ha sido también distorsionado. Su sentido original, como lo es todo sentido, declara que existe en la metáfora una noción de "transporte", la idea de "transportar". Una metáfora es un tropo, vale decir un giro o figura de estilo que implica un transporte. No es por nada, pero aún hoy en día existe en Grecia el Ministerio de la Metáfora, que no es otro que el Ministerio de Transporte y Comunicaciones. Al mismo tiempo, la idea es un concepto del lenguaje que se refiere a un estado germinal de una noción. Se puede y se debe traducir la idea como "noción". He aquí una expresión corriente y reveladora: decir que "no tienes idea de lo que estoy diciendo y escribiendo"  es lo mismo que decir que "no tienes la menor noción de lo que estoy diciendo y escribiendo". En la primera expresión has utilizado el término griego y en la segunda el término latino. El español posee los dos términos y de allí la creencia que son dos conceptos diferentes. &lt;br /&gt; Hablar, decir y escribir forman una acción triple, que genera, en distintos planos y distintos registros de la expresión, un preciso sentido que yo comprendo y en consecuencia,  utilizo para hacerme entender. &lt;br /&gt;Muchos sujetos usan las mismas palabras que yo uso y no obstante, no entendemos lo que ellos desean expresar. En el lenguaje sólo está inscrito y registrado uno.&lt;br /&gt;Es muy posible que los mismos usuarios no entiendan lo que están diciendo, lo que no es poco frecuente en el habla de los humanos. Con hablar no basta: necesitas primero "entender", luego "comprender" y por último "declarar" y "afirmar" lo que has captado. Para que ello tenga algo de razón, deberías también "saber" lo que estás declarando.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En la esfera del lenguaje, donde se encuentran todos los principios universales, no existen ciertos conceptos que sólo tienen vigencia en la lengua. He aquí tres ejemplos: Lo "malo", lo "feo" y la "mentira". Los tres no existen, como tales, en el lenguaje. Sólo han sido inventados para denigrar y atacar ciertos principios universales con los cuales co-existen, como unos parásitos. &lt;br /&gt;En los tres casos antes mencionados, los principios correspondientes son lo "Bueno", lo "Bello" y la "Verdad", respectivamente. Esos principios se proyectan en la lengua a través de dos entidades simbólicas y por ende, complementarias, a saber: lo "positivo" y lo "negativo" para el primero, lo "burdo" y lo "fino", para el segundo (con su variante  artificial para  lo "refinado") y la "realidad" junto a su "misterio", para el tercero.&lt;br /&gt; Por tanto, el lenguaje no puede o no debe confundirse con la lengua, ni la "visión" con la "opinión". Una opinión es una suerte de logorréa personal que manifiesta un ángulo estrecho de tu perspectiva. En cambio, la visión es la perspectiva esférica, total, completa, de las nociones y la comprensión cabal del sentido de las cosas. Soy optimista en lo que concierne la capacidad de entender y de comprender las cosas, tal como ellas son y no como ellas "aparentan". Todos pueden alcanzar el entendimiento y el saber y a todos les es dado el regalo natural del conocimiento. Pero la mayoría de la gente desconoce a las cosas sutiles a causa de su incredulidad y por ello mismo presentan en el escenario de las ideas, opiniones personalistas que no llegan a ser más que abortos de la inteligencia. El que sabe, sabe también si tu sabes, o no sabes. Bastaría con poco para darse cuenta de tu saber o de tu necedad. Una palabra bastaría, hasta un gesto y ¡ qué decir de una mirada!&lt;br /&gt; En tu mirada está anclado tu saber y por lo mismo, cuando los seres humanos dejaron de comprender la mirada del prójimo, se inventó la palabra, que luego empezó a usarse para comunicar algo, en un registro que tal vez alcance, con más facilidad la posibilidad de ser entendido, y puedas así comprender el estado de las cosas.&lt;br /&gt; Las cosas no son tan sólo simples objetos. &lt;br /&gt;Pueden ser también seres, criaturas y en la mayoría de los casos, son hechos, fenómenos, manifestaciones de la verdad, en una realidad campante. &lt;br /&gt;De cuando en cuando, necesitamos oír y leer tales "cosas" para recordar lo que hemos olvidado y perdido en el polvo de la cháchara diaria. En cada instante, el observador atento puede presenciar la manifestación de los principios universales. Desde lo trivial hasta lo sutil, los principios universales hacen de la lengua el mercado de sus negociaciones y el comerciante de las palabras actúa con sabiduría o descuido en ese trato diario de la comunicación. &lt;br /&gt;Analizaremos uno por uno los veintitrés principios universales, inscritos en los veintitrés pares de cromosomas del ser humano. ¿Por qué sólo veintitrés? A nadie se le ocurre preguntar lo mismo acerca de la causa de la existencia de sólo veintitrés cromosomas dobles para la generación de los seres humanos. Otros dirán que los monos, que poseen cuarenta y ocho   cromosomas (veinticuatro dobles), tienen entonces, más principios universales que los humanos. Hay un principio universal que los seres humanos asimilan por imitación. Este principio que los monos, en verdad, poseen, además de los otros veintitrés, es el Juego. La idea de "jugar" se proyecta en el plano de los símbolos en dos acciones  - el ganar con su ganancia y el perder con su pérdida. La acción metafórica que reúne los dos símbolos, o los transporta, el uno hacia el otro, es el disfrutar. Como prototipo tangible del juego,  el juguete se manifiesta en el mundo humano bajo la forma de las herramientas o instrumentos del  trabajo. El argumento contrario a la teoría de los veintitrés principios universales suscita la presencia de más o de menos principios y cromosomas. Se trata de casos particulares de las criaturas inscritas en la memoria universal de la vida orgánica, donde los principios tienen un lugar privilegiado.&lt;br /&gt;Los veinte aminoácidos y las cinco bases de la naturaleza orgánica se manifiestan en las veinte variantes consonánticas y en las cinco vocales esenciales de habla, presentes, en totalidad o en parte, en todas las lenguas del hombre. Las cuatro letras del código genético no poseen el valor natural de lectura, en el actual concierto genético del "genoma" humano. Este infeliz término (en español), con el cual se designa el libro de la vida, está denigrando desde su misma pronunciación castellana, el valor positivo y salutario de la vida. Ha sido traducido así del inglés, por inexpertos y luego fue aceptado por el gran público de la lengua española. Es tiempo de hacer una lectura crítica de su aspecto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Tal vez las personas que no hayan estudiado medicina no sepan que la partícula  -OMA, un afijo, sólo designa (en griego) una anomalía, una degeneración, un salto fallido, una ruptura en el ritmo natural de las cosas y sería el último en elegirse y utilizarse para designar la terminación del libro de la vida: el GEN-OMA. Con sólo recordar algunos de los términos en los cuales se encuentra y opera como sufijo, haríamos temblar al más acérrimo de los genetistas: CARCIN-OMA, SARC-OMA, MI-OMA, ANGI-OMA. Hay que cambiar el final del término y re-emplazarlo con -OMO,  como es preciso en la traducción de la palabra inglesa GENOME.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; No tardaré en más explicaciones acerca de la bondad de ese cambio y me limitaré a describir uno por uno, los modelos lógico-teóricos de los veintitrés principios universales del lenguaje.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El tema no es nuevo, pero, a pesar de haberse catalogado múltiples comentarios de autores, tanto antiguos, como también modernos y contemporáneos que lo han tratado, no he percibido grandes avances en el ámbito del estudio de los universales. Ya hemos visto que hay nociones que existen en la lengua pero no están en el lenguaje. Sus designaciones son como cheques sin fondo, en blanco, al portador. También hay nociones que existen en el lenguaje y no son aún conocidas como palabras, o han sido olvidadas, en las lenguas. El lenguaje es el mundo de los arquetipos y la lengua es la zona donde estos arquetipos se manifiestan, para formar tipos, prototipos y estereotipos. Los principios universales no son otros que los mismos arquetipos y como términos absolutos, pertenecen al lenguaje y se consideran   proto-temas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un concepto es una categoría. Son palabras idénticas, la primera en latín y la otra en griego. A su vez, la noción es una IDEA, también en latín y en griego, respectivamente. Utilizar estos términos como si fuesen distintos y darles un valor casual  e indiscriminado  genera en la lengua mil ambigüedades y pronto, lo que se está afirmando roza el plano del disparate. El lenguaje no evoluciona puesto que es perfecto y la perfección no tiene necesidad de ser alcanzada ya que no es un estado sino un valor trascendente. Por tanto, la llamada visión "diacrónica" es una categoría inútil en el marco del lenguaje. Puede dejarse de lado, puesto que más tarde la necesitaremos en el plano de la lengua y del habla, dos aspectos muy diferentes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El símil del equipo de fútbol&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los veintitrés pares de cromosomas   y los principios universales son dos equipos de fútbol, con la célula como árbitro y el ADN y ARN, como árbitros laterales. La pelota es la vida misma, a la cual pateamos desde todas partes. Los dos guardametas, o porteros, son el cromosoma masculino y el cromosoma femenino. Se trata de un símil, o semejanza casual: no la tomes en serio, lector gracioso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                                     El Rosario de los Arquetipos&lt;br /&gt;                                     (En griego "Kombologhion")&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El orden de aparición de los principios en una lista es irrelevante. Entre ellos no hay jerarquías de valores o niveles de importancia. Los veintitrés principios universales son nociones impalpables, intocables, inefables e  intangibles. No es posible definirlos. Por lo mismo, su expresión y manifestación en la lengua necesita de un soporte palpable, tangible y consistente, para hacer las veces de puente entre lo intangible y lo palpable y de embajador de lo inefable. En cuanto a su definición, este elemento debe ser expresable en términos de la lengua y tangible en hechos naturales. El elemento que, de hecho, es la proyección misma de la idea en el mundo de las formas, se define como PROTOTIPO, un TIPO primigenio desde el cual van a partir una serie de diversos "tipos", para generar el grupo de los  "estereotipos", las incontables variantes de la noción original.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Antes de manifestarse en el PROTOTIPO, la IDEA se divide en dos componentes complementarios, llamados "símbolos", complementos naturales de la idea original. Están opuestos virtualmente pero no son contradictorios: encajan uno en el otro y se necesitan uno al otro. No se trata de dos figuras contrarias sino de aspectos complementarios de la misma noción. La primera ley de la ARQUEOTIPOLOGÍA   es la siguiente:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• En el plano de los principios universales lo CONTRARIO no es  COMPLEMENTARIO.&lt;br /&gt;Para que los dos términos simbólicos se encuentren y para que sus aspectos formen un todo y así fundirse y con-fundirse uno en el otro y uno con el otro, es necesaria una figura de estilo, o un tropo, un giro operativo, llamado METÁFORA, o "transporte".&lt;br /&gt;¿A qué tipo de "transporte" se refiere la palabra METÁFORA?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es un transporte transitivo, como todos los "transportes" pero al mismo tiempo "vital", óntico, un desplazamiento unificador y unificante. La metáfora es un FUNTOR, elemento "unionista" que no sólo une, sino también re-une algo escindido, desplaza una parte hacia su contra-parte, empuja al uno hacia el otro y prepara el encuentro ideal de dos estados complementarios o "simbólicos" para el regocijo de la IDEA, que aunque intangible, es observadora y cercana a este proceso de unificación. Cada principio posee cinco elementos fundamentales: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• Una IDEA-Semilla&lt;br /&gt;• Dos SÍMBOLOS-Ramos&lt;br /&gt;• Una METÁFORA-Flor    &lt;br /&gt;• Un PROTOTIPO-Fruto&lt;br /&gt;• Un tronco común que se asimila al SENTIDO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Este símil del árbol es una semejanza óntica que nos descubre la existencia de una estructura arborífera invertida: las raíces, con su semilla, están en lo alto y la corona con su fruto y sus infinitas SIGNIFICACIONES-Hojas, en lo bajo, en el mundo de la lengua, reflejo del plano del lenguaje. Esto dibuja un modelo lógico-teórico virtual, al cual responden todos los veintitrés principios universales.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Dado que el Código General de las Lenguas ostenta, propone y dispone del material para los vestidos del lenguaje, que son las innumerables lenguas naturales y por el hecho de que este código posee sesenta y cuatro operadores, la cantidad de variantes con las cuales puede expresarse, en una sola lengua, un concepto y una noción responde al número de 46 por 64, es decir 2944, número que representa la cantidad de las lenguas posibles, que actualmente y tal vez siempre, - no lo sabemos pero lo intuimos - han sido habladas  por el hombre social. &lt;br /&gt;Es el número cuarenta y seis, ya que los veintitrés principios son dobles y operan en pareja, veintitrés para el hombre y los otros veintitrés para la mujer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los veintitrés Principios Universales son los siguientes:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. La VERDAD&lt;br /&gt;2. El BIEN &lt;br /&gt;3. Lo BELLO&lt;br /&gt;4. El SER&lt;br /&gt;5. La JUSTICIA&lt;br /&gt;6. La LIBERTAD&lt;br /&gt;7. La SABIDURÍA&lt;br /&gt;8. El CONOCIMIENTO&lt;br /&gt;9. La PAZ&lt;br /&gt;10. La VIDA&lt;br /&gt;11. La ETERNIDAD&lt;br /&gt;12. El INFINITO&lt;br /&gt;13. Lo SUBLIME&lt;br /&gt;14. El AMOR&lt;br /&gt;15. La IMAGINACIÓN&lt;br /&gt;16. La INTELIGENCIA&lt;br /&gt;17. La SALUD&lt;br /&gt;18. El CAMBIO&lt;br /&gt;19. La MENTE&lt;br /&gt;20. La ENERGÍA&lt;br /&gt;21. La TRADICIÓN&lt;br /&gt;22. La FAMILIA&lt;br /&gt;23. La COMBATIVIDAD&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Construiremos la lista por orden alfabético:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. El  AMOR &lt;br /&gt;2. Lo BELLO&lt;br /&gt;3. El  BIEN &lt;br /&gt;4. El  CAMBIO&lt;br /&gt;5. La COMBATIVIDAD&lt;br /&gt;6. El  CONOCIMIENTO&lt;br /&gt;7. La ENERGÍA&lt;br /&gt;8. La ETERNIDAD&lt;br /&gt;9. La FAMILIA&lt;br /&gt;10. La IMAGINACIÓN&lt;br /&gt;11. El  INFINITO&lt;br /&gt;12. La  INTELIGENCIA&lt;br /&gt;13. La JUSTICIA&lt;br /&gt;14. La  LIBERTAD&lt;br /&gt;15. La  MENTE&lt;br /&gt;16. La  PAZ&lt;br /&gt;17. La  SABIDURÍA&lt;br /&gt;18. La  SALUD&lt;br /&gt;19. El  SER&lt;br /&gt;20. Lo SUBLIME&lt;br /&gt;21. La TRADICIÓN&lt;br /&gt;22. La VERDAD&lt;br /&gt;23. La VIDA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En español, La Vida está en el último lugar y el Amor en el primero, como, de hecho ocurre: ¡ Entre el Amor y la Vida está todo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cada principio ha adquirido, a lo largo del tiempo de uso de la lengua, un contra-principio creado por los usuarios. Es un elemento curioso, ya que sólo está presente en la lengua y no existe en el lenguaje. Las relaciones que se establecen entre principios y contra-principios (o anti-arquetipos) son las siguientes:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. La VERDAD                    -     La MENTIRA&lt;br /&gt;2. El BIEN      -            El MAL&lt;br /&gt;3. Lo BELLO     -                  Lo FEO&lt;br /&gt;4. El SER      -                   La HOMOSEXUALIDAD&lt;br /&gt;5. La JUSTICIA     -                   La INJUSTICIA&lt;br /&gt;6. La LIBERTAD     -                  La COACCIÓN&lt;br /&gt;7. La SABIDURÍA   -    La NECEDAD&lt;br /&gt;8. El CONOCIMIENTO            -   La IGNORANCIA&lt;br /&gt;9. La PAZ     -  La GUERRA&lt;br /&gt;10. La VIDA              -  El SUICIDIO&lt;br /&gt;11. La ETERNIDAD   -  La CADUCIDAD&lt;br /&gt;12. El INFINITO    -  Lo FINITO&lt;br /&gt;13. Lo SUBLIME (DIÓS)   -  El DIABLO (ENEMIGO)&lt;br /&gt;14. El AMOR     -   El ODIO&lt;br /&gt;15. La IMAGINACIÓN   -  La FICCIÓN&lt;br /&gt;16. La INTELIGENCIA   -  La ESTUPIDEZ&lt;br /&gt;17. La SALUD    -  La ENFERMEDAD&lt;br /&gt;18. El CAMBIO    -  El ESTANCAMIENTO&lt;br /&gt;19. La MENTE    -  La LOCURA&lt;br /&gt;20. La ENERGÍA    -  La ANTI-ENERGÍA&lt;br /&gt;21. La TRADICIÓN   -  La SUPERSTICIÓN&lt;br /&gt;22. La FAMILIA    -  El CELIBATO&lt;br /&gt;23. La COMBATIVIDAD  -  La COBARDÍA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ninguno de los veintitrés contra-principios o anti-arquetipos existe en el lenguaje y por tanto no existen, a pesar de estar presentes en la lengua y con la lengua, en las expresiones de cada día.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es sorprendente afirmar que&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- La MENTIRA&lt;br /&gt;- El MAL&lt;br /&gt;- Lo FEO&lt;br /&gt;- La HOMOSEXUALIDAD&lt;br /&gt;- La INJUSTICIA&lt;br /&gt;- La COACCIÓN&lt;br /&gt;- La NECEDAD&lt;br /&gt;- La IGNORANCIA&lt;br /&gt;- La GUERRA&lt;br /&gt;- El SUICIDIO&lt;br /&gt;- La CADUCIDAD&lt;br /&gt;- Lo FINITO&lt;br /&gt;- El DIABLO(El ENEMIGO)&lt;br /&gt;- El ODIO&lt;br /&gt;- La FICCIÓN&lt;br /&gt;- La ESTUPIDEZ&lt;br /&gt;- La ENFERMEDAD&lt;br /&gt;- El ESTANCAMIENTO&lt;br /&gt;- La LOCURA&lt;br /&gt;- La ANTI-ENERGÍA&lt;br /&gt;- La SUPERSTICIÓN&lt;br /&gt;- El CELIBATO&lt;br /&gt;- La COBARDÍA&lt;br /&gt;- &lt;br /&gt;no poseen existencia y que solamente&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La VERDAD, el BIEN, lo BELLO, el SER, la JUSTICIA, la LIBERTAD,&lt;br /&gt;la SABIDURÍA, el CONOCIMIENTO, la PAZ, la VIDA, la ETERNIDAD,&lt;br /&gt;el INFINITO, lo SUBLIME, el AMOR, la IMAGINACIÓN, &lt;br /&gt;la INTELIGENCIA, la SALUD, el CAMBIO, la MENTE, la ENERGÍA,&lt;br /&gt;la TRADICIÓN, la FAMILIA y la COMBATIVIDAD &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;poseen valores de  principios universales.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Principio de VERDAD  &lt;br /&gt;                                               (en griego " Alethéia")&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Su raíz, idea o semilla es la verdad misma. Se divide en dos aspectos simbólicos que se necesitan recíprocamente, la Realidad y el Misterio de esa Realidad, que, por lo general, es ignorado, obviado, descuidado, pasado por alto y relegado a la categoría de término extravagante. No obstante la REALIDAD necesita de su MISTERIO, tanto, como el Misterio necesita de su Realidad. El DADO es un objeto genial y prototípico que sugiere la existencia de una Verdad "extralimitada" y potencial, presente de modo virtual,  "en potencia", por la unión de dos caras opuestas y por definición, "simbólicas":&lt;br /&gt;1 c0n 6, 2 con 5,  y 3 con 4. El número 7 está presente de modo virtual en la unión de  dos caras pero, a la vez, está ausente, ya que no está representado gráficamente en ninguna de las seis caras. Por otra parte, la Realidad es siempre la cara superior, la que, de hecho es operativa y la que "gana", siendo la cara que se percibe desde lo alto. Por más que alguien contemple el dado desde una perspectiva lateral, resulta irrelevante el número que este sujeto percibe, ya que lo que interesa es la cara horizontal superior. Su "misterio" es la cara opuesta, que no se ve desde ningún lado, pero, al conocerse la suma que hace con su cara opuesta, se puede fácilmente deducir, por ser complementaria a, o simbólica de, su realidad. Con esta simple semejanza se percibe cuan importante es "considerar" el misterio. Como término, la palabra griega "misterio" se encuentra en nuestra lengua (español) bajo la forma latina del término "secreto"&lt;br /&gt;El "secreto" es "misterioso" y el "misterio" es "secreto". El español los acoge a los dos y por ello existe la tendencia de creer que son aspectos distintos de la realidad, cuando son palabras diferentes para designar la misma figura simbólica. Una de las leyes maravillosas de los principios universales es la siguiente:&lt;br /&gt;TODA REALIDAD TIENE SU MISTERIO Y TODO MISTERIO SU REALIDAD.&lt;br /&gt;Como bien percibe el observador atento, estas afirmaciones no pueden ser atacadas, negadas o rechazadas sino, tan sólo confirmadas y aceptadas como tales.&lt;br /&gt;El aspecto gráfico del modelo teórico general de los ARQUETIPOS o Principios Universales se presenta en la siguiente forma romboidal:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;     1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                  2                     3&lt;br /&gt;                     4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                   5        &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• El 1 es la IDEA&lt;br /&gt;• El 2 es uno de los dos términos simbólicos, o la Realidad&lt;br /&gt;• El 3 es su Misterio, o aspecto secreto&lt;br /&gt;• El 4 es la Metáfora, o "funtor",  el elemento unificador que completa la entidad, instancia total, inicial u original desde la cual han partido, salido o separado, los dos símbolos&lt;br /&gt;• El 5 es el Prototipo, o elemento tangible en la lengua y en la naturaleza&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Verdadero o Falso: he aquí una impropiedad de lenguaje. La mayoría de los lógicos usan esa expresión y con ello construyen un despropósito. No se imaginan siquiera que estos términos son símbolos de otro principio,  y no del principio de Verdad. Obsérvese que uso sólo la partícula "de" y no "de la".&lt;br /&gt;La expresión auténtica sería Cierto o Falso, puesto que la partícula "o" es una cópula de elección de entidades, más que semejantes, idénticas. La Verdad (y lo "verdadero") es un principio que incluye y proyecta en la lengua, otros símbolos (la realidad y el misterio) y, en cuanto a lo "falso" y a lo "cierto", como dos instancias simbólicas, habría que percatarse que pertenecen a otro principio universal o arquetipo, en este caso la JUSTICIA. Lo "cierto" y lo "falso" no es que no sean  "verdaderas": simplemente no pertenecen al principio de la verdad y, por tanto no pueden ser categorizadas en el marco de ese principio. El principio al cual pertenecen los operadores simbólicos de "cierto" y de "falso" es el principio de JUSTICIA, que posteriormente analizaremos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; La metáfora de la verdad es el acto de considerar, con su correspondiente "consideración". La consideración es un tomar en cuenta.&lt;br /&gt;En la operación de unificar los dos símbolos, considerar el misterio junto con la realidad de las cosas y la realidad junto con el misterio de las cosas, vale decir en "conjunto" con su misterio, es "metaforizar" o "transportar"  el uno hacia el otro y al otro hacia el primero, para trascender el plano de la actualidad doble y así llegar al plano de la existencia única de la idea. Como nos damos cuenta, los símbolos no pueden ser más que dos, una alternativa, cada uno representando  al otro bajo la forma de "complemento". &lt;br /&gt;Hemos llegado así a otra ley de los principios universales:&lt;br /&gt;EL ASPECTO SIMBÓLICO DE LOS PRINCIPIOS UNIVERSALES ES DOBLE.&lt;br /&gt;El PROTOTIPO de la Verdad es la COSA, palabra curiosa pero muy familiar en todas las lenguas naturales. Hemos visto que una "cosa" puede ser un "hecho", un "ser" o un "objeto". Todos estos aspectos merecen ser llamados "cosas" y, de hecho, son así llamados. Cuando utilizamos la expresión "en principio . . . tal o cual cosa es así" o " eso debe ser así, en principio . . .", nos referimos precisamente a ese modelo lógico-teórico del cual no puede escaparse ninguna aseveración veraz, original y auténtica. Además de las aseveraciones, en la lengua usamos:&lt;br /&gt;• Declaraciones&lt;br /&gt;• Postulados&lt;br /&gt;• Proposiciones&lt;br /&gt;• Afirmaciones&lt;br /&gt;• Consideraciones&lt;br /&gt;• Inferencias&lt;br /&gt;• Enunciados&lt;br /&gt;• Observaciones&lt;br /&gt;• Aclaraciones&lt;br /&gt;• Representaciones&lt;br /&gt;• Deducciones&lt;br /&gt;• Conceptos&lt;br /&gt;• Categorías&lt;br /&gt;• Nociones&lt;br /&gt;• Ideas&lt;br /&gt;• Distinciones&lt;br /&gt;• Expresiones&lt;br /&gt;• Criterios&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Con ello tenemos y tomamos "en cuenta" las posibles contradicciones. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Algunos de estos términos son redundantes:  un "concepto" es una "categoría", aunque ello no se sepa, una "idea" es una "noción" etc. Esto ocurre debido al hecho de ser aceptadas, en el seno de una misma lengua, palabras que designan el mismo principio, en una lengua diferente, como tenemos aquí el caso de los términos propiciados por el griego y el latín, presentes en español.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo "original" se refleja en lo "auténtico" y tanto lo "falso" como lo "cierto" pertenecen a otro principio universal o arquetipo, la JUSTICIA y en consecuencia no entran en el modelo teórico del principio de veracidad o de Verdad.&lt;br /&gt; Cada uno de los cinco elementos del principio tiene múltiples variantes, todas presentes en la lengua. En el caso que nos ocupa, lo "original" y lo "auténtico" no son más que aspectos particulares de la IDEA (lo original, el origen, la raíz, etc.) y de la COSA (lo auténtico, lo preciso, lo conforme, etc.), respectivamente. En última instancia, la piedra de toque de todas las aseveraciones es el modelo lógico-teórico y su patrón gráfico  o diagramático. Este sello o patrón  expresa una verdad universal. El principio de veracidad tiene, pues, el siguiente modelo:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                                     La VERDAD&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                             La CONSIDERACIÓN&lt;br /&gt;La REALIDAD       El MISTERIO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La COSA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como variante de la acción metafórica de la "consideración", tenemos la palabra tradicional "mito", cuyo sentido en griego es "hilo" o "hebra". El MITO es el único proceso intelectual y tradicional que "toma en cuenta" a la realidad de las cosas junto con su misterio, lo que representa, en sí misma, una definición muy precisa del mito como lugar de unificación del misterio y de la realidad. No obstante, el mito es una variante léxica de otro principio universal llamado TRADICIÓN y a su debido tiempo lo analizaremos con atención.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Llegamos ahora a discurrir sobre uno de los aspectos más curiosos del lenguaje. La contra-figura o el anti-arquetipo de la verdad es la MENTIRA. &lt;br /&gt;Su aparición  en la lengua está anclada en la necesidad infantil y por ello producto de una obvia inmadurez de los usuarios de aniquilar o denigrar el principio universal al cual se le enfrenta y su efecto operativo en la lengua. El contra-principio NO EXISTE en el lenguaje, es decir que no tiene ningún lugar en la memoria óntica de los principios universales. Por lo tanto, tampoco se encuentra en la célula, o en los cromosomas, o en el ADN. Se trata de un VIRUS que ejerce una MUTACIÓN intelectiva y, en consecuencia debe ser aniquilado, como contrapartida de su proyección hacia su meta destructiva. Este virus de la lengua y del intelecto humano ha hecho mucho daño en el habla y en las operaciones sociales de la humanidad. ¿Cuántas veces, cuando niños, no hemos invocado a la mentira para definir algo que suponíamos "no-verdadero"? Ya adultos, hemos seguido en la misma senda, lo que ya no es, precisamente, un acto de inteligencia y madurez. Decir que la "mentira" no existe resuelve mucho, aunque su presencia es marcada como palabra, desde el mismo momento en el cual se invoca el principio universal de la veracidad.&lt;br /&gt;La gente ya está domada para creer que la "mentira" se opone a la "verdad" y, por ende, todo el mundo separa las "cosas" en dos planos: verdad y mentira. Al principio no se le puede simplemente aniquilar con nombrar su "contra-principio", aunque se le estanca de modo ratero e inicuo poniéndole como pareja una palabra parásito. He aquí otra ley de los principios universales:&lt;br /&gt;NADA PUEDE ANULAR UN PRINCIPIO UNIVERSAL YA QUE ESTE PRINCIPIO NO TIENE PARANGÓN EN EL MUNDO DE LAS PALABRAS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El contra-principio, tan sólo daña y opaca la claridad solar del principio, como una nube pasajera, como un virus que debe atacarse por una vacuna, y su efecto es efímero, momentáneo y pasajero. Es un fenómeno nebuloso, oscurecedor y oscurantista.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Asimismo, existen tanto contra-principios como principios, pero su presencia en la lengua no arrastra otros elementos, ya que no poseen ningún modelo lógico-teórico. Son meros parásitos de la lengua, y ni siquiera llegan a compararse con los zánganos de una colmena, por ser estos últimos, criaturas necesarias para el fin de la comunidad apícola: son los amantes de la reina y sin ellos ¡ no hay miel!&lt;br /&gt;Los contra-principios son  elementos apéndices que se cuelgan a las ideas para intentar denigrarlas y opacarlas. Lo consiguen en parte, puesto que el objetivo es estancar la dinámica del lenguaje. El estudio y la búsqueda vuelven a iluminar  y desenredar la raíz de las cosas de toda esa cizaña, tal como debe ocurrir en el movimiento inmanente del lenguaje hacia su propia expresión.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Según Gadamer, la revolución más importante de la época moderna ha sido el descubrimiento de la consciencia histórica. Este filósofo sostiene que la verdad es "histórica" dado que  todo es histórico. Algunos operarios del lenguaje aceptan, aunque resignados, la historia y, por otra parte renuncian a considerar el principio de verdad. Otros, aceptan la verdad y rechazan la historia. La historia es un mero sistema arbitrario y convencional para contar y memorizar hechos ocurridos antaño. Gadamer sugiere que la expresión " la verdad es histórica" no significa la negación de la verdad sino un límite que a la verdad se le impone, una mezcla de ingenuidad  y prepotencia para implantar la verdad de la opinión humana en los anales de la memoria. Algunos otros creen que ello afirma la existencia de la historia como también la presencia de la verdad. De hecho, Gadamer sólo expone una opinión que, lamentablemente está lejos de ser una visión. Nos quedamos con Heráclito, cuya visión trasciende la historia cuando escribía lo siguiente, hace más de dos mil años:&lt;br /&gt;" Es preciso comprender que la contienda es algo común, que la justicia es discordia y que todas las cosas se producen según la discordia y la necesidad" (Fragmnto 80)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una de las variantes del principio de Verdad es la idea de TODO. Se opone el TODO a la NADA, por un malentendido de principios, como también la VIDA se opone a la Muerte. De hecho La NADA es un contra-principio, el anti-arquetipo del TODO, principio al cual se le opone para denigrarlo y opacarlo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;P.¿Qué hay?&lt;br /&gt;R.TODO.&lt;br /&gt;P.¿Cómo se manifiesta el TODO?&lt;br /&gt;R.En las COSAS&lt;br /&gt;P¿Qué son las COSAS?&lt;br /&gt;R.Son SERES, HECHOS y OBJETOS. Junto con las criaturas, las &lt;br /&gt;   entidades conocidas y desconocidas, los Seres forman el grupo óntico     &lt;br /&gt;   de las "existencias".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Modelo lógico-teórico resuelve este dilema:&lt;br /&gt;                              &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;        &lt;br /&gt;                                                      El TODO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                                  &lt;br /&gt;                          &lt;br /&gt;                                                ESO  &lt;br /&gt;           ALGO&lt;br /&gt;              El VACÍO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    La COSA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El VACÍO, complemento de ALGO, es continente y contenido vibrante, una extensión energética de la verdad: al aceptar la presencia de una "cosa",  permitirá que se le "desocupe" el lugar que la "cosa" va a ocupar  y  a la vez desocupar, y se transforma así en "algo". En ESO encontramos la figura metafórica de la unión de los dos símbolos,  el ALGO y el VACÍO. La COSA es el prototipo del TODO, el único modo palpable de entender la noción trascendente de la totalidad. La NADA, por su parte, hace las veces de anti-arquetipo o contra-principio. Debemos acostumbrarnos al uso de estos operadores, para salir de las impropias asociaciones que hacemos cada día cuando oponemos el Todo a la Nada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En el marco del sistema jurídico de Estados Unidos, los testigos, con la mano derecha elevada y la izquierda depositada sobre la Biblia (el libro está cerrado y no abierto, como en las ceremonias religiosas, o masonicas), juran decir la Verdad, toda la Verdad y nada más que la Verdad,  una  invocación  requerida  para considerar sus declaraciones.  La expresión es un truísmo de inútil referencia, puesto que cualquier cosa que el testigo diga,(difícilmente dirá "toda" la verdad) puede considerarse  como "cierta" o como "falsa", para establecer, luego de averiguaciones y contemplaciones, el veredicto del caso. En cuanto a la verdad, hemos visto que es un principio universal que opera con elementos diferentes de la certeza y de la falsedad. La "verdad" que en ese acto declarativo se solicita, no puede ser otra que la verdad única y está claro que la declaración siempre estará regida por el principio de  veracidad, por más que el testigo lo diga, o lo deje de decir. No es el testigo quien debe reflexionar en la veracidad de sus declaraciones, sino el jurado y el juez. El testigo sólo se limita  a afirmar y declarar lo que supone y estima conveniente y hasta puede manipular los datos, en compañía de los abogados. Por otra parte, el acusado, puesto entre la espada y la pared, (nunca ha sido más oportuna esa expresión    folclórica), diga lo que diga, debe saber que todo  lo que está diciendo se utilizará "en su contra" y se le advierte de ello, en el momento de su arresto. Pareciera que lo que dice el acusado no se usará  nunca "a su favor", sino que los aspectos  que acaso lo favorecerían, serán, tal vez, callados  y/o pasados por alto. La meta de la justicia no  es el castigo sino la enmienda o el enderezar de los entuertos, como decía Cervantes y la resolución de los casos se fundamenta en certezas, rechazando falsedades.&lt;br /&gt;La finta, el truco, el gámbito o el engaño, no forman un rango de la mentira, ya que son mañas y artimañas permitidas en el Juego, no en la Justicia, hasta tanto los linderos de la actividad lúdica puedan permitirlo. Con eso quiero decir que hay un cierto límite, hasta en el juego, para los engaños y para los trucos.&lt;br /&gt;Todas estas informaciones sobre los principios universales son de gran utilidad en el marco jurídico. Un abogado inteligente podría alcanzar el éxito de sus casos si se ilustrara, en estos otros casos de los principios universales y de sus operadores. Por otra parte, un abogado debería aceptar como exitoso un caso, cuando su cliente comprenda y acepta el veredicto, no sólo cuando el acusado queda libre, por ser absuelto, o considerado inocente. Lo que más desea el culpable es ser castigado, para con ello lavar la culpa que le pesa en los hombros, como piedra de molino. Dulce es la carga del castigo en la espalda del culpable, dicen los poetas. En realidad, los "hombros" son aquí la consciencia, memoria punzante de nuestros errores e inadvertencias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Principio de BONDAD&lt;br /&gt;     (En griego "Agathos")&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                 Génesis: " ... Y Dios vio que aquello era bueno. . ."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Se acostumbra asociar, formando pareja, el Bien con el Mal, como si el Mal fuera el complemento del Bien. Esto es grave. Una vez más se desconoce el principio, como raíz única e inconfundible del lenguaje. Nada puede anular un principio universal y no existe nada que al principio le haga falta. Lo menos que puede ocurrirle es quedar oculto bajo una opacidad pasajera, temporal: son las nubes de los  contra-principios. Pero pronto, como el Sol sale de las nubes, el principio emerge prístino e inmaculado para iluminar las plazas de las lenguas. Los principios son los inmortales de los mitos.&lt;br /&gt;El Mal no existe en el lenguaje universal de los principios. Fue inventado para denigrar y para atacar al Bien, lo que, a ratos, logra, a cuesta de nosotros, con lamentables consecuencias de malentendidos y confluencias de términos, igual de inútiles. El Bien es un principio universal, el principio de la BONDAD y de lo Bueno. Su modelo teórico es el siguiente:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El BIEN&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                             LA DIFERENCIA DE POTENCIAL&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Lo POSITIVO                                Lo NEGATIVO     &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;       La ACCIÓN&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Potencial es un Poder, y como poder ejerce Fuerza. El Prototipo del Bien es la ACCIÓN. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si alguien dijera que la calma es entonces un estado que no puede participar de la influencia de ese principio, se le puede responder que la calma es también una acción, "la acción de la no-acción" y los chinos ya la han nombrado hace miles de años en el TAO TE CHING, como el WEI WU WEI - "la Acción de la NO-Acción".  La Acción es lo único tangible y palpable en este plano de los elementos substanciales, concretos y perceptibles, para concebir el Bien. Los motivos  de la acción pueden ser tanto positivos como negativos, estados en los cuales se manifiestan los dos  atributos simbólicos, vale decir los símbolos del principio de la Bondad, del Bien y de lo Bueno. El propósito del Bien es revelarse en una acción y a través de la acción, las cosas se transforman unas en otras para llegar al equilibrio y al balance entre lo negativo y lo positivo. Por otra parte, la acción se puede asimilar a todo tipo de trabajo y del trabajo emerge el concepto de "obra".&lt;br /&gt;Como metáfora de la unión entre lo positivo y lo negativo, la diferencia de potencial, no el potencial simple, que sólo sugiere la posibilidad virtual de la manifestación de un poder y de una fuerza, es el operador surgido de la unión y el coloquio de lo positivo y lo negativo. Sin ejercer acción alguna (dinámica o estática, en calma o en movimiento), nada es "bueno".&lt;br /&gt;El Mal y "lo Malo" no puede aniquilar al Bien y "lo Bueno", por más que lo intente. Los usuarios no se percatan de esa realidad y aplican indiscriminadamente la falsa ecuación BUENO-MALO a todas las cosas, obviamente, tanto a hechos como a objetos y también a seres.&lt;br /&gt;" Esto es malo", "esto es bueno" - dos aseveraciones que representan un verdadero espectáculo en el escenario de la lengua. Llegará un día  cuando nadie recordará la existencia ilusoria del Mal.  Y este día "está cerca" - decían los optimistas milenaristas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Por qué se dice en la Biblia que Dios, luego de crear todas las cosas, vio que "... aquello..." era "bueno"...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                  Porque era "positivo" y "negativo".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                      El Principio de lo Bello&lt;br /&gt;         (En griego "kállos")&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como noción y como concepto, o categoría - (¿observan la manera aliterativa - "o" - de afirmar su similitud?) - el principio de lo Bello y de la Belleza usa unas palabras famosas. Los griegos lo llamaban EUMÓRPHOS, la "buena forma". La Belleza tiene que ver con la Luz, y su prototipo, el Arte, se relaciona con la construcción de estructuras armónicas, sean ellas visibles o invisibles, musicales o arquitecturales. La armonía es una idea abstracta pero, de modo sorprendente, es algo tangible. En el origen de la palabra griega ARQUITECTURA se encuentra el término primitivo ARQUI, cuyo sentido está relacionado con el origen y con lo "original".&lt;br /&gt;El otro elemento, - TECTURA, es también una palabra griega que evoca la construcción de estructuras, naturales o artificiales. De allí la "tectónica de las placas" de la famosa teoría de Wegener, en la geografía. &lt;br /&gt;Pero el ARTE se considera, impropiamente, una noción diferente de la TÉCNICA, cuando las dos palabras son idénticas, ya que ARTE designa en latín el término  griego TECNE. ¿Cuántas veces no hemos oído que tal o cual artista posee técnica y también arte? &lt;br /&gt;La ARQUITECTURA es, tal vez, la única ciencia y técnica que posee en sus inicios unos postulados basados en los principios universales.&lt;br /&gt;La BELLEZA puede ser percibida a través de su prototipo, el ARTE. &lt;br /&gt;Es cierto que la ARMONÍA, más que un estado abstracto, es algo concreto y no tiene que ver con las opiniones de los usuarios. Por la armonía, las cosas se sostienen, no caen, ni "decaen", perduran, continúan en el tiempo y en el espacio. No se trata de un aspecto subjetivo, como pretenden los filósofos. Lo que yo digo que es "bello" y "armónico" no puede ser negado por ti, al menos que introduzcas en la discusión el contra-principio de la Belleza, lo "feo". Pero como  los contra-principios no poseen existencia óntica en el lenguaje, aquella "existencia" que hemos llamado  "perpetua", cósmica y arquetipal, queda relegada al plano de los opuestos y de los  "opositores" o "contradictores" de la evidencia natural de las cosas. Heráclito describía la armonía de todas estas relaciones entre los elementos del modelo teórico  a través de la figura simbólica del instrumento tocado con un arco: &lt;br /&gt;" No entienden cómo lo discordante consigo mismo concuerda: armonía que hacia atrás se tiende, como la del arco y la lira" (F. 51).  Lo que "hacia atrás se tiende" significa " lo que hacia la raíz del principio" se dirige, lo que recuerda la fuente de su nacer.&lt;br /&gt;  Antes, la lira se tocaba con un arco, como el violín. El principio de lo Bello y de la Belleza tiene el siguiente modelo lógico-teórico:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo BELLO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;        Lo BURDO               La ARMONÍA                     Lo FINO&lt;br /&gt;        Lo NATURAL                  El ACORDE                  Lo ARTIFICIAL&lt;br /&gt;        Lo TOSCO          Lo SUTIL&lt;br /&gt;        Lo ESPONTÁNEO                                               Lo AUTOMÁTICO&lt;br /&gt;               MAYOR             MENOR&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  El ARTE&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo NATURAL es el complemento simbólico de lo ARTIFICIAL, lo creado por la mano del hombre, así como lo BURDO es el complemento de lo FINO. La ARMONÍA de los estados complementarios y su ACORDE, ese proceso redondo, por ser completo, circular y esférico, es regido por el número de ORO y reúne metafóricamente, tanto a lo FINO, como a lo BURDO. A la vez, lo NATURAL está "en acorde" con lo ARTIFICIAL, como lo espontáneo con lo automático. Hay belleza en todos estos estados y nada es FEO en sí mismo, puesto que lo "feo" es inexistente y por ello irrelevante. &lt;br /&gt;Habrá un tiempo en el cual nadie osará utilizar el término parásito de "feo" para designar "seres", "hechos" y "objetos", es decir "cosas".&lt;br /&gt; Pero antes, hay que comprender, darse cuenta, realizar, aprehender, buscar. El que busca encontrará, o, al menos será "encontrado". El número de ORO, el famoso número "fi" de los griegos, es un caso particular del prototipo de la Belleza, una clave para abrir el candado de la armonía. En la música, los estados "mayores" y "menores" de  los acordes,  cuadros gráficos y estructurales en los cuales los sonidos musicales están entrelazados, ordenados y construidos en la secuencia rítmica,  se funden en la armonía, que evoca el número de "oro" en sus secuencias rítmicas. Parece que la armonía es un fenómeno que puede expresarse a través de los números. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En realidad se trata de un caso particular de la expresión y ello atañe al ritmo: en griego el término "número" se define con la palabra "arhytmos".&lt;br /&gt; Todos estos comentarios tienden a expresar la idea principal de que tanto lo burdo como lo sutil se consideran, y de hecho son,  algo "bello".&lt;br /&gt;¿Y la estética? En la palabra "anestesia", la partícula "a-" es una negación y el cuerpo radical relacionado con el proceso de "aestesis" sugiere lo que los griegos entendían por "sentido". La ESTÉTICA es un saber, el saber del "sentido". Es obvio que el ARTE implica entonces, la existencia de la "estética" y, por tanto, este campo conceptual pertenece al prototipo de la Belleza y de lo Bello.&lt;br /&gt;Los principios universales y sus modelos lógico-teóricos son generadores de múltiples términos relacionados con uno de sus cinco operadores, la IDEA, los dos SÍMBOLOS, la METÁFORA y el PROTOTIPO.&lt;br /&gt;Estos términos forman árboles de significados semejantes y tablas sinópticas, escalas de valores y tipologías, relacionadas todas, con cada uno de ellos. Así se llega  a construir una lengua natural, partiendo de los veintitrés principios universales del lenguaje  inscritos en los cromosomas.&lt;br /&gt;¿Cómo sabes tú eso? - preguntarán los incrédulos. Vamos a aceptarlo, al menos como una hipótesis de trabajo y a causa de la belleza misma de la aseveración.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hemos visto que un modelo lógico-teórico no sólo protege la estructura de los principios universales. Cualquier concepto está involucrado en unos nexos de un modelo. La dificultad consiste en conocer los demás elementos de la estructura y tener claro el lugar y, obviamente, la ubicación espacial de los noémas en la estructura general. Con esto se responde afirmativamente a las tres preguntas con las cuales hemos empezado este escrito:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;     ¿Es posible expresar una aseveración  universal sólo a través de gráficos?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;     ¿Puede un diagrama expresar una verdad sintética?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;            ¿ Puede un diagrama expresar un teorema?&lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;Dibuja qué es la Verdad para ti. Dibuja qué es la libertad para ti. Dibuja qué es lo Bello para ti. Dibuja que es el Ser para ti.&lt;br /&gt;          Sólo con los modelos lógico teóricos podemos realizar tales peticiones.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;      &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                                    El Principio del SER&lt;br /&gt;    (En griego "On")&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Ser es único. A la vez, es múltiple. Todos nosotros somos el SER y el Ser está presente en todos nosotros. El Ser no se encuentra en los animales.&lt;br /&gt;Nada tiene que hacer el Ser en el mundo animal. Pero, entonces, ¿Qué son los animales? Los animales son "criaturas" no "seres". Otra de las leyes de los principios universales es la siguiente:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LOS SERES HUMANOS SON ENTIDADES VITALES QUE ALBERGAN LA ETERNIDAD DEL SER Y LOS ANIMALES SÓLO SON CRIATURAS. NO POSEEN EL SER Y EN CONSECUENCIA, EL SER NO EXISTE EN LOS ANIMALES.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si pretendemos que el ser humano es animal, también tenemos que aceptar que es una planta, un árbol, un vegetal. Luego, no podemos aceptar que es tan sólo animal y vegetal, sino también mineral, acuático, lumínico.&lt;br /&gt;Tal vez la categoría que más coincide con la naturaleza del Ser   es el estado fosfónico de la luz. El Ser es LUZ y SONIDO, y en su brillo, el Verbo, el mismo Verbo que estaba "cabe Dios" (al lado de Dios), como está escrito en el comienzo del Evangelio de Juan, es la imagen del sonido y de la Palabra.&lt;br /&gt; Todos los reinos tienen derecho de estar representados en el ser humano, no solamente el reino animal.&lt;br /&gt;El modelo teórico del  Ser desata el nudo que reúne una larga serie de incógnitas y muestra sus aspectos más relevantes: la simultaneidad simbólica de lo masculino y de lo femenino, variantes imprescindibles de la vida, tema en el cual el Hombre y la Mujer quieren oír algo que  aún no se ha dicho, el EROS como metáfora de unión de los complementarios, actualizado en el "acercamiento" (en griego, Heráclito - F.122, nombró el "acercamiento" con la palabra "akea", término que se aplicaba a la "erección de los falos". Véase Agustín García Calvo, RAZÓN COMÚN, Edición crítica, ordenación, traducción y comentarios de los restos del libro de HERÁCLITO, Lecturas presocráticas II, Edit. LUCINA, Madrid, pag. 351) y el prototipo del Cuerpo Humano, como imagen y semejanza del Ser en el plano de lo visible, bajo el aspecto de la Persona.&lt;br /&gt;El modelo lógico-teórico del principio universal del Ser es el siguiente:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El SER&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo MASCULINO                  Lo FEMENINO&lt;br /&gt;  El HOMBRE            EROS                       La MUJER&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;         El CUERPO HUMANO&lt;br /&gt;        La PERSONA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Contemplando la perfección cósmica del cuerpo humano podemos percibir un atisbo de la perfección del Ser. Cada cuerpo corresponde, obviamente, a una persona y por ello el término aparece en el plano del prototipo. El sentido antiguo de la palabra etrusca "persona" se refiere al concepto de "máscara de teatro." La Persona es, ciertamente, la "máscara" del Ser.&lt;br /&gt;El Homosexualismo, una ambigüedad erótica de los sexos, no es más que la manifestación pasajera de lo Anti-arquetipal y en el intento de opacar y denigrar la esencia del principio, no alcanza adquirir el  estatus de miembro léxico del lenguaje. Es fuerte decir que el estado "homosexual" es un anti-principio de la idea del Ser.&lt;br /&gt; Hoy día se desconoce cualquier argumento biológico o filosófico, -digamos  natural - en contra de la homosexualidad y se pregona este estado como un derecho social a la vida de la pareja unisexual. La erótica homosexual no sólo es contra-natura, es también una actitud enfermiza y un estado denigrante de la presencia del Ser en la vida. &lt;br /&gt; No usar el plano erótico en la homosexualidad es una opción digna y vigente. Nadie se opone al amor platónico entre los seres de sexos diferentes, o del mismo sexo. Es más, debería ser así, deberíamos amarnos todos, sin menoscabo del sexo al cual pertenecemos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Pero el principio universal del AMOR responde a otras entidades del lenguaje, y eso lo veremos pronto.&lt;br /&gt;La misma palabra HOMOSEXUALIDAD está equivocada y enferma, ya que reúne dos términos incongruentes, el HOMO griego y la SEXUALIDAD latina, el prefijo, de una lengua y la raíz, de otra.&lt;br /&gt; Esto hace que los usuarios de la lengua perciban una cierta incomodidad lingüística y léxica en su uso. Empecemos con nombrar este estado según las leyes naturales del lenguaje: la palabra precisa para ello es HOMO-GÉNEO. ¿Eres HOMOGÉNEO?  De acuerdo, pero séalo platónicamente y nadie te criticará. El "eros" es la metáfora de los sexos: lo corporal masculino es "erotizado" por lo corporal femenino, y el pensamiento femenino se siente "erotizado" por el pensamiento masculino o viceversa. ¿Puede acaso haber un "pensamiento" sexualizado? La respuesta es afirmativa y no obstante hay hombres que ostentan  muchas veces un modo de pensar femenino y mujeres que proyectan un pensamiento masculino. El Ser posee los dos estados de lo masculino y de lo femenino y, a ratos, evoca con sus pensamientos, palabras, miradas, gestos, o posturas, uno de los dos estados. No es más que estrategia y táctica, una preparación de un campo de batalla del comportamiento y su aplicación en la vida del diario convivir.&lt;br /&gt; Se nos criticará por no haber situado lo erótico en el plano metafórico del modelo lógico-teórico del principio universal del AMOR, pero los modelos teóricos nos pueden salvar de las más acérrimas criticas: su estructura revela relaciones y posturas que trascienden nuestras opiniones subjetivas acerca de las palabras.&lt;br /&gt;Hay un fragmento de Heráclito en el cual  el sabio describe con claridad la categoría inmortal del Ser:&lt;br /&gt;"Inmortal lo que muere, aunque muera lo inmortal, viviendo la muerte aquello, en la vida muriendo, ello" (F. 62) Estas palabras  sugieren que el Ser, aunque esté muriendo con la persona, es inmortal, y, al revés, aún inmortal, está muriendo en la vida, para vivir después de la muerte.&lt;br /&gt;En cuanto al ALMA, Heráclito decía que "  . . . andando, no encontrarás sus límites, aunque recorras todos los caminos: tan profundo es su Logos . . ." (F. 45). ¿Qué tipo de "camino" es ese? Pues, no importa, ya que " . . . el camino hacia arriba y hacia abajo es uno y el mismo . . . "(F. 60)&lt;br /&gt;En tiempos muy antiguos se suponía que los seres que nacían bajaban por la escalera de la vida y los que morían, subían por la misma escalera hacia la luz su su futuro. Visto desde el plano de los principios universales, "bajar" o "subir" es, en la realidad del Ser, lo mismo. Pero el ALMA " . . .  tiene un LOGOS que a sí mismo se acrece . . . "(F. 115)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Eso tiene su sentido: El Alma puede "auto-generarse" y "auto-re-generarse, es decir "reconquistarse a sí misma.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Principio de JUSTICIA&lt;br /&gt;  (En griego " Dikaiosyne")&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mucho material en el cual los filósofos nombran aspectos relacionados con el término "arquetipo" no es más que un bulto de impropiedades y equivocaciones.&lt;br /&gt;Como principio universal, un "arquetipo" debe responder a un modelo estructural específico. Algunos sicólogos modernos tan sólo juegan a las palabras cuando nombran a diestra y a siniestra los arquetipos. Los principios universales deben ser "principios" y también tienen que ser "universales" para responder a ese nombre. Un principio es un "principio": hace miles de años, esta noción ha sido designada en griego con el término "arquetypos".&lt;br /&gt;El caso del principio de Justicia es patente: desde el lenguaje, su estructura modular se impone a la memoria y proyecta sus elementos hacia la zona de la lengua. En su figura romboidal encontramos en los laterales dos aspectos complementarios, la Certeza y la Falsedad, o lo "Cierto" y lo "Falso".&lt;br /&gt;De modo impropio e inadvertido, estos dos aspectos han sido asignados a otro principio universal, el arquetipo de la Verdad, que, de hecho posee otros operadores simbólicos.. No obstante, tanto lo cierto como lo falso son "justos". Son "justos" porque se reflejan y se necesitan recíprocamente en una mutua convivencia operativa, para conformar y reflejar el principio de Justicia. Entre ellos, en el medio y marcando el papel de unificador metafórico, el CASO hace las veces de metáfora. El CASO es un hecho analizado a través del "juicio" como "cierto" o "falso" y luego una decisión produce el VEREDICTO, bajo cuyo imperio queda plasmado el sentido inapelable de la Justicia. No obstante, el contra-principio de la "in-justicia" surge en la lengua ordinaria de todos los días para atacar, como un lobo desde las espesuras del bosque de las palabras, el principio universal que todos lo humanos han considerado lapidario, ineludible y, a la vez, digno de respeto.&lt;br /&gt;"No conocieran el nombre de la Justicia, si tales cosas no existieran" &lt;br /&gt;Son palabras de Heráclito, en un famoso fragmento 23, de su libro desaparecido y hoy resucitado de las cenizas de los siglos. "Tales cosas" no son otras que los mismos principios universales de los cuales nos ocupamos en este escrito.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; El vocabulario de Heráclito es en extremo simplista y directo: sus declaraciones son válidas en el marco de todas las lenguas, no solamente en griego. Es el sentido de las palabras que usa lo que le ha merecido el epíteto de "oscuro". "Tales cosas" son "todos" los principios universales, no sólo el principio de Justicia.&lt;br /&gt;El modelo lógico-teórico de la Justicia es el siguiente:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          La JUSTICIA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo CIERTO             El CASO            Lo FALSO            &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                  El VEREDICTO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es obvio que el PROTOTIPO de la Justicia es un término anclado en la Verdad de los hechos y desde está perspectiva de veracidad tiene que decidirse en un juicio.&lt;br /&gt;El principio de Justicia implica el fundamento de veracidad y está hermanado con el principio de Verdad, como las cuentas de un rosario. Esta relación existe, de hecho entre todos principios universales y fundamentales y no obstante, su orden y existencia no supone una jerarquía. He aquí otra ley fundamental de los arquetipos:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TODOS LOS PRINCIPIOS UNIVERSALES SON AUTÓNOMOS Y A LA VEZ INTERDEPENDIENTES. AUNQUE NO SE NECESITAN UNO AL OTRO PARA EXISTIR, RESPETAN LA LEY DE CONTIGÜIDAD.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La Ley es la Justicia socializada, y como "ley" debería ser, "en principio", "justa". Aún así, la injusticia se asoma siempre para opacar a la justicia. La partícula "in-" es un operador de los contra-principios. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En tiempos muy antiguos, todavía no se habían inventado las palabras anti-arquetipales, como "odio", "feo", "malo", etc. Los contra-principios sólo designaban los términos primitivos de los arquetipos a los cuales se agregaba la partícula "no" que luego, a través de la especialización léxica, se transformó en un elemento cultista, el "in-": el "odio" era "no-amor", lo "malo" era "no-bueno", lo "feo" era "no-bello" y así en adelante.  Es curioso observar que en el caso de la justicia, el contra-principio, todavía  hoy, usa este elemento de negación. &lt;br /&gt;Tal vez nuestra lengua carezca aún de una palabra anti-arquetipal de la justicia,  un término cuya forma no se haya inventado todavía, pero es posible que otras lenguas naturales la tengan ya en su arsenal de contra-principios.&lt;br /&gt;Lo "recto" se opone a lo "torcido": no sólo las líneas pueden ser torcidas sino también los pensamientos. En medio de lo "correcto" y de lo "incorrecto", pareja típica del léxico que se usa en el diario hablar de la gente, la categoría de lo "recto" rige el trinomio CORRECTO-RECTO-INCORRECTO. Para no confundirse con el término que designa el último tramo del intestino grueso, lo "recto" adquiere una ortográfica letra "erre" y lo encontramos, a ratos, escrito así ("rrecto") en castellano. No es por nada, pero este comentario nos recuerda la folclórica frase de los antiguos que asignaba a la escritura de Dios líneas no muy "rectas": "La Justicia de Dios está escrita con letras torcidas".&lt;br /&gt;Si aceptamos la existencia de lo "recto" en la esfera de los grafismos, tenemos que aceptar también lo circular y lo ondulante. Ya sabemos, gracias a Einstein que la distancia más corta entre dos puntos no es la línea recta sino la curva. Por más que yo quiera llegar "directo" a una destinación tal, la trayectoria de mi curso será curva.&lt;br /&gt;La Justicia y su veredicto no son, ni tienen que ser, "correctos": son nociones que respetan la categoría de lo "recto" y con ello les basta. Lo "incorrecto" viene a completar el lugar de los antónimos formados por los primitivos, más la partícula nihilista "in-".&lt;br /&gt;En la lengua se define lo "recto" como "justo", "imparcial", "íntegro", "probo", "honrado", "entero", "equitativo",  "razonable", "severo", "derecho". &lt;br /&gt;Cada una de estas acepciones tiene algo que decir. Por otra parte, lo "justo" designa estados y hechos  que adoptan diversos otros atributos, entre los cuales encontramos algunos de los anteriores: "exacto", "cabal", "ecuánime", "imparcial", "austero", "íntegro", "legítimo", " legal", "recto", "razonable", "racional", "correcto", " ajustado", "honesto", etc. &lt;br /&gt;Los radicales -JUST-, y -RECT-,  son primitivos semánticos, y como tales, son motivo de una generosa creación léxica con la ayuda de los afijos (prefijos, infijos, sufijos, etc.):&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                        RECT&lt;br /&gt;   JUST                     A&lt;br /&gt;                     AR                                         O(correcto)&lt;br /&gt;           A&lt;br /&gt;      A                         &lt;br /&gt;        DES-A            E           ILÍNEO &lt;br /&gt;ICIA          CO        IFICAR&lt;br /&gt;                            DI&lt;br /&gt;ICIERO           IN-DI              AL&lt;br /&gt;      IN  O                         &lt;br /&gt;       E    &lt;br /&gt;      IFICAR                            OR (corrector)&lt;br /&gt;                                  RE           IFICACIÓN    IN-SU             (insurrecto,&lt;br /&gt;                              RE-A                                     PRO                 insurrección)  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este es uno de los modos en los cuales se crean las lenguas naturales.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Heráclito fue justo con la justicia, y planteó su visión de la lucha social:&lt;br /&gt;"Es preciso que el pueblo luche por la ley como por las murallas" (F. 44)&lt;br /&gt; A pesar de que la "ley" es algo intangible, ya que puede ser interpretada de tan diversas maneras, las murallas están ahí para golpearnos con ellas, a ver, si acaso de esta forma, entenderemos . . . Y nadie se escapa de la Justicia de los principios universales, por más que la ignore: " . . . El más honrado conoce lo que parece ser verdad, y lo guarda. Y la justicia se encargará, por cierto, de los inventores y testigos de engaños . . ."(F.28)&lt;br /&gt; Esos inventores "inventaron" los contra-principios y los anti-arquetipos y de ellos se encargará la Justicia de los orígenes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                   El Principio de LIBERTAD&lt;br /&gt;                              (En griego Eleuthería)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todos los principios son bellos pero algunos nos sorprenden y ejercen &lt;br /&gt;sobre nosotros una auténtica fascinación. En honor a lo subjetivo, para mí ocurre lo anterior cuando reflexiono sobre el principio universal de Libertad. &lt;br /&gt;La misma palabra, en español, en griego, chino o en cualquier otra lengua, me llamaría con una resonancia poética inolvidable.&lt;br /&gt; Es indudable que todos nosotros estamos atraídos personalmente por alguno de los veintitrés principios universales. Pero este es un hecho irrelevante y como tal, no le prestaremos ni la más mínima atención.&lt;br /&gt;Todas estas palabras con las cuales se nombran los principios universales suenan  poéticas y evocadoras. Logran, sin proponérselo, producir estados de embeleso léxico y estupefacción callada.&lt;br /&gt;El Principio de Libertad posee, como todos los demás principios, un modelo teórico cuya forma romboidal es respetada por la estructura lógica de todos los principios universales:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La LIBERTAD&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;            PARTIR                        LLEGAR                         REGRESAR&lt;br /&gt;         La SOLTURA  El DESTINO          La PROHIBICIÓN    SOLTAR             El NUDO                          APRETAR&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                                                     El VIAJE&lt;br /&gt;               El CAMINO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; El Camino es una ruta arquetipal. Necesario para emprender el viaje, el camino es una de las imágenes sensoriales de la Libertad y pertenece a la zona tangible de los prototipos. Cuando el Camino muerde su cola, uno y el mismo es el lugar de partida y de retorno, en su trayecto. Así hablaba Heráclito en el fragmento 103: "Común es el Principio y el Fin en la Circunferencia."&lt;br /&gt;  Lo mismo es el partir y el llegar en el camino que se muerde la cola en el retorno.&lt;br /&gt; El principio de Libertad se traduce en la autonomía simbólica de la elección para partir, en la independencia de regresar, en el don ineludible de llegar a la meta y en el privilegio de viajar. Con todo eso en la mochila de su destino, el Ser se siente libre. La ESCLAVITUD, invento humano de triste recuerdo, ataca el principio de libertad y horada el sentido de emancipación de los humanos, provocando graves consecuencias en la memoria anímica e intelectual de la persona. Estas heridas son, no obstante,  pasajeras.  La sensación de esclavitud prohibe partir, impide llegar, limita los movimientos del Ser y lo acosa,  interdice el viaje y rechaza la posibilidad del retorno. La Esclavitud es el contra-principio del arquetipo de la Libertad, principio universal de la madurez del Ser que se refleja en la independencia y en la autonomía de los tres "-MIENTOS: los movi-mientos, los senti-mientos y los pensa-mientos. El Ser Humano no es sólo  libre-pensador, sino también libre-sentidor y  libre-hacedor.&lt;br /&gt;Como un caso particular de la esclavitud, he aquí la censura: su efecto nocivo para la libertad de visión y de acción es visible sólo a largo plazo. Por ésta razón hay que eliminarla, tanto del vocabulario como del repertorio social de los políticos.&lt;br /&gt;El viajero es el Ser. Como Odiseo, el Ser no tiene nombre y si acaso exista alguno que lo defina, este es el nombre de nadie. Partiendo en su viaje desde Ithaca, la tierra original de los principios universales, el Ser visita islas y parajes solitarios desde donde anhela siempre regresar. Muchos lo ayudan en su empresa de retorno, llamado en griego NOSTOS. Los NOSTOI, los "retornos", son motivos míticos en los cuales se percibe la presencia del principio de Libertad. Algunos héroes olvidan retornar, embriagados y distraídos por la bonanza.  Otras veces, a este NADIE que es el Ser, se le prohibe retornar. La prohibición se asocia al impedimento de seguir "viajando", una vez alcanzado el objetivo del viaje. El prohibir es el estado simbólico de la acción de soltar. La metáfora de estos dos estados simbólicos  es el hecho crucial de la llegada. Por supuesto que el llegar a su destino es una acción unificadora de la partida y del retorno. La pareja simbólica de la prohibición y de la soltura se unifica en el nudo del destino personal. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Nuestro destino es como un nudo que a ratos sentimos apretado, para luego descubrir que estamos sueltos, en la máxima libertad de elección del camino, el libre albedrío del Ser.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Recordemos que Dante encuentra a Odiseo en el Infierno, consumido por una llama bicorne, indómita y eterna, como castigo de haber salido de nuevo a buscar aventuras, luego de retornar a Ithaca. En este preciso caso la prohibición de salir "de nuevo"  es benigna y operativa. &lt;br /&gt;Otros rehusan salir otra vez, como el Quijote, por haberse vuelto cuerdos. En ese estado de cordura, buscar de nuevo las aventuras del viaje es para el héroe un acto de inmadurez. El drama de Odiseo, en veracidad, un drama del Ser, es el hecho de que, después del retorno a su tierra original, desee de nuevo viajar, como si no hubiera llegado, como si no hubiera retornado.&lt;br /&gt;Por ello, Dante, con su estatus de viajero existencial, pregunta con razón a Odiseo sobre el motivo de su castigo. Las palabras de Odiseo fueron lapidarias: "A causa de mí sed de viajar después de haber retornado". &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una variante del contra-principio de la Libertad es hoy, como ayer, la Coacción. Más aún que la esclavitud, la coacción es una manipulación del entendimiento y de la consciencia y por ello sus heridas de libertad son más graves que la esclavitud misma. &lt;br /&gt;Otras dos leyes de los principios universales son las siguientes:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. NO BASTA CON LLEGAR: FALTA REGRESAR&lt;br /&gt;2. DESPUÉS DE RETORNAR NO DEBEN HACERSE MÁS AVERIGUACIONES Y PREPARATIVOS PARA UN NUEVO VIAJE&lt;br /&gt;3. EL NUDO ES LA METÁFORA DE LA LIBERTAD Y REÚNE EN SU CUERPO VACÍO, LA PROHIBICIÓN Y LA SOLTURA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los pescadores expresan con sabiduría esa verdad simbólica de los nudos: "suéltalo para que apriete, apriétalo para que suelte".&lt;br /&gt;La Esclavitud no puede anular la sensación de libertad del Ser. Por otra parte, el Ser no puede estar esclavizado eternamente, puesto que es libre, autónomo e independiente y el viaje es el prototipo de su libertad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ofreceré a los lectores, como anexo, un cuento folclórico almaterial, de Transilvania, en el cual aparece la contrafigura simbólica del retorno a las tierras de origen. En esa historia ejemplar, el héroe es libre de regresar pero todos los personajes que lo acompañan, incluso el caballo, le advierten que la realización de su deseo no es propicia. Dejo al lector a juzgar el valor trascendente de estos acontecimientos míticos. &lt;br /&gt;La historia mítica de la fórmula de la eternidad aclara muchos aspectos  de los principios universales. Su originalidad evoca frases oídas en nuestra infancia y hoy, entendemos todas aquellas palabras bajo otra luz y con otro sentido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los principios universales del lenguaje son eternos y el tiempo no toca sus modelos. Por su parte, el espacio tampoco modifica su sentido. En cualquier lengua, los principios se revelan como piedras de toque de nuestras palabras y a través de ellos logramos comprender el vuelo eterno de la poesía.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los poetas son los verdaderos héroes de los tiempos modernos.&lt;br /&gt;Abrir nuestro corazón a las palabras aladas de la poesía es la meta de la &lt;br /&gt;existencia. El poeta espera en las esquinas de la ciudad como una prostituta. &lt;br /&gt;Eso decía  en una reciente entrevista, Francisco Pino, uno de los más grandes poetas de la lengua española. Hoy tiene noventa años, pero sus poesía no ha envejecido. El se quedó en el palacio de las tres hadas y jamás retornó a las tierras de sus padres. Allí lo encontrarán, si emprenden el viaje de la Juventud sin Vejez y de la Vida sin Muerte. ¡Hóla Caballo! - dicen los poetas, cuando se encuentran en la calle con los entrañables amigos de sus versos.&lt;br /&gt;Un texto sobre los principio universales del lenguaje debe ser un texto poético. No es posible abrigar entre sus líneas la aridez de las declaraciones&lt;br /&gt;"científicas" con las cuales se han llenado páginas miles. Por lo tanto, al que espera encontrar aquí demostraciones de laboratorio y experiencias que prueben las palabras de la poesía, lo remitiremos a los libros pertinentes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La naturaleza de la felicidad esencial es ser libre &lt;br /&gt;(Liu I-Ming, 1737-1826)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;                   &lt;br /&gt;                  La fórmula de la Eternidad, sin  Relatividad&lt;br /&gt;                    ( J –V ) + ( V-M )&lt;br /&gt;         Juventud sin Vejez y Vida sin Muerte&lt;br /&gt;              Cuento Almaterial para niños medievales oído en Transilvania&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                                     Traducción del rumano&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                               *&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las Palabras que faltan&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El mundo de las palabras y de sus sonidos es un cosmos luminoso cuyas estrellas forman extrañas constelaciones y galaxias brillantes.&lt;br /&gt;Las galaxias son las lenguas y las constelaciones tienen que ver con los sistemas de pensamiento y sus axiomas, las oraciones de los diferentes credos y de las diferentes creencias del ser humano. Hay constelaciones cristianas, otras musulmanas, otras budistas, otras taoístas y otras hinduístas y así en adelante, un sinnúmero de órdenes y formas que brillan en el cielo de la cultura y civilización humana.&lt;br /&gt;Pero no hay que olvidarse que las estrellas aparecen en la noche. Esta noche es la ignorancia existencial del individuo, su falta de atención y esmero para entender  las cosas profundas. Cuando el habitante de la tierra, madura, despierta  y se ilumina, ya no hay constelaciones puesto que la noche ha terminado.&lt;br /&gt;El amanecer acaba con toda sombra y la negrura tiene que partir hacia sitios que desconocen el día y la luz. El sol, única luminaria del día, es la imagen de la sabiduría universal que no necesita de compañía en el cielo. &lt;br /&gt; Pero no olvidemos que hay nubes y lluvia, tempestades y sombras que pueden oscurecer momentáneamente la luz del sol. &lt;br /&gt;Ya no se trata de ignorancia: es  la necedad, las malas intenciones y el deseo de oscurecer la luz a toda costa.&lt;br /&gt;La religión universal es la sabiduría. En  sabiduría, se ven las estrellas a la luz del día.&lt;br /&gt;Solitario e inadvertido de la presencia de un destino existencial, el hombre necesita  de un cúmulo de religiones que no hacen más que diferenciarlo y separarlo de la visión universal.&lt;br /&gt; Por otra parte, cuando la luz del día brilla inconfundiblemente, hay una suerte de contraluz que trata de opacar la verdad universal con ocurrencias que descontrolan el ritmo normal de las cosas y truecan el interés del individuo por el misterio, en una preocupación  por el mundo de la subsistencia. En un segundo, la tristeza y el desánimo  pueden anular el estado de alegría natural del ser.&lt;br /&gt;Confundir la subsistencia con la existencia es el error moderno del individuo metropolitano.&lt;br /&gt;Uno de los métodos más eficaces para combatir la apatía intelectual es el interés por las palabras. Convivir con los sonidos es una tarea de gigantes: no es nada fácil conjugar una actividad trivial con la búsqueda de las “palabras que faltan”  - como llama el Kalevala a las tres palabras necesarias para terminar la construcción del barco que llevara al héroe al sitio de la verdad - .&lt;br /&gt;Siempre nos faltan ciertas palabras y hay que ir en búsqueda de ellas, al propio infierno, como lo hicieron los héroes míticos.&lt;br /&gt;Tú eres más héroe que el más héroe y  el más mítico de los personajes de las mitologías todas. ¿Por qué?  Puesto que tú estás vivo y ellos están ausentes; puesto que tú estás aquí, leyendo estas cosas y “ellos” están “allá”  en la memoria, sin poder leer ni estudiar nada.&lt;br /&gt;No hay héroe místico más auténtico que tú. Tú emprenderás un viaje, tú lucharás, tú vencerás, tú saldrás, tú sabrás. ¡Tú y tú y tú y más tú, ocho veces tú, tú realmente tú!. Por ello, te aprecio con cariño y me dispongo a escribir cosas que nadie se ha atrevido. Estudia mis palabras como si las vieras en el cielo nocturno de la ignorancia óntica, en forma de estrellas y constelaciones.&lt;br /&gt; Hay planetas también, términos que siempre cambian de lugar, pero que retornan, como unos mendigos del cielo (en griego “planetes”) – peregrinos mendicantes del Camino Real.&lt;br /&gt;¿Qué puede representar el Camino Real de las palabras? Esa Vía Láctea es la enseñanza de un maestro ilustrado que debe ser un maestro vivo, con el cual puedas reír y beber, comer y caminar, nadar por entre esas dudas del mar de las palabras y sin cuya presencia nada es real y palpable. El maestro vivo debe estar vivo, no cabe duda que no puede ser un extraterrestre. &lt;br /&gt;No lo puedes sacar de libros y de fotografías, debes convidar con él junto a un pedazo de pan para comprender la comunión de la sabiduría iniciática. Sin el maestro vivo  y presente, todo es árido y desértico: los libros, las casas, las ocurrencias de cada día, las cosas.. En cambio, con su compañía luminosa todo se vuelve vivo y presente como una rueda que gira y provoca esa curiosa sensación que se tiene al mirarla: ¡los rayos de la rueda desaparecen en el giro indómito de la circunferencia! &lt;br /&gt;Y a veces, parece que giran al revés.&lt;br /&gt;Pero el héroe eres tú y no el maestro. El maestro tan sólo es un caballo, un caballo esquelético que come brasa, un caballo que come fuego.&lt;br /&gt;En búsqueda de la Juventud sin vejez y de la Vida sin Muerte, la fórmula de la eternidad sin relatividad, nuestro héroe oye la historia de las palabras y convive con ellas como un huésped solitario frente a la gran mesa del banquete del sonido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...Había una vez como nunca, ya que si no lo hubiese, no tuviera yo nada que contar, una vez cuando los osos y las osas eran amigos del hombre, cuando los lobos se besaban y abrazaban con los corderos, había aquella vez, un gran rey y una reina. &lt;br /&gt;Los dos eran jóvenes y bellos y deseando ellos tener niños, hicieron varias veces - ¿Cómo se llama ?... -  lo que tenían que hacer para ello. &lt;br /&gt;Visitaron brujos y filósofos para buscar en las estrellas y así saber si iban a tener niños. Pero todo fue inútil. Cierto día, oyó el rey que había cerca del palacio un bosque en el cual vivía un viejo sabio y mandó a llamarlo.  &lt;br /&gt;Pero el anciano respondió a los mensajeros del rey, que aquel que lo necesita debe venir a visitarlo. No soy yo quien busca al joven necio. El joven necio me busca a mi.&lt;br /&gt;Se levantaron entonces el rey y la reina de sus tronos y llevándose con ellos algunos príncipes de la corte, se dirigieron hacia el bosque del viejo. El sabio, viéndolos desde lejos, se les acercó y les dijo:&lt;br /&gt;- Bienvenidos sean  y plenos de salud, pero vea ¿Qué es lo que estás buscando tú, mi querido rey? Tu deseo te traerá tristeza y sufrimiento. No es mejor que se cumpla cuanto uno desea.&lt;br /&gt;- Yo no vine aquí para preguntarte esto – dijo el rey- sino a indagar si tienes    algunas medicinas para que podamos tener niños, si acaso nos las puedes dar o facilitar.&lt;br /&gt;-    Sí, tengo esas medicinas – respondió el viejo. Sólo van a tener un bello hijo. Un  Príncipe Azul, sabio y cariñoso, pero ustedes no tendrán la alegría de compartir mucho tiempo con él. Aquí tienen  lo que necesitan.&lt;br /&gt;El rey y la reina tomaron las medicinas, retornaron alegres al castillo y luego de algunos días la reina sintió que estaba embarazada. Todo el reinado y toda la corte y todos los sirvientes se alegraron con la noticia. Pero aún antes de llegar el momento del nacimiento, el niño comenzó a llorar y ningún médico de la corte pudo hacer nada con eso. Nadie pudo contentarlo. Entonces el rey empezó a prometerle todos los regalos del mundo y le ofreció todas las bondades de la vida palaciega, pero tampoco así pudo contentar al niño y hacerlo callar.&lt;br /&gt;- Calla, querido hijo – decía el rey – que te daré este u otro reinado; calla hijo mío, que te daré de esposa la más bella de las princesas y otras cosas maravillosas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero nada, el niño no dejaba de llorar en el vientre de la madre.&lt;br /&gt;Viendo el rey que el niño seguía llorando, le dijo esto: &lt;br /&gt;- Calla, mi Príncipe Azul  que te daré la fórmula de la eternidad, la Juventud sin Vejez y la Vida sin Muerte.&lt;br /&gt;Al oír esas palabras, el niño calló y nació. Y sonaron las trompetas y en todo el reinado hubo gran alegría, una semana entera.&lt;br /&gt;A medida que el niño crecía, se mostraba más valiente y pleno de inteligencia. Lo llevaron a escuelas y grandes filósofos le enseñaron. Todas las enseñanzas que otros niños aprendían en un año, él las aprendía en un mes. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El rey no podía creer  a su ojos y al verlo, se llenaba de una gran alegría. Toda la gente del reinado estaba contenta y pensaban que iban a tener pronto, un rey sabio y lleno de virtudes, como el propio rey Salomón. Sin embargo, hacía ya un tiempo que el joven estaba como melancólico, llevado por sus pensamientos, apesadumbrado.&lt;br /&gt;Y un buen día, cuando el niño cumplió quince años y el rey se encontraba festejando con todos sus servidores y ministros, se levantó el Príncipe Azul  y dijo:&lt;br /&gt;- Padre, llegó el día para darme lo que me prometiste, antes de que yo naciera: la fórmula de la eternidad.&lt;br /&gt;- Pero, hijo mío, ¿De donde podría yo darte una cosa tan inaudita ? Y si en aquel entonces te lo hube prometido pues, fue sólo así, para contentarte.&lt;br /&gt;- Oh padre, si tú no me lo puedes dar, entonces estaré obligado a buscarlo yo, por todo el mundo hasta que encuentre la promesa por la cual he nacido.&lt;br /&gt;Todos los ministros y el rey cayeron de rodillas y le rogaron que no deje el reino. Decían los cortesanos: “Tu padre ya está viejo y te vamos a elevar a ti al trono. Te buscaremos la más hermosa de las princesas como esposa, y será más bella reina que exista bajo el sol”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero no fue posible convencerlo para renunciar a su decisión. El joven quedó firme como una piedra en su intención   y su padre, como vio que no había manera de convencerlo, le dio su aprobación y mandó a preparar todo lo necesario para el viaje, desde la comida hasta las armas y las medicinas que tenía que llevar.&lt;br /&gt;Luego, el Príncipe Azul se dirigió hacia los establos reales donde estaban los mejores y los más bellos caballos del país y trató de elegir uno para su viaje, el mejor. &lt;br /&gt;Pero al sólo poner la mano sobre ellos y al jalarlos de la cola, los derribaba a todos y ninguno lograba quedar de pie.&lt;br /&gt;En fin, cuando estaba ya a punto de salir del establo, miró una vez más alrededor y observando en un rincón un pobre caballo muermoso  y flaco, se dirigió también hacia él. Cuando le agarró la cola, empujándolo fuertemente, el rocín lo miró con ojos fogosos y dijo:&lt;br /&gt;- ¡Manda usted, amo! A Dios gracias que de nuevo pone la mano sobre mí un valiente joven. &lt;br /&gt;Y templando sus patas, alzó su crin y se quedó firme y parado como un árbol. Entonces, el Príncipe Azul le contó lo que quería hacer  y el caballo le dijo:&lt;br /&gt;- Para alcanzar tu deseo, tienes que pedirle a tu padre la espada, la lanza, el arco, el carcaj, las flechas y la cota de malla junto con todas las vestimentas que él mismo llevaba cuando era joven. A mí, me tienes que cuidar con tus propias manos. durante seis semanas y debes darme  cebada hervida en leche y brasa llameante, sobre fuego perpetuo y ardiente. Yo lo que como es fuego.&lt;br /&gt;El joven pidió a su padre las cosas que le había aconsejado pedir el caballo y el rey llamó al encargado de la corte y le ordenó que muestre al príncipe todas las ropas reales, para que su hijo pudiera elegir las que más les gustaran. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Después de buscar y rebuscar tres días y tres noches, el Príncipe Azul encontró por fin, en el fondo de un viejo arcón, las armas y los vestidos que su padre llevaba cuando era mozo. Pero todo estaba lleno de orín y polvo.&lt;br /&gt;Se puso con sus propias manos a limpiarlas del orín de los años y después de seis semanas logró hacer que las armas brillaran como un espejo. Al mismo tiempo ,cuidó del caballo, así como aquel le había pedido. Tuvo que trabajar mucho pero, por fin, logró lo que quería.&lt;br /&gt;Cuando oyó el caballo del Príncipe Azul que la vestimenta y las armas estaban ya limpias y preparadas, se sacudió y  estremeció bruscamente. Todas las llagas y el muermo  cayeron de su cuerpo y  el caballo quedó como su madre lo había traído al mundo, un caballo hermoso, fuerte y con cuatro alas. Viéndolo, el Príncipe Azul así le dijo:&lt;br /&gt;- Desde hoy en tres días nos vamos.&lt;br /&gt;- Que vivas muchos años, amo. Estoy listo aún hoy, si mandas – le respondió el caballo.&lt;br /&gt;El tercer día, en el alba, toda la corte,  todo el reinado estaba lleno de tristeza y llanto. El Príncipe Azul, vestido como un valiente guerrero, con la espada en la mano  y montado sobre el caballo que él mismo eligió, se despidió del rey y de la reina, de los ministros y de los maestros de la corte, de los grandes servidores y de los pequeños también, de los soldados y de todos los demás. Con lágrimas en los ojos, todos le rogaban a renunciar a ese viaje  peligroso, en el cual hasta podía  perder su vida, pero él, dando espuelas al caballo, salió por el portal del castillo como el viento, sin mirar hacia atrás...&lt;br /&gt;Detrás de él, muchos carros con vituallas y tal vez unos doscientos soldados que el rey mandó para ayudarle, lo acompañaban.&lt;br /&gt;Después de salir del reino de su padre y al llegar al desierto, el Príncipe Azul  repartió todas aquellas riquezas a los soldados y despidiéndose, los mandó de retorno, guardando para sí algunos víveres, tan sólo cuanto podía llevar en el caballo.&lt;br /&gt;Y tomando el camino hacia oriente, se fue yendo y andando, tres días y tres noches, hasta que llegó a un  campo lleno de una gran cantidad de esqueletos humanos.&lt;br /&gt;Tomando un momento de reposo, el caballo le dijo:&lt;br /&gt;- Debes saber, amo, que estamos aquí en la finca y propiedad privada de una Bruja. Ella es tan mala, tan mala, que nadie que entra en su tierra puede escapar de ser matado. &lt;br /&gt;- Ella fue una mujer como todas las mujeres pero la maldición de los padres a quienes les deparó grandes sufrimientos, ya que no  escuchaba sus consejos, le hizo transformarse en Bruja. En este momento está con sus niñas, pero mañana, en aquel bosque que ves a lo lejos, la encontraremos y vendrá  ella misma para destruirte.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Es una bruja espantosa pero tú no te asustes y estés listo con tu arco para tirarle una flecha. Guarda tu espada en la mano junto con la lanza, para poder usarlas, cuando más necesidad tengas de ellas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y así se dispusieron a descansar y, de tanto en tanto, se turnaban: cuando uno aguardaba, el otro descansaba. &lt;br /&gt;El día siguiente, en el alba, se prepararon para pasar por el bosque. El Príncipe Azul ensilló el caballo, le puso los frenos, apretó el arnés más que nunca y partieron.  Cuando de repente se oyó un ruido terrible, como un trueno, el caballo dijo:&lt;br /&gt;- Cuidado amo, ¿Estás listo  ? -  La Bruja Sayona. ya está cerca . . .&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y  cuando la vieron llegar, se dieron cuenta que derribaba los árboles y las montañas, así de rápido andaba. El caballo subió como el viento, por encima de ella. El Príncipe Azul le tocó en una pierna con su flecha y se la arrancó. Cuando estaba ya listo para tirarle la segunda flecha, ella gritó:&lt;br /&gt;- Párate, Príncipe Azul, que no te haré nada.&lt;br /&gt;Y viendo que él no le creía, se lo dio por escrito, con su sangre. &lt;br /&gt;- Qué viva tu caballo, Príncipe Azul  - le dijo ella – tan maravilloso que es, porque si no fuera por él, te hubiera ya comido,  pero me comiste tú a mí. Debes saber que ningún mortal hasta hoy ha osado pisar mis linderos hasta aquí. Algunos que otros locos que pasaron,  llegaron sólo al campo donde tu viste aquellas muchas osamentas.&lt;br /&gt;Y se fueron luego a su casa, donde la Bruja Sayona hospedó al Príncipe Azul y le sirvió como a un regio invitado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero cuando se encontraban a la mesa y festejaban, la Bruja Sayona empezó a gritar de dolor. El Príncipe Azul sacó de repente de su mochila la pierna que allí  había guardado, se la puso de nuevo en su sitio y rápidamente la Bruja se curó.&lt;br /&gt;Llena de alegría, la Bruja festejó durante tres días seguidos y le rogó al Príncipe Azul a elegir de esposa a una de sus tres hijas, bellas como unas hadas; él, no obstante, no quiso, y le dijo francamente lo que estaba buscando. Entonces ella le respondió:&lt;br /&gt;- Con el caballo que tienes y con tu valentía, creo que lo lograrás.&lt;br /&gt;Después de tres días se prepararon para el camino y partieron. Caminó el Príncipe Azul, caminó y más caminó, largo camino y más camino, pero cuando tuvo que pasar por los linderos de la Bruja Sayona, se halló frente a una bella planicie, de una parte con hierba llena de flores y de otra, con hierba quemada. Entonces le preguntó al caballo lo siguiente:&lt;br /&gt;- ¿Por qué la hierba está quemada?&lt;br /&gt;Y el caballo dijo:&lt;br /&gt;- Aquí estamos en los dominios de otra Arpía, hermana de la Bruja Sayona. Son tan malas gentes que no pueden vivir juntas: la maldición de sus padres les ha tocado a las dos y por ello llegaron a ser tan salvajes, como ya te darás cuenta. Su enemistad es tan espantosa y tan terrible, que es como para volverse loco. Todo eso es sólo para robarse una a otra las tierras. Cuando la Arpía está muy brava escupe fuego y  pej. Se ve por aquí que ha tenido alguna pelea con su hermana, y al tratar de ahuyentarla de sus tierras, ha quemado la hierba por donde ha pasado; ella es peor que su hermana y tiene tres cabezas.&lt;br /&gt;Vamos a descansar un poco y mañana estaremos ya listos. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al día siguiente se prepararon como lo hicieron al llegar a la casa de la Bruja Sayona y partieron.  De repente, oyeron un grito y una  hojarasca, como nunca habían oído hasta entonces.&lt;br /&gt;- Esté listo Amo, que ya se acerca la Bruja . . . &lt;br /&gt;La Arpía, con una quijada en el cielo y otra en la tierra, escupiendo llamas, se acercaba como el viento de rápido. Pero el caballo subió veloz como una flecha hasta un poco más arriba y se le dejó caer encima, como de un lado. El Príncipe Azul la flechó y le quitó una cabeza. Cuando ya estaba a punto de quitarle otra cabeza, la Arpía le rogó con lágrimas en los ojos a perdonarla, que ella no le iba a hacer nada. &lt;br /&gt;Para convencerlo, le dio su palabra por escrito, con su sangre. &lt;br /&gt;La Arpía atendió al Príncipe Azul con más atenciones aún, que la Bruja Sayona.&lt;br /&gt;Entonces él le retornó la cabeza que le había quitado con la flecha y se la pegó   en su lugar, donde se quedó como antes. Después de tres días partieron de nuevo por su camino.&lt;br /&gt;Pasando los linderos de la Arpía, se fueron caminando y volando, andando, hasta que llegaron a un campo lleno de flores, donde sólo había primavera.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Cada flor era de una belleza indescifrable y con una  fragancia que embelesaba. En el lugar, sólo había una brisa suave que apenas se sentía. Ahí se sentaron  a descansar y el caballo le dijo:&lt;br /&gt;- Pasamos como pasamos por aquí,  Amo,  pero aún tenemos una prueba. Vamos a tropezar con otro gran peligro y si Dios nos ayuda a superarlo, entonces sí seremos  grandes. Un poco más allá está el castillo donde vive Juventud sin Vejez y Vida sin Muerte. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Esa mansión está rodeada por un bosque denso y alto, en el cual viven todas las alimañas salvajes del mundo Día y noche están allí, acechando sin descanso y son innumerables Con ellas no hay manera de enfrentarse y  pasar por el bosque es casi imposible. Vamos entonces a tratar, si acaso podemos, de saltar por encima del bosque.&lt;br /&gt;Al descansar algunos dos días, se prepararon con esmero y el caballo, aguantando su respiración, dijo:&lt;br /&gt;- Amo, aprieta bien la silla, cuanto puedas de fuerte y cuando estés en las estriberas estáte firme, cuanto más puedas, así, agarrado de mis crines. Las piernas, las debes apretar bien a mi cuerpo, para no impedirme el vuelo.&lt;br /&gt;El príncipe saltó en la silla del caballo, hicieron  junto un vuelo de prueba y en un minuto estuvieron cerca del bosque.&lt;br /&gt;- Amo, le dijo el caballo de nuevo, ahora es el tiempo cuando se les da de comer a todos esos animales salvajes del bosque. Todos están reunidos en el patio. Vamos a pasar.&lt;br /&gt;- Pasemos – dijo el Príncipe Azul – y Dios se apiade de nosotros.&lt;br /&gt;Alzaron el vuelo y vieron el palacio brillando tanto, que al sol podrías mirar pero al castillo no. Pasaron por encima del bosque y cuando estaban ya listos a bajar en la entrada del palacio, rozó el Príncipe, tan sólo con la punta del pie, la cima de unos árboles y, de repente,  todo el bosque se puso a temblar.&lt;br /&gt;Las alimañas gritaban tan  espantosamente que te ponían los pelos de punta. Se apuraron entonces a bajar y si no hubiese sido por la dueña del palacio que les estaba dando de comer allí, en el patio, a sus “pollitos” – así llamaba ella a aquellos feroces animales – hubieran sido destrozados por ellos. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Con su ayuda, se salvaron y ella se llenó de alegría por su visita, ya que tenía mucho tiempo que nadie la visitaba.&lt;br /&gt;Amainó las fieras, las amansó y las mandó a todas a sus sitios. La dueña era una Hada muy alta, fina, delgada, graciosa y bella: daba gusto verla.&lt;br /&gt;Cuando el Príncipe Azul la vio, quedó embelesado. Pero ella, mirándolo con piedad, le dijo:&lt;br /&gt;- Bienvenido forastero. ¿Qué buscas por aquí?.&lt;br /&gt;- Buscamos – dijo él – Juventud sin Vejez y Vida sin Muerte.&lt;br /&gt;- Pues, si buscas eso que dices, aquí está.&lt;br /&gt;Entonces desmontó el príncipe del caballo y entró en el palacio. Allí encontró otras dos mujeres, las dos muy jóvenes. Eran las hermanas mayores.&lt;br /&gt;El príncipe comenzó por agradecerle al hada el haberle salvado del peligro y por su ayuda y resguardo de los animales salvajes. Ellas, llenas de alegría, prepararon una cena muy especial, en platos de oro.&lt;br /&gt;Al caballo lo soltaron a pacer donde él quería y luego fueron  a dejar libres también, a todos los demás animales. Los animales parecían ya amansados, por no se qué domador  celeste y era  tanto su bondad salvaje que podías acariciarlos entre los cuernos. La presencia de los extraños no les producía desagrado  o molestia algunos. Andaban saltando y rugiendo por el bosque a  sus anchas,, como si fueran mariposas.&lt;br /&gt;Las mujeres  rogaron al príncipe a vivir con ellas de allí en adelante, diciéndole que se aburrían estando tanto tiempo solas.&lt;br /&gt; El príncipe no esperó a que le dijeran eso dos veces y aceptó con todo corazón, como alguien que ya había encontrado lo que buscaba.&lt;br /&gt;Poco a poco se acostumbraron unos a otros.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Les contó su historia y lo que había sufrido hasta llegar a ellas y no después de mucho tiempo, se casó con la muchacha más pequeña. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Después de su boda, las dueñas del castillo dejaron pasear al Príncipe por todos los rincones del castillo y  como también por los alrededores, por donde él quería. Sólo un valle, que, por cierto, se lo mostraron con cautela, le fue vedado y le dijeron que no pasara por allí, ya que no le iba a hacer ningún bien: aquel valle se llamaba el Valle del Llanto.&lt;br /&gt;Vivió el príncipe en aquellos lugares por mucho tiempo, sin darse cuenta siquiera cuánto pasó, porque había quedado igual de joven, como cuando había llegado. &lt;br /&gt;Paseaba por el bosque sin dolores de cabeza por los animales salvajes, sin miedo, ni preocupación. Disfrutaba en el palacio de salas doradas, vivía en paz y en silencio con su esposa y sus cuñadas y se alegraba de la belleza de las flores y de la fragancia y pureza del aire, como todo un hombre feliz.&lt;br /&gt;Salía a veces a cazar. Pero un día, siguió un conejo, como Alicia en el País de las Maravillas, y soltó una flecha que no lo pudo alcanzar. Molesto, corrió detrás del conejo y tiró una segunda flecha, con la cual lo alcanzó. Pero el infeliz, en su apuro y descuido, no se había percatado que, al correr detrás del conejo, había  llegado a parar en el Valle del Llanto. Agarrando el conejo, retornó al castillo y ¿qué pasó?&lt;br /&gt; De repente, le sobrevino una gran nostalgia de su padre y su madre, sentimiento que no osó comentar a aquellas maravillosas mujeres: Pero ellas se dieron cuenta de ello, por la tristeza y cansancio que percibieron en su cara.&lt;br /&gt;- Pasaste, infeliz, por el Valle del Llanto – le dijeron ellas, muy asustadas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Si, mis amadas, pasé por allí sin querer, todo fue así, sin darme cuenta y me encontré haciendo esta idiotez. Ahora me derrito de nostalgia por mis padres. Pero tampoco oso irme y dejarlas así solas, a ustedes, mis bellas amigas y compañeras de gozo. Tanto tiempo aquí acompañándolas y nada de qué quejarme ha empañado mi alma. No obstante, iré tan sólo a ver una vez más a mis padres y luego regresaré, para no retornar jamás.&lt;br /&gt;- No nos dejes, querido. Tus padres ya no viven más, desde hace cientos y cientos de años, y aún con nuestro amor, partiendo de aquí, tememos que no regresarás más... Quédate con nosotras, ya que nos dice el pensamiento que te perderás.&lt;br /&gt;Todos los ruegos de las tres mujeres, como también del caballo, no fueron bastante para colmar la nostalgia de sus padres, que secaba al Príncipe por entero. A todas esas, el caballo le dijo:&lt;br /&gt;- Si no me quieres escuchar, amo, todo lo que te pasará es sólo tu culpa. Te diré algo y si aceptas mi trato, yo te traeré de vuelta.&lt;br /&gt;- Acepto, dijo el príncipe, agradecido. Dime esas palabras.&lt;br /&gt;- Cuando lleguemos allí, al palacio de tu padre, te dejaré a pie y yo retornaré; aún si quisieras quedarte una hora, yo no podré esperarte más. &lt;br /&gt;- Así sea, dijo el príncipe.&lt;br /&gt;Se prepararon para el viaje, se abrazaron todos y luego de despedirse cada uno, partieron, dejando a las mujeres suspirando y con lágrimas en los ojos.&lt;br /&gt;Llegaron a los lugares y dominios de las Arpías, y allí encontraron ciudades Los bosques se habían transformado en campos áridos. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Preguntó a unos y a otros sobre la Arpía y sobre su hogar, pero todos respondieron que unos ancianos habían oído de sus antepasados ciertos cuentos acerca de esas necedades.&lt;br /&gt;- ¿Cómo es posible una cosa así? – decía el Príncipe Azul – Casi ayer había pasado por aquí. Y les contaba todo lo que le había ocurrido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los habitantes de aquellos sitios se burlaban de él como de uno que soñara despierto, y el príncipe, molesto, siguió adelante, sin darse cuenta que la barba y sus cabellos se habían vuelto blancos. &lt;br /&gt;Llegando a las tierras de la Bruja Sayona preguntó lo mismo que había preguntado en las tierras de la Arpía y recibió las mismas respuestas. No podía entenderlo. ¿Cómo en tan pocos días cambiaran tanto los sitios? &lt;br /&gt;Muy molesto, siguió adelante y su barba blanca la tenía ya  hasta la cintura. &lt;br /&gt;Con las piernas temblando, llegó por fin a las tierras de su padre. Allí,  vio otros hombres y otras ciudades . . . Todas las cosas antiguas habían cambiado tanto que ya nada reconocía. Por fin, llegó el príncipe a los palacios donde había nacido. &lt;br /&gt;Al desmontar, el caballo le besó las manos y le dijo:&lt;br /&gt;- Quédate bien, amo, que yo retornaré de donde he venido. Si  acaso deseas ir tú también conmigo, sube rápidamente y vámonos.&lt;br /&gt;- Ve tranquilo – le dijo el príncipe – que yo tengo la esperanza de retornar lo más pronto que pueda.&lt;br /&gt;Y el caballo partió, rápido como una flecha.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Viendo los palacios en ruinas y con maleza alrededor, el príncipe suspiraba, y con lágrimas en los ojos, trataba de recordar  cuan  brillantes  eran antaño todos esos lugares, donde había pasado su infancia. Dio el príncipe varias vueltas a los palacios, buscando y rebuscando en cada rincón y cada sitio le recordaba todo lo que allí había disfrutado. Llegó hasta el establo donde había descubierto su caballo. Bajó luego al sótano pero encontró la manilla de la cerradura tapada por los restos de un muro caído. &lt;br /&gt;Buscando aquí y allá, con su barba blanca hasta las rodillas, elevándose los párpados con las manos y  casi arrastrándose, se topó con su viejo arcón, medio partido en pedazos. Lo abrió pero allí no encontró nada  ... Levantó la tapa de otro pequeño cajón que estaba adentro y, de repente, una voz muy débil le dijo:&lt;br /&gt;- Bienvenido, que si no hubieras llegado, hasta yo me iba a agotar. &lt;br /&gt;Era su muerte.&lt;br /&gt;Sólo  una cachetada le dio su muerte . . .Ya se había secado, fastidiada de tanta espera y arrinconada  allí, en el cajón . . . Así cayó muerto el príncipe, y pronto, se hizo polvo.&lt;br /&gt;Y yo me monté en una silla y así te conté, esa maravilla.&lt;br /&gt;       &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                                                               *&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es bueno preguntarse sobre el sentido operativo de todas estas hazañas y desafíos que el Príncipe Azul protagoniza en los mitos.&lt;br /&gt;Como personaje, el príncipe vence y es derrotado, cae en trampas tendidas por malhechores y supera las pruebas a las cuales está sometido. &lt;br /&gt;Es amigo de los animales y se comporta con fiereza cuando hay necesidad de ello, mostrando su valentía y firme decisión, de vencer a los enemigos naturales de los caballeros míticos de la verdad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Es un auténtico héroe, pero esa categoría la alcanza después de pasar  por los desafíos del camino de su realización.  La escala de este avance está marcada por un primer paso: adquirir la madurez. Es la madurez lo que hace que alguien emprenda una búsqueda.&lt;br /&gt; Hasta tanto, alcanzar este estado es absolutamente necesario que el personaje mítico madure. Luego, el “personaje” será “héroe”, término que tiene que ver con la REALIDAD de las cosas. El segundo hecho que le ocurre al príncipe es su realización.&lt;br /&gt;¿Puede acaso “ocurrir” la realización? Pues, según todos los datos míticos, la REALIZACION es sentida y afirmada por el sujeto mítico desde el mismo instante de ser aceptada como tal.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• El joven está contento con lo que va a emprender&lt;br /&gt;• Está conforme con lo que es, con aquello que es. Por cierto, eso, lo que es, pondría contento a cualquiera:&lt;br /&gt;- Es joven&lt;br /&gt;- Es rico&lt;br /&gt;- Es bello&lt;br /&gt;- Es inteligente&lt;br /&gt;- Es amoroso&lt;br /&gt;- Es valiente&lt;br /&gt;- Es modesto&lt;br /&gt;- Es digno&lt;br /&gt;Además, acepta con sencillez lo que tiene y actúa en consecuencia en la elección del tiempo y del espacio conveniente. &lt;br /&gt;El mito es un tesoro de arquetipos o principios universales que se manifiestan en el mundo tangible de las cosas. Y, ¿Qué son las cosas? Podemos definirlas y describirlas, no es posible contentarse con tan sólo llamarlas con su nombre genérico.&lt;br /&gt;Las COSAS son todos los SERES, los HECHOS y los OBJETOS con los cuales entra en contacto el príncipe.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero este personaje mítico sabe que cada COSA tiene su misterio y como tal, esta zona oscura y desconocida de su apariencia debe ser respetada, y conocida, en cuanto a la presencia simultánea, con su aspecto y su forma APARENTE.&lt;br /&gt;El príncipe respeta el misterio y es informado y enseñado, por un entero juego de circunstancias, cómo actuar y cómo acatar y operar con esta zona desconocida.&lt;br /&gt;¿En qué mundo se mueve este personaje mítico en búsqueda de la juventud eterna?&lt;br /&gt;Retornado a su patria, el príncipe ya no encuentra nada. Todo ha quedado en la niebla de la memoria y los anales del tiempo guardan escasos recuerdos de su familia.&lt;br /&gt;El príncipe es un caballero del tiempo. Su caballo, a su vez, mensajero de la eternidad, no lo puede ya acompañar en sus cuitas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  Estamos frente al drama mismo de la existencia: nacer, vivir, morir y renacer.&lt;br /&gt;Cada uno de los hechos y cada uno de los animales y personajes de las historias míticas tienen su sentido y conspiran para la realización de la historia sin fin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hay que tener la llave de la lectura y bruscamente, el velo se levantará y todo tendrá sentido, entendimiento y razón.&lt;br /&gt;El hecho de que el caballo instruya al joven en el camino de su partida y realización, nos indica el valor educativo que descansa en el oír de su propio cuerpo. ¿Quién otro que el cuerpo mismo puede indicarnos lo qué hay que hacer?&lt;br /&gt;Las armas del padre, en realidad, son conocimientos secretos que han quedado en la sombra de la tradición perenne. El príncipe debe “hacerlas suyas”, no antes de solicitarlos al padre-rey.&lt;br /&gt;El caballo pide ser cuidado por el príncipe, con su propia mano, durante seis semanas. Si un buscador  dedicara tan sólo ese lapso a los ejercicios tradicionales de la realización, ello sería suficiente tiempo para adquirir los poderes necesarios para su viaje.&lt;br /&gt;Ropas y armas son VIRTUDES y DONES de los antecesores que han logrado despertar. &lt;br /&gt;El príncipe las limpia y se las apropia: son suyas. Y ahora brillan, vivas, como un espejo.&lt;br /&gt;A su vez, las llagas del cuerpo del caballo representan aquí todos los defectos somáticos y anímicos que nuestro ser aniquila en el instante mismo de la transmisión. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El muermo cae del caballo como es eliminada la necedad de nuestras falsas perspectivas y opiniones.&lt;br /&gt;Ya nuestro cuerpo es otro y a su vez brilla con la salud de los adeptos, la claridad del despertar y el juego de la valentía y del valor que lo impregna todo, como un combustible excelso y maravilloso&lt;br /&gt;Las cuatro alas del OPTIMISMO, de la FE, de la ESPERANZA y del AMOR se abren para adornar esta figura extraordinaria del adepto. Son alas de "caballo" mítico, el Pegaso de la imaginación.&lt;br /&gt;La salida está prefigurada. En tres días partirán. Todo debe ser un ritual de respeto para con el tiempo de la realización. Las cosas no ocurren a tontas y a locas. Hay que fijar lapsos y límites, no sólo en el tiempo, sino también en el espacio. Así, todo se vuelve SAGRADO ya que ha sido CON-SAGRADO en los fundamentos de los principios universales.&lt;br /&gt;Hay despedidas melancólicas y desvelos en la corte. Hay lágrimas en los ojos de los que quedan y fuego llameante en los ojos de aquél que está partiendo. El que se va, no puede mirar hacia atrás y parece que el príncipe olvida esto, hacia el final de esa curiosa historia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  El deseo de ver por una vez más a los padres es lo que destroza el halo de excepcional fantasía que impregna todo ese cuento mítico.&lt;br /&gt;Hacia oriente va el príncipe, hacia el sol, hacia la iluminación, hacia la luz.&lt;br /&gt;El campo que encuentra es un valle repleto de esqueletos, signos remotos de los caballeros que han fracasado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hay que decir algo sobre las arpías y las brujas que aparecen en el camino. ¿Quién más pueden ser? He aquí la MENTE, engañadora feroz del más pintado de los caballeros. Merece el nombre de arpía:  a todos nos reduce y nos llena de esperanzas vacías que no sabremos dilucidar. Al menos que sea vencida, con astucias mil y sabias renuncias, será vencedora de todas las hazañas del caballero.&lt;br /&gt;Pero el joven tiene sus consejeros. Hay otras brujas más en el camino. La soberbia y la prepotencia que deben ser apagadas como el más espantoso incendio.&lt;br /&gt;Una flecha es el producto de la concentración. El que se concentra en su entrecejo posee el arco armado de la meditación. Sólo así puede ser vencido el deseo de la comodidad y la poderosa envidia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aparece un bosque y su sentido no debe ser pasado por alto. Hay una diferencia fundamental entre una planicie y una floresta. &lt;br /&gt;Cuando el que se pierde en un campo descubre que igual se perderá en el frondoso bosque de sus pensamientos, allí donde están los animales de nuestros defectos y de nuestros miedos perplejos frente al misterio, en ese preciso momento empezamos a andar con sobriedad, cautela y máxima vigilia.  &lt;br /&gt;Aprieta el arnés, joven, agarra bien los frenos de tu caballo y ve adelante sin miedo ni presunción.&lt;br /&gt;Si la pierna de la bruja es tocada por la flecha de la concentración, aquel defecto o vicio escondido no podrá moverse, no será capaz de manifestarse y atacar. Así se hizo. La bruja sabe que el caballo es importante y lo alaba. Pero en el mito, las alabanzas y los cumplidos son trampas feroces del enemigo. El príncipe no sucumbe a ello. No creas a los que te alaban.&lt;br /&gt;No obstante, la generosidad de un príncipe es apreciada por el enemigo. Cuando la lucha es abierta, los enemigos llegan hasta a amarse en la contienda. Luego, el vencido es, con gusto, el servidor del que ha salido victorioso. La bruja sabe frente a  quien se encuentra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Qué quiere decir que un personaje mítico tenga varias cabezas?&lt;br /&gt; Haz adivinado: son tantas oportunidades de caer en las trampas y en los engaños del poder.&lt;br /&gt;El príncipe es más que generoso: es espléndido con sus enemigos y las damas feroces le agradecen.&lt;br /&gt;Al fin, llegan al bosque de la luz y de la primavera, país de la iluminación y de la revelación...dominio excelso de los principios universales del lenguaje.&lt;br /&gt;Aún aquí, falta un peligro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hay que pasar por encima del bosque de los defectos y de las preocupaciones. No hay manera de frecuentar sus guaridas sin salir ileso. Eso es elevarse, elevarse en el verdadero sentido de las palabras, por encima de todas nuestras cuitas y disgustos.&lt;br /&gt;Una vez más, siguiendo el consejo del caballo, el príncipe logra vencer la prueba y llega al castillo de la Juventud sin Vejez y Vida sin Muerte, y eso hay que hacerlo de noche. En la noche es cuando se les da de comer a las alimañas que llenan el bosque de nuestra persona.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;De noche comen, de noche están tranquilos y en ese propicio momento tenemos la oportunidad única de llegar a las puertas del castillo de oro.&lt;br /&gt;Las dos hermanas mayores de la bruja son la INTELIGENCIA y la CREATIVIDAD, dos de los veintitrés principios universales. A su debido tiempo conoceremos sus secretos. &lt;br /&gt;Por fin, el caballo es soltado “a pacer” por donde más quería, como ocurre con el sabio que suelta su cuerpo al bosque natural de la verdad.&lt;br /&gt;En el solaz de la madurez y de la iluminación, el héroe comienza a sentir la nostalgia de su casa y de sus padres.&lt;br /&gt;¿No es ese un sentir humano?&lt;br /&gt; Por más advertencias, por más ruegos,  contrafiguras de tantos ruegos iniciales que sus padres le hicieron antes que él partiera de su casa, el Príncipe ya está decidido.&lt;br /&gt;Retornará . . .&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La historia es una imagen trágica de la humanidad nuestra, siempre vislumbrando con ojos nostálgicos los tiempos que han pasado y los lugares que han sido dejados en el recuerdo de lo que fue antaño, bella y triste palabra que tiende nubes de melancolía sobre nuestra memoria.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; El cuento de la Juventud sin Vejez y Vida sin Muerte, fórmula de la eternidad, es una historia educativa y a la vez ejemplar.&lt;br /&gt;A todos nos pasará lo mismo, si acaso no nos ha pasado aún y las palabras de Gilgamesh resuenan en nuestros recuerdos: “Sepa, oh tú, ser mortal, que en vez de buscar la planta de la inmortalidad, bien harías en disfrutar de tu vida, rodeado de la risa de tus niños y abrazado por la mujer que amas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Y si eres mujer, disfruta de lo mismo y de la presencia sin precio de tu hombre”.&lt;br /&gt;Este es el secreto de la humanidad, descubierto hace milenios y transmitido a través de esos cuentos infantiles que tienen sabor a frutos secos, a hierba llena de rocío.&lt;br /&gt;¿Quién busca esa fórmula de la Juventud sin Vejez y la Vida sin Muerte?&lt;br /&gt;Es el Ser, nuestro Ser, el Ser Humano, lo que nosotros intrínsecamente somos. Y no obstante muriendo, el Ser es eterno. Tiene vida eterna y la muerte no lo toca, es siempre joven y rodeado de luz y sabiduría. Pero, el Ser no lo sabe. Y busca, busca... sin percatarse que lo que anda persiguiendo ya lo tiene entre sus manos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Nada es "relativo" en la fórmula de la eternidad: en estos planos de la imaginación creadora, los principios universales rigen todas las acciones y todos los pensamientos&lt;br /&gt;Es la historia de Odiseo, el hombre sin nombre, el capitán Nemo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Quién es el caballo?&lt;br /&gt;¿Quién es la bruja?&lt;br /&gt;¿Quiénes son las tres mujeres?&lt;br /&gt;¿Qué es el establo?&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;                La Fórmula Secreta de la&lt;br /&gt;       JUVENTUD SIN VEJEZ Y VIDA SIN MUERTE&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Un rey y una reina&lt;br /&gt;- Quieren niños&lt;br /&gt;- No pueden tener niños&lt;br /&gt;- Un viejo sabio en un pueblo cercano&lt;br /&gt;- Lo llaman&lt;br /&gt;- El no va y dice: Quien me necesita debe venir a mí&lt;br /&gt;- El rey y la reina van al sabio&lt;br /&gt;- El sabio les dice que su deseo les traerá tristeza&lt;br /&gt;- El rey le pide algún remedio, pero que sólo van a tener un niño&lt;br /&gt;- El niño será un príncipe azul y ellos no podrán disfrutar mucho de su compañía &lt;br /&gt;- La reina queda embarazada después de tomar la medicina del sabio&lt;br /&gt;- La corte se alegra y festeja la noticia del embarazo&lt;br /&gt;- El niño llora y no quiere nacer&lt;br /&gt;- El rey le ofrece esposas bellas y todas las maravillas del mundo, y al ver que no quiere, le ofrece Juventud sin Vejez y Vida sin Muerte&lt;br /&gt;- El niño no quiere nada&lt;br /&gt;- Sólo quiere Juventud sin Vejez y Vida sin Muerte&lt;br /&gt;- El niño deja de llorar y sale a la luz&lt;br /&gt;- El reino se alegra durante una semana&lt;br /&gt;- El niño crece y cada día es más inteligente y más valiente&lt;br /&gt;- Está en escuelas y tiene maestros, aprende en un mes lo que otros niños en un año&lt;br /&gt;- El rey está muy contento&lt;br /&gt;- Todo el mundo cree que el rey tiene un continuador sabio y conocedor de las cosas&lt;br /&gt;- El joven empieza a estar triste y melancólico, pensativo&lt;br /&gt;- Cuando el joven cumple 15 años, en la mesa le pide a su padre lo que le había prometido. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Oyendo eso el rey se entristece y le dice que él no tiene eso que le había prometido. Eso fue sólo para que él estuviera contento en el vientre y no llorara más.&lt;br /&gt;- “Entonces tengo que irme y encontrar lo que he recibido como promesa cuando nací”, dijo el príncipe&lt;br /&gt;- Los nobles le ruegan quedarse para continuar en el trono de su padre&lt;br /&gt;- Pero el príncipe no quiere oír nada&lt;br /&gt;- El rey le prepara las cosas para el viaje&lt;br /&gt;- El príncipe quiere elegir un caballo en los establos del palacio&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Los caballos son hermosos pero débiles: se caen cuando el joven los agarra y los sacude de la cola. Se caen todos, no logran mantenerse en pie&lt;br /&gt;- Se había cansado de tanto buscar y cuando mira por última vez, ve un caballo flaco y lleno de llagas acurrucado en una esquina del establo&lt;br /&gt;- El joven va también hacia este caballo y cuando posó la mano en su cola, él volteó la cabeza y dijo: ¿Qué es lo que mandas, amo? Gracias a Dios que he llegado una vez más a ser tomado por un valiente joven&lt;br /&gt;- El caballo quedó firme y ni se movió cuando el príncipe lo empujó&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- El caballo le dice al joven que debe pedir a su padre sus armas, la espada, la lanza, el arco, las flechas, el carcaj y los vestidos que su padre llevaba cuando era joven&lt;br /&gt;- El caballo pide ser cuidado por el príncipe con su propia mano durante seis semanas y con cebada que debe ser hervida en leche y con brasa ardiente. Era un caballo que comía fuego...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eso es todo . . . comer fuego&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;NOTA AL MARGEN&lt;br /&gt; Este es un cuento folclórico rumano, en mi versión. El nombre del cuento es el mismo, sólo he cambiado algunas palabras y luego, he escrito una breve interpretación de los hechos.&lt;br /&gt;Heráclito decía, en el FRAGMENTO 110,  lo siguiente:&lt;br /&gt;" No es mejor para los hombres que se les cumpla cuanto desean." &lt;br /&gt;Con la fórmula de la Juventud sin Vejez y de la Vida sin Muerte, (J-V) + (V-M), entendemos con claridad estas palabras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Principio de SABIDURÍA&lt;br /&gt;(En griego "Sophia")&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Uno de los grandes sabios del siglo XX, Gurdieff, decía que el Saber&lt;br /&gt;es saber todo y no saber todo es no saber. Luego aconsejaba cómo alcanzar el saber: Para SABER, antes hay que saber poco y para saber poco, antes hay que saber mucho. &lt;br /&gt; En realidad, el Saber no posee atributos y tampoco medidas: no hay "mucho" o "poco" en el saber. Se sabe y basta. El resto son juegos de palabras. El Saber y la Sabiduría son redondos, esféricos. Su modelo lógico-teórico es el siguiente:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;     La SABIDURÍA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;     La  INGENUIDAD            La  MADUREZ&lt;br /&gt;                La CIENCIA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;     La EDUCACIÓN&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El mismo Heráclito estimaba que  si no se espera lo inesperado, no se lo hallará, pues es inhallable e inaccesible.(Fragmento 18). El que no busca al sabio, jamás lo encontrará. Por lo pronto, habría que buscar la sabiduría.&lt;br /&gt;Si el sabio es distante no quiere decir que está lejos. Su distancia no es presunción o misantropía, es soledad acrisolada en el silencio, la Crisoledad. &lt;br /&gt;El prototipo de la Sabiduría es la Educación. Sin sabiduría no puede haber "educación". Este último término se confunde de modo impropio, con el Estudio, cuando de hecho, son dos cosas diferentes. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿ Dónde vas a "conducir"(-DUC-) al educando, si no sabes dónde lleva el camino? Tal vez no hayas transitado la vía que enseñas . . . ¿ Cómo vas a ser, entonces, guía de seres?.&lt;br /&gt;" Hay que acordarse también de aquel que olvida a dónde conduce el camino" (Heráclito, Fragmento 71) Detrás de estas bellas palabras está el prototipo de la Sabiduría, la Educación. El Sabio es un ductor de olvidadizos, un guía de extraviados y un baquiano de los perdidos en el bosque de la vida.&lt;br /&gt; El modelo lógico-teórico de la sabiduría muestra en su estructura, dos estados simbólicos complementarios: la "ingenuidad" y la "madurez". El tránsito de uno a otro lo opera la metáfora de la Ciencia. El "científico"  aparece, a nuestros ojos, a la vez maduro como ingenuo. &lt;br /&gt;Es tiempo de referirnos también al contra-principio de la sabiduría: la "necedad". Ser "necio" no es natural, aunque aparece como un estado&lt;br /&gt;"normal" de la mayoría de los seres humanos. Muchos de los que se oponen a los sabios profesan la categoría de "necio" y por la necedad o "estulticia" humana, muchos sabios han sido y son, todavía, vejados por la sociedad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; He aquí otra ley de los principios universales:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; LA SABIDURÍA ES SABER TODO Y  TODO ES UNO.&lt;br /&gt; A pesar de eso, habría que recordar que una de las más caras declaraciones filosóficas de los antiguos pitagóricos era PANTA OKTO, es decir "Todo es Ocho". No hay ninguna incongruencia: si todo es uno y, a la vez, es ocho, entonces uno es ocho y ocho es uno. En el principio universal del INFINITO discutiremos estas ecuaciones.&lt;br /&gt;Heráclito es aún más claro y afirma: "De todos aquellos cuyas palabras he escuchado, ninguno llegó a esto: a comprender que la sabiduría es separarse de todas las cosas." (Fragmento 108)&lt;br /&gt; Lo que quiere decir Heráclito es que el sabio está siempre distante de las cosas: de seres, de hechos y de objetos. Algunos traductores interpretan de modo errado el fragmento anterior, cuando sostienen que su forma es:&lt;br /&gt; " De todos aquellos cuyas palabras he escuchado, ninguno llegó a eso: a comprender que la sabiduría está de todas las cosas separada (¿?)". &lt;br /&gt;¿Cómo puede ser posible que la sabiduría esté "separada" de las cosas, cuando, precisamente, estando "en" las cosas y "con" las cosas, puede la sabiduría brillar y ser comprendida y descubierta. En realidad, cuando el intérprete traduce el texto griego de esta manera, no entiende lo que Heráclito está declarando.&lt;br /&gt;Luego, en otro fragmento(112), el Oscuro Efésio decía que " el entender es la virtud suprema y la sabiduría consiste en decir la verdad y en obrar según la Naturaleza, conformándose a ella". Así percibimos cómo los principios están dependiendo uno del otro: de la Verdad depende la Sabiduría y de la Inteligencia, con su "entender" depende el Conocimiento. No es que el "entender" sea un estado privilegiado del Ser: "Común es a todos el entender", sigue Heráclito, en el próximo fragmento (113) y remata con el fragmento 116: " A todos los hombres les es dado conocerse a si mismo y ser sabios".&lt;br /&gt;¿Y en qué consiste la Sabiduría? - preguntaría un incrédulo.&lt;br /&gt;Responde Heráclito: " En una sola cosa  consiste la Sabiduría: en conocer el designio por el cual todo mediante todo se rige."(Fragmento 41)&lt;br /&gt; Los contra-principios son inventos del intelecto humano para dotar el ejército de la duda con las armas de la contradicción.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; El mismo sabio griego sugiere la existencia de los contra-principios en las siguientes palabras:&lt;br /&gt;" . . .  para Dios todas las cosas son bellas, buenas y justas. Pero los hombres, a algunas las consideran justas y a otras, injustas " (Fragmento 102).&lt;br /&gt;Aquí se observa claramente como Heráclito invoca la presencia de los principios universales de la Belleza, del Bien  y de la Justicia. &lt;br /&gt;Lo Sublime es otro de los principios universales y en la lengua, esa categoría recibió el nombre de Dios. En una obra del sabio jesuita Athanasius Kircher (Oedipus Aegyptiacus II, p. 287) aparece una tabla con  algunos nombres que recibe Dios en setenta y dos lenguas. Los interesados pueden consultarla en Ignacio Gómez de Liano, Athanasius Kircher, Itinerario del éxtasis o las imágenes de un saber universal, Ed. Siruela, Madrid, 2001.&lt;br /&gt;En las lenguas de los hombres, los contra-principios están junto a los principios universales, gozando irónicamente de los giros que puede tomar una conversación en su presencia. No es difícil deslindarlos de los términos arquetipales y descartarlos para siempre. Si ello no es aún posible, por representar instantes tan familiares de la aventura lingüística en el diario convivir, sería ideal, mientras tanto, ubicarlos en una suerte de logoteka en cuarentena, por ser auténticos virus de las lenguas. He afirmado que tales palabras, aún presentes en la lengua, no se encuentran en el lenguaje.&lt;br /&gt; ¿Cómo es posible hacer una declaración como ésta? &lt;br /&gt;Tal seguridad sólo se alcanza con el saber. No es que yo crea que esto es así, simplemente se que esto es así y trato por todos los medios de violentar las puertas de la incredulidad de mis lectores para que ellos también alcancen el saber de esa verdad. &lt;br /&gt;Me remito de nuevo a Heráclito, que nos increpaba con advertencias lapidares sobre la posibilidad de  equivocarnos y así errar en el camino de las declaraciones tajantes: " No hagamos conjeturas a la ligera sobre las cosas más importantes" (Fragmento 47). Cómo quisiera que mis palabras no sean "conjeturas a la ligera" pero sólo el lector atento puede decidir en este dilema. &lt;br /&gt;Por otra parte, me queda el remedio de saber con certeza que los principios universales, al menos, respetan la categoría de " las cosas más importantes"  que Heráclito nombraba. " No a mí mismo, sino al LOGOS escuchando, es sabio confesar que todo es uno" (en griego En to Pan)&lt;br /&gt;(Fragmento 50).&lt;br /&gt;En el texto de unos comentarios al Principio Universal de la Sabiduría   es, tal vez, el único espacio intelectual donde todos estas  sugerencias tienen digno lugar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Acerca del prototipo de la Sabiduría, Heráclito afirmaba algo espectacular (F.134): La Educación es otro sol para los educados.(¡!)&lt;br /&gt; Interpretar esas palabras es una empresa difícil: ¿Cómo entender la existencia de "otro sol"? Los educados deben ver la "educación" como una luminaria que aclara el camino del estudio y de la transformación. A pesar de no verlo, como se ve el sol en el cielo, el sol de la educación debería guiar los pasos de los educados, de noche y de día. El prototipo es lo que se ve, lo que se puede percibir y lo que puede palparse, para  luego, "ver" también, por medio de su forma, aquello que no puede verse ni palparse:  la idea intangible del árbol del sentido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;               El Principio de CONOCIMIENTO&lt;br /&gt;                           (En griego "Gnosis")&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    El comentario de este principio universal podría haber comenzado con el fragmento  116 de Heráclito. Pero ahorramos al lector las palabras del sabio  griego y nos remitimos a las palabras de otro sabio, esta vez chino, LAO TSE.&lt;br /&gt;Lao Tse decía que el  Saber es eliminar, cortar  y botar cada día algo, como podando el árbol del intelecto de sus frondosas ramas de la información.&lt;br /&gt;En cambio, el Conocer sería agregar cada día algo, como adornar inútilmente los ramos del árbol del conocimiento. &lt;br /&gt;El principio universal del Conocimiento tiene el siguiente modelo lógico-teórico:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; El CONOCIMIENTO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;       BUSCAR                  La INVESTIGACIÓN                 ENCONTRAR&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El ESTUDIO&lt;br /&gt;El CRITERIO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Criterio es un caso particular del prototipo del Estudio. Digamos que representa la consecuencia misma del acto de estudiar y de su materia. En griego, este bello término se designaba con la palabra MATHESIS, el acto de aprender y de instruirse en el conocimiento, la aptitud misma de aprender.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los dos aspectos simbólicos y complementarios del Conocimiento son el "buscar" y el "encontrar". Estos dos aspectos se reúnen y son reunidos en la metáfora unificadora de la "investigación".&lt;br /&gt;Como contra-principio del Conocimiento he aquí la Ignorancia. Por más que la Ignorancia ataque y asalte a la ciudad del conocimiento, jamás logrará derribar sus muros. Según Heráclito (Fragmento 95), la Ignorancia es mejor ocultarla y de modo ácido, afirmaba que ello resulta difícil en la orgía y el vino. De todas formas, "ocultar la ignorancia es mejor que sacarla a relucir" (Ibid.)&lt;br /&gt;A diferencia de la Sabiduría, que es redonda , el Conocimiento trabaja en sectores. Cuando el conocimiento se vuelve circular, en ese mismo instante el principio del Conocimiento se transmuta en el principio del Saber.&lt;br /&gt; El conocimiento es un proceso abierto  y de forma angular: cuanto más se conoce, más se abre la dimensión de sus cuerdas y el ángulo de lo desconocido tal vez no modifica el tamaño de su apertura:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El conocimiento no debe confundirse con la erudición, un caso particular del estudio. ¿Por qué? Porque la erudición no enseña a tener entendimiento (Heráclito,  Fragmento 40)&lt;br /&gt;     La Investigación es el motor de  la figura simbólica búsqueda - encuentro y el estudio viene a materializar en lo tangible algo que difícilmente podría comprenderse. El que busca, encontrará y al encontrar, con investigación y estudio, conocerá. &lt;br /&gt;El más arduo conocimiento es, sin embargo, el conocimiento de sí mismo:  el GNÔTHI SEAUTON griego y el NOSCETE IPSUM latino. Para tal propósito hay que investigarse a si mismo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Heráclito ya lo hizo y su testimonio queda plasmado en unas famosas palabras cuyo  sabor agrio y amargo  recuerda el sentido del término japonés SHIBUMI, uno de los más sorprendentes descubrimientos de la  naturaleza secreta del Ser: "Me investigué a mi mismo" (Fragmento 101 )&lt;br /&gt;Con humildad y modestia, el sabio de Eféso no afirmó que se había "conocido".  Son sus palabras y su vida lo que demuestra su estado de "Shibumi".  Este hombre austero dejó un legado que se puede resumir en sus propias palabras : "La mayor parte de las cosas divinas escapan al conocimiento por incredulidad."(Fragmento 86)&lt;br /&gt;Esa Incredulidad de la cual habla Heráclito es tan sólo un caso particular del contra-principio de la Ignorancia.&lt;br /&gt; A la vez, Heráclito afirmó de modo  tajante  que " . . . la condición humana no posee conocimientos, y, en cambio, la divina, sí . . . "(F.78)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Cómo lograr entender eso, hoy día?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La condición divina  no nos dice mucho: ¿Sería la visión científica?&lt;br /&gt;    ¿Tal vez nos esté hablando de la visión de los filósofos?&lt;br /&gt;¿O será que la condición divina es precisamente la visión de la sabiduría?&lt;br /&gt; Mientras dilucidamos este dilema, sus palabras quedan como legado de un ser que ha alcanzado el conocimiento de sí mismo y con ello ha podido percibir un atisbo de lo sublime. &lt;br /&gt;Lo más importante es ser capaz de observar y practicar. ¿Qué es la investigación? Es la observación. Observación significa investigar las cosas y llegar a conocerlas. Observación significa realizar un estudio muy profundo y detallado. Observación significa un conocimiento intelectual y una comprensión espiritual, comprensión de la esencia de las cosas. Observación significa volver la atención hacia adentro para ver qué hay detrás del estado consciente. Observación significa no esconder nada a uno mismo ni engañarse uno mismo. ¿Y qué es practicar? Practicar significa concentrar la Mente y enfocar la Voluntad, la fuerza que une los pensamientos, con los sentimientos y los movimientos. Practicar significa no ir demasiado lejos ni demasiado cerca. Practicar significa esforzarse en la acción personal. Practicar significa volverse fuerte con la perseverancia. Practicar significa coherencia desde el comienzo hasta el final. (Palabras de Liu I-Ming, Siglo XVIII, traducidas por T. Cleary, en "Vitalidad, Energía y Espíritu", La Liebre de Marzo, Barcelona, 2000, p.251)&lt;br /&gt; Practica . . .&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    El Principio de PAZ&lt;br /&gt;         (En griego "Eirene")&lt;br /&gt;La naturaleza de la Paz esencial es ser puro (Liu I-Ming, siglo XVIII)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; La PAZ es un principio Universal. A la Paz se le opone en la lengua, algo que los filósofos han traducido erróneamente en la obra de Heráclito: la GUERRA. Heráclito habla del Combate, de la Combatividad y de la Contienda, otro de los principios universales del lenguaje y no de la Guerra.&lt;br /&gt; La Guerra es un invento humano y representa tan sólo un contra-principio, un anti-arquetipo que ataca a la Paz, para aniquilarla y denigrar su sentido trascendente. El modelo lógico-teórico de la Paz es el siguiente:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;             La PAZ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La CALMA                   La TEMPESTAD&lt;br /&gt;La TRANQUILIDAD       El MOVIMIENTO                      La VORÁGINE&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                   El  SILENCIO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Los dos aspectos simbólicos y complementarios de la Paz son el estado de Calma, Sosiego y Serenidad y el estado de Tempestad, la Vorágine, reunidos en la metáfora del Movimiento. Cuando en calma, cuando en tempestad: este es el dinamismo del mar y como figura natural, el Mar viene a representar un caso particular del prototipo de la Paz. No obstante, el Silencio (en griego "Siopé") es lo más tangible y palpable en el plano de lo concreto, para sugerir y evocar la idea intangible de "paz". Escuchando el Silencio de las olas del mar, realizamos la paz de los orígenes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Hay varios niveles existenciales en los cuales opera  la paz: los pensamientos, los sentimientos y los movimientos. Ser "pacífico" no implica estar siempre "en calma": a veces hay "tempestad".&lt;br /&gt;"Después de la tempestad viene la calma". En esa oración, los dos estados simbólicos se proyectan en las ocurrencias naturales con su valor alternante, como las elevaciones y las depresiones de una curva de movimiento, llamada en trigonometría "sinus", o "seno". En la Odisea, la vacuidad y la oquedad eran atributos excelsos de las cosas que ayudaban a los hombres en sus  aventuras de la mar: el "hueco" barco, el "hueco" golfo, la "hueca" nave.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;                                  CIMA o Acmé (máxima elevación)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;             SIMA o "depresión"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El movimiento es un fenómeno dinámico y por ende, cinético, y se manifiesta a través de trayectorias ondulantes de cimas, o "gibas", y depresiones. Si a la frase citada anteriormente se le   agrega el resto de  los operadores del modelo teórico, su sentido no cambia: "Después de la tempestad, viene la calma y el movimiento sigue en silencio: todo está en paz."&lt;br /&gt;• PAZ (Idea)&lt;br /&gt;• MOVIMIENTO (Metáfora)&lt;br /&gt;• CALMA y TEMPESTAD (Símbolos)&lt;br /&gt;• SILENCIO (Prototipo)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La expresión sigue el modelo de los principios universales y se puede categorizar como "arquetipal". Pocas oraciones de la lengua diaria poseen tal cualidad. La mayoría de nuestras aseveraciones manejan aspectos y casos particulares de  contra-principios: "eso está "mal", aquello es "peor" y lo que viene, es "aún peor", esto me parece muy "feo" y lo otro es "horrible", etc.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Principio de la VIDA&lt;br /&gt;      (En griego "Zoe")&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Uno de los graves problemas que suscita el desconocimiento de los modelos teóricos de los principios universales es confundir los aspectos complementarios con el propio principio y adjudicar a un símbolo el valor de "principio". He aquí el insólito caso del principio de VIDA. Por desconocimiento flagrante, el gran público y los propios filósofos, incurren en el mismo error y en la equivocación - dos aspectos distintos- de situar a la Vida frente a la Muerte. Este elemento tiene otro "opuesto" en el modelo teórico. En otras palabras, la " Vida" no se opone a nada, ni puede ser equivalente de nada. El único caso en el cual la Vida   sufre una vejación de principio es el caso del "suicidio". El Suicidio es  una acción  "contra", que se perfila en el horizonte de las ideas como un anti-arquetipo, un elemento perturbador que intenta aniquilar, destruir y denigrar el principio universal de la Vida, el principio "de Vida".&lt;br /&gt; Lo que sorprende es el hecho de que, dentro del mismo seno lógico del modelo teórico, ocurra una confusión de estatus y de valores operativos que, a la larga, termina por crear una pareja de aspectos inconsolables: la Vida y la Muerte no son nociones antinómicas ni equivalentes, vale decir que no pertenecen al mismo nivel operativo del lenguaje. A la Vida, como raíz e idea fundamental del principio, no hay nada que se le pueda oponer y ello puede comprenderse a través del modelo teórico. Por otra parte, es obvio que la "muerte" es una categoría similar y especular del "Nacimiento" y sólo con su pareja, el "Nacer", tiene el "morir" sentido y configuración. Sin "nacimiento" no puede haber "muerte" y sin "muerte" no hay "nacimiento". La Vida es un principio fundamental que se  separa en dos aspectos: el nacimiento y la muerte, reunidos por la metáfora del "crecimiento". Como prototipo de la Vida, el LATIDO es el único elemento formal, palpable, tangible y concreto para conseguir un acercamiento práctico y sensible al principio intangible y abstracto de "Vida". Equivocarse aquí, es decir tomar en cuenta y usar como operador simbólico a la palabra y término impropio, conlleva hacia el grave error de la acción de genocidio, el asesinato en masa. El juez que firma una sentencia de muerte a un acusado incurre en un error de principios y se vuelve culpable de la misma culpa que inculpa. El asunto es serio ya que  en la actual  justicia internacional no hay indicios cercanos de cambio de miras. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Algunos analistas están en contra de la pena de muerte con la cual se manipula en el ámbito político, pero no esgriman argumentos convincentes para atacar el error. Proponen razones religiosas y humanitarias, meten en la discusión a Dios, que nada tiene que ver con la pena de muerte y lamentan la falta de "sensibilidad" de la justicia. A su vez la justicia es un principio universal que tampoco tiene relación con la pena de muerte o con Dios. La "muerte" se debe considerar un operador simbólico del principio de Vida y por tanto, hay que resolver sus incógnitas y sus ecuaciones dentro del marco del mismo principio. Por su parte, Dios es el nombre casual que se usa para designar otro principio universal, lo "Sublime" y como entre los principios no puede haber uno "más" universal que otro, es Dios equivalente en valor y proyección, a los demás veintidós principios que forman el rosario de los arquetipos. Lo mismo ocurre con los veintitrés cromosomas dobles, entre los cuales no hay uno, en particular, que se sobreponga al valor de los demás veintidós.  Hay un cromosoma que, seguramente, proyecta en la lengua el principio de "lo sublime", pero ello no implica que la noción de Dios se refiera a un "dios" específico.&lt;br /&gt;  Por lo tanto, es urgente que los jueces se pongan al día con estas investigaciones de lenguaje y percibir así, a través de los modelos lógico-teóricos, el engaño y el despropósito que han alimentado desde tiempos remotos, en la acción de emparejar a la Vida con la Muerte.&lt;br /&gt;El modelo lógico-teórico del principio universal de "Vida" es el siguiente:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;     La VIDA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;NACIMIENTO       CRECIMIENTO          MUERTE&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                    El LATIDO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este principio universal se desdobla en el caso de la Mujer, en la cual hay un "misterio" dentro de otro "misterio", como recuerda el Tao Te Ching en su primer capítulo: Vida dentro de Vida, puerta de toda maravilla.&lt;br /&gt;Este "otro misterio" es el célebre cromosoma X que asegura la existencia de la placenta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Latido, hay que afirmarlo y declararlo con vehemencia, no sólo incumbe al corazón animal. Las piedras también laten, pulsan, no sólo los "pulsares" de la astronomía moderna, aunque su sístole y su diástole tengan un lapso de vibración más alargado en el tiempo. También late el árbol vivo, la mar viva, el agua viva y el viento vivo. Todo lo "vivo" late y propugna la ley de la Vida. De aquí, otra ley de los principios universales:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TODO LO VIVO POSEE LATIDO Y TODO LO QUE LATE ESTÁ VIVO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; El que no nos percatemos de ello y el que no percibamos el latido en los otros niveles más sutiles de la existencia es, en sí, irrelevante para la vida misma. La vida sigue latiendo, en las piedras vivas, en el fuego vivo, en los árboles y por doquier, en este cosmos que Heráclito describe como "un Fuego Viviente que según medidas se prende y según medidas se apaga". (Fragmento 30 )&lt;br /&gt;Desde cuando Heráclito increpaba a los humanos a no hacer conjeturas a la ligera sobre las cosas más importantes (F.47), se han asomado muchas conjeturas sobre la vida. También a los suicidas tiene Heráclito (F. 47), algo que decirles:&lt;br /&gt;"Aguárdanles a los hombres, al morir, cosas que ni esperan ni creen".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dificulto creer que pueda existir alguno que, al leer estas declaraciones,&lt;br /&gt;persista en la idea de suicidarse. Habría que considerar estas palabras con premura y actuar en consecuencia, es decir conformándonos a lo natural, como es debido, y aguantar sin miramientos la vida, con lo que nos otorga y ofrece. Me bastarían los fragmentos de Heráclito para poner en claro todas las dudas sobre los principios universales. Resucitar el libro de Heráclito ha sido un verdadero milagro de la filología moderna. Este hecho trascendente ha sido como resucitar a Lázaro, dar vida a un libro muerto, no tanto por haber desaparecido sino por haberlo entendido y explicarlo de manera errónea. &lt;br /&gt;Pero las palabras del sabio son tan claras que difícilmente pueda alguien  "explicarlas" en un sentido que no poseen. Mostrar su auténtico sentido es un milagro digno de cualquier intérprete que, bajo ese manto del entendimiento, alcanza sin darse cuenta la categoría de héroe cultural, un Cristo que resucita a los libros muertos y malentendidos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Principio de ETERNIDAD&lt;br /&gt;                                    (En griego "Aia")&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La Eternidad es anterior, posterior y simultánea al la categoría prototípica de "tiempo". Como estado de manifestación de la idea original, el "tiempo" representa el Prototipo de la Eternidad. Sólo a causa y a través del "tiempo" podemos concebir qué cosa es la eternidad, el AIA griego. Su modelo lógico-teórico es el siguiente:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La ETERNIDAD &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El PASADO         El PRESENTE  El  FUTURO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;               El TIEMPO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los  aspectos simbólicos de "Pasado" y de "Futuro" se unifican y encuentran en el "Presente" donde están atraídos por el funtor metafórico del alcance eterno. El "Presente" es la Metáfora de la Eternidad. &lt;br /&gt;La CADUCIDAD se manifiesta en la lengua como contra-principio de la Eternidad y ataca a las cosas, o sea a los seres, a los hechos y a los objetos, con el velo de la impermanencia, para, en principio, (!¡), denigrarlos. &lt;br /&gt;Ni siquiera los objetos, tal vez los más cercanos al concepto de caducidad, sufren de impermanncia: tal vez duren en lo visible mucho más que las personas. Pero el tiempo se encarga de dilucidar el timo y el engaño de los anti-arquetipos y lucha a través de su pasado y de su futuro, volcados los dos en el presente, para que los seres humanos comprendan que hay "algo" eterno que jamás se acabará, que no tiene fin y por tanto, no ostenta comienzo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Y en la taza vacía&lt;br /&gt;                               En este bello lugar&lt;br /&gt;                     Ya vendrá el Té caliente&lt;br /&gt;                     Del cual vas a disfrutar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                   Luego puedes dar a otros&lt;br /&gt;                   El Té no acabará&lt;br /&gt;                   La Ciencia jamás termina&lt;br /&gt;                   El Arte sin fin será&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                   Sin final y sin frontera&lt;br /&gt;                   Como el amor de madre&lt;br /&gt;        No comienza ni termina&lt;br /&gt;        Como el amor de padre &lt;br /&gt;        Veo que el tiempo pasa&lt;br /&gt;        Ya no puedo continuar &lt;br /&gt;        Nos encontraremos luego&lt;br /&gt;       Yo acabo de pasar &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estos versos intentan expresar con poesía lo que ya hemos dicho, en prosa. El lector decidirá cual es la forma más sencilla de decir algo trascendente, en lo cual se esconde un principio de eternidad que requiere de lo tangible para ser comprendido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Principio de INFINITO&lt;br /&gt;(En griego "Apéiron")&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; El Infinito como palabra puede parecer un término que ha sufrido una composición progresiva de la lengua, ya que sugiere la existencia de un aspecto antónimo: lo "finito".&lt;br /&gt; No obstante, la "infinitud" es una idea compacta, una noción  primitiva que define lo que jamás puede "limitarse" o "recortarse" entre linderos. &lt;br /&gt;Su contra-principio es lo "finito" y su variante de la  ENCLAUSTRACIÓN, una ubicación del principio no liminal entre las paredes finitas de la incomprensión de su sentido primordial. Esta acción  no tiene éxito, a pesar de todos los intentos de "fronterizar" lo que no posee límites. &lt;br /&gt; El modelo lógico-teórico del principio universal del Infinito es el que sigue:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;INFINITO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                 Lo CERCANO              AQUÍ                      Lo LEJANO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;         El   ESPACIO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como elementos simbólicos complementarios, lo Cercano y lo Lejano se encuentran en la metáfora del "Aquí". El Espacio es el prototipo del Infinito y sólo a través del Espacio puede el Infinito comprenderse y palparse. Lo Finito trata por todos los medios de Enclaustrar a lo Infinito pero no existe límite para lo que no posee límite. Sólo su éxito es, paradójicamente, "limitado". Lo Finito, con su caso particular de la  "Enclaustración", aparece como contra-principio del arquetipo de lo Infinito. Nunca podrás "enclaustrar" lo que no tiene límite. He aquí otra ley de los principios universales:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LOS LÍMITES DE LO ILLIMITADO,&lt;br /&gt;SON LO ILLIMITADO DE SUS LÍMITES&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En la expresión "aquí y ahora", tan familiar a los latinos, en su "Hic et Nunc", se dan encuentro la eternidad y el infinito. Si analizamos con atención la serie de los principios universales, descubrimos que el Principio de lo Sublime separa al espacio y al tiempo, prototipos de la Eternidad y del Infinito, y representa el Ombligo del rosario de los arquetipos.&lt;br /&gt;Hay en el lenguaje una noción que se manifiesta en la lengua a través de una palabra cuyo sentido toca tanto al tiempo como al espacio: la Distancia. &lt;br /&gt;Una "cosa" puede tener cierta "distancia" de "algo", tanto de tiempo, como en espacio. Por lo mismo, los principios de Eternidad y de Infinito se siguen y se auto-reflejan en el rosario de los arquetipos: son interdependientes. No puede haber espacio sin tiempo, ni tiempo sin espacio. Sospechamos que este requisito toca también a las ideas-raíz, no sólo a sus prototipos. Por tanto, es posible que la eternidad no pueda operar sin infinito, ni el infinito sin eternidad. &lt;br /&gt;En lo referente a la expresión griega PANTA OKTO ("Todo es Ocho"), cuyo comentario ha quedado pendiente, recordaremos que el número ocho rige el plano atómico de los elementos de la naturaleza y, actualmente, la expresión griega no queda fuera de lugar. El espacio de la Rosa de los Vientos, diagrama universal utilizado para la orientación, es un espacio óctuple y octonario y expresa el sentido de "orientación", el estado de "polarización" y la operación de "establecer un centro". Estos tres procesos (centralizar, orientar y polarizar), son imperiosamente necesarios para que un espacio quede "consagrado", es decir "dedicado" formalmente a una actividad específica. Sin "consagrar"  el espacio no es posible "acceder" a sus privilegios de libertad de movimiento, ni "intimar" con las potencias energéticas que frecuentan sus direcciones ("adelante", "atrás", "arriba", "abajo", muy arriba, en el "cenit" y muy abajo, en el "nadir" - en total, ocho).&lt;br /&gt; Para comprender el sentido del principio de "infinito", habría que familiarizarse, primero, con los aspectos antes mencionados. De por sí, el "cenit" y el "nadir", cuyo sentido en árabe es "camino de la cabeza" y "camino de los pies", respectivamente, son categorías espaciales de naturaleza "infinita". Después, aplica el método de utilizar el Espacio como el lugar para guardar la Mente, usando el silencio oscuro como la morada para descansar el Ser. Clarifícalos una y otra vez, hasta que de repente, el Ser y la respiración se hayan olvidado, cuando el Ser y la Energía se hayan fundido. Entonces, de forma inesperada, la Energía celestial surgirá en un éxtasis y estarás como embriagado. Generalmente, uno encuentra en las enseñanzas alquímicas las palabras "primordial", "auténtico" y "original". &lt;br /&gt;Todas ellas emergen del crisol de los complementarios: todas se producen después del profundo silencio místico. Al lograr esto, como la primera vez que se descubre la unidad primordial, todos los sabios y las personas auténticas son similares. Después de esto, uno puede comprender los principios universales y cargar el rosario de los arquetipos. (Ver T. Cleary, Ibid., "V.E. y E", p. 234)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Principio de lo SUBLIME&lt;br /&gt;   (En griego " YPSELON")&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A Dios, como a todo principio, no se le puede agregar nada y nada puede aniquilar su sentido trascendente de idea y arquetipo universal. &lt;br /&gt;Dado que lo Sublime es el Principio de los Principios, como un cantar puede ser  Cantar de los Cantares (El Asma Asmathon griego, El Canticum Canticorum latino, o El Shiyr Ha Shiyrym hebreo), es también Primus inter Pares, un Primero entre Iguales, aunque aquí aparezca en el duodécimo,  o decimotercer lugar de los veintitrés principios. He renunciado a numerar los principios, para no provocar la sospecha de que alguno de ellos pueda ser más importante, o anterior a otro. Su lugar en la serie es irrelevante. Al principio de lo Sublime podemos ubicarlo, si deseamos hacerlo, en el centro mismo del rosario de los arquetipos. Si se observa con atención la totalidad de los principios universales, se percibirá que el decimotercer lugar es, en realidad, el centro de la fila de los principios, el ombligo del mundo de los arquetipos. &lt;br /&gt;Su esencia se manifiesta en la existencia a través de la presencia palpable y tangible de la Naturaleza.  &lt;br /&gt;  En términos de ciencia moderna,  el "Alma" es el SONIDO y el &lt;br /&gt;"Espíritu" es la LUZ&lt;br /&gt;La onda electromagnética de los espectros, tanto los audibles, como los no-audibles, los visibles y los no-visibles, aparece aquí como la metáfora de la unión de los dos estados simbólicos, la LUZ y el SONIDO, es decir el ESPÍRITU y el ALMA,  la "esencia" y  la "existencia".&lt;br /&gt;Pero no hay diferencia alguna entre Espíritu y Esencia: los dos términos designan la misma categoría, en griego llamada OUSIA. La traducción del fenómeno  de la transfiguración, llamado en griego METOUSIOSIS es errónea. La Metousiosis no es una TRANSSUBSTANCIACIÓN, como de hecho aparece en los textos cristianos, sino una TRANS- (meta) ESENCIALIZACIÓN (-ousiosis). Como todo proceso místico, la Transesencialización tiene su secreto que aquí, no revelaremos.&lt;br /&gt;Es gracioso pensar que la esencia y la existencia de Dios puedan ser demostradas a través de un modelo lógico-teórico. No obstante, es así:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;               Lo SUBLIME&lt;br /&gt;                    DIOS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La CONSCIENCIA&lt;br /&gt;ESPÍRITU     ONDA            ALMA    &lt;br /&gt;    LUZ                       ELECTROMAGNÉTICA                       SONIDO&lt;br /&gt;                    &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                        La NATURALEZA&lt;br /&gt;                      La SUSTANCIA&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Entre el Cuerpo-Sôma y el Alma-Psique ocurre una interferencia existencial cuyo centro se ha definido como la Intuición, el Guía Interno de los seres humanos, el Tutor y Maestro Interior que enseña sin palabras.&lt;br /&gt;La Consciencia es el lugar de la operación unificadora de los dos estados simbólicos llamados Espíritu (Esencia) y Alma (Existencia). Se acostumbra oponer a Dios al Diablo, pero su presencia folclórica jamás ha opacado la idea de lo Sublime. El Espíritu y el Alma se reflejan y necesitan uno al otro y su encuentro en el Ser Humano propicia una boda mística, unos esponsales de sabiduría que el Ser celebra en el Silencio, para mostrarnos la figura de la semejanza e imagen de Dios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LA NATURALEZA ES LO SUBLIME&lt;br /&gt;Y LO SUBLIME ES LA NATURALEZA.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esa otra ley de los principios universales ha sido conocida por muchos sabios, entre los cuales destaca  Baruch Spinoza, el pulidor de lentes de Amsterdam, Benedictus Espinoza. Heráclitus decía que la Naturaleza gusta de ocultarse (F.123). Por tanto, habría que callarse.&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;   El Principio de AMOR&lt;br /&gt;       (En griego "Agape")&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; El AMOR es otra palabra poética que abre en la memoria un mar de recuerdos y una montaña de sentimientos. Como principio universal, el Amor tiene el siguiente modelo lógico-teórico:&lt;br /&gt;    &lt;br /&gt;     EL AMOR&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    La ATRACCIÓN  El DESEO   El RECHAZO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;     El CARIÑO&lt;br /&gt; QUERER&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Así como para comprender el sentido trascendente de la Verdad habíamos utilizado un símil instrumental (el Dado), para el mismo propósito usaremos aquí el símil del IMÁN. El imán es un objeto extraordinario: su polaridad ostenta en ciertas ocasiones un fenómeno de "atracción" y en otras de "rechazo". El "deseo" es la metáfora del Amor y, como el imán, unifica tanto la "atracción" como el "rechazo". El deseo del Amor no es el deseo sexual sino un deseo genuino para acercarse, o distanciarse de la "cosa" amada, una acción metafórica de unión de dos símbolos complementarios. &lt;br /&gt;Como Prototipo, el "cariño"  y el "querer", representan el fenómeno más cercano y palpable para alcanzar un atisbo de la intangible esencia del Amor. El ODIO, contra-principio  o  anti-arquetipo, ataca "lingüísticamente" y trata de denigrar ese estado trascendente. Como estado anímico, el llamado "odio" no es un fenómeno natural: no se encuentra, ni se manifiesta, en el mundo animal, vegetal o mineral. Heráclito recordaba cuan difícil es luchar contra el deseo, " . . . porque lo que quiere lo compra al precio del alma . . ." (F. 85)&lt;br /&gt; No sabemos "qué" ni  "cuanto"  vendemos,  o qué dejamos de percibir de la tómbola de nuestra vida, cuando se nos cumple el más mínimo de nuestros deseos. Por lo tanto, hay que tener cautela y tratar en lo posible, de reducir la cantidad de nuestro "querer". Lo que se "quiere" son siempre "cosas" y ya hemos visto que todas las cosas tienen su misterio.&lt;br /&gt; He aquí otra ley universal de los principios:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LOS CONTRA-PRINCIPIOS NO EXISTEN EN EL LENGUAJE Y POR ENDE, NO POSEEN LUGAR ALGUNO EN LA MEMORIA ANCESTRAL DE LAS LENGUAS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Tanto el "rechazo" como la "atracción" son Amor. De ello deja noticia el Deseo.&lt;br /&gt;El Cariño, por su parte, representa un estado momentáneo y pasajero. Cuando un desconocido te pisa los callos a la bajada del autobús, o en&lt;br /&gt;otras situaciones sociales, en el  idioma español latinoamericano oímos, a ratos, una expresión muy familiar y sin ningún dejo de ironía: " No se preocupe, el cariño es el mismo". El "cariño" siempre es "el mismo" y aún más, lo es el "Amor": no pueden cambiar de persona a persona, de sitio a sitio, o de tiempo en tiempo.&lt;br /&gt; No podemos ofrecer una definición del AMOR. El AMOR debe sentirse y experimentarse: es necesaria la experiencia personal e individual del Amor.&lt;br /&gt; Por otra parte, más allá de las palabras con las cuales se nombra en las lenguas naturales, el principio de AMOR es idéntico a sí mismo y no cambia su sentido de lengua a lengua. El problema es comprender el sentido de la palabra con la cual se nombra el Amor y en ello consiste la dificultad de definirlo. La pareja AMOR-ODIO es una construcción errónea, ya que nada puede oponerse al principio universal que designa el estado intangible del Amor. "Agapi mû khrisí" dicen las madres griegas a sus niños, cuando desean expresar sus sentimientos de cariño insondable, para con sus hijos. Este "khrisí", que se encuentra al lado de la palabra que designa al "amor", posee en griego, un sentido curioso: quiere decir "oro" y "tesoro" y la referencia popular no está exenta de una profunda filosofía. &lt;br /&gt;Nos guardaremos ya de seguir comentando inútilmente el principio universal de AMOR, para no entorpecer la  profunda comprensión que el lector seguramente tiene y profesa en el ámbito intelectual y sentimental de este arquetipo. Wang Che, el sabio de la escuela de la Realidad Completa dijo: "Cuando el Intelecto olvida los pensamientos, trasciende el dominio de Deseo. Cuando el Intelecto olvida los objetos, trasciende el dominio de la Forma. Cuando el Intelecto no se aferra al Vacío, trasciende el dominio de la No-Forma. Despegado de estos tres dominios, el Ser mora en la tierra de los inmortales y de los sabios, en el dominio de la pura apertura" (Ibid., T. Cleary, "V.E. y E.", p.232).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                      &lt;br /&gt;                           El Principio de IMAGINACIÓN&lt;br /&gt;      (En griego "Epinoia")&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Hay que saber, antes que todo, que la IMAGINACIÓN es un "principio universal" y no una zona ambigua del intelecto, en la cual "los creadores" pescan imágenes insólitas y sorprendentes.&lt;br /&gt; Es cierto, por otra parte, que la IMAGEN es el Prototipo de la Imaginación, pero la Imaginación misma es un ARQUETIPO, un principio universal. Lo mismo hay que decir de los demás principios: considerar los términos con los cuales se nombran y adjudicarles a cada uno la categoría de "principio universal". Estos principios, sin principio, no son sólo "palabras", son "potencias" operativas de la memoria y joyas del lenguaje, tesoros que fructifican por doquier en las lenguas naturales, para el regocijo de los hablantes. &lt;br /&gt;He aquí el deseado modelo lógico-teórico de la Imaginación:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;            La IMAGINACIÓN&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;   La FORMA              La MEMORIA            El CONTENIDO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;         La IMAGEN&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A los interesados en el mundo secreto de las palabras, les regalamos un aspecto poético  sorprendente de la palabra IMAGEN: sus letras mezcladas forman otra palabra especial - el ENIGMA. Este hecho ofrece un sentido casual a la palabra IMAGEN cuando se le considera, con razón, un verdadero ENIGMA.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ya en el modelo teórico tenemos a mano, cinco de los aspectos más importantes de este arquetipo: la IDEA, raíz y semilla o, mucho mejor, semilla y raíz del Principio, los dos aspectos simbólicos de la "forma" y del "contenido", la metáfora de la Memoria, en la cual se unifican las cosas, con sus "continentes" y "contenidos" y el prototipo palpable y tangible de la Representación. La palabra latina IMAGO no es más que una forma del  término griego ICÔNE, "icono", a pesar de que en español, las dos palabras se usan de modo distinto y poseen significaciones diferentes.&lt;br /&gt;El contra-principio de la Imaginación es la ILUSIÓN FICTICIA: no todo lo que tú crees que esta "imaginando" pertenece al mundo de la Imaginación. Como, de hecho, sugiere el término griego, la Imaginación esta "por encima (EPI) del Intelecto (NOIA) y no puede asignarse, por tanto, a una actividad intelectual. Los inventos son ilusiones ficticias que atacan a la Imaginación y tratan de anular, opacar y denigrar su alcance poético. Es impropio llamar "Inventos" a las creaciones científicas, pero la lengua popular hace de las suyas en el habla de todos los días. "Inventar" es un verbo empleado impropiamente en la lengua,  puesto que pretende, con su uso, invocar cierta potencialidad creativa y creadora. Un "invento" no existe en el plano del lenguaje y por ello mismo se llama IN-VENTO, "palabra en el viento". Los llamados "inventos científicos" son en realidad, y en veracidad, "creaciones científicas". No por ello habría que confundirlos con los "descubrimientos científicos".&lt;br /&gt;El DESCUBRIMIENTO y la VISIÓN son procesos relacionados estrechamente con el arquetipo y vinculados a la Imaginación.&lt;br /&gt;A la Imaginación se accede con la Visión y, a la vez, con la VISIÓN se intima con el fragor del principio. Otra de las leyes fundamentales de los principios universales reza lo siguiente:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TODO LO QUE SE DESCUBRE EXISTE PREVIAMENTE EN LA IMAGINACIÓN&lt;br /&gt; A  su vez, la CREATIVIDAD es la POESÍA misma y la Forma necesita de la poesía y de la poética para rimar con sus congéneres, el Color, el Aspecto, o la Representación.&lt;br /&gt; La dificultad de comprender los principios universales consiste en el desconocimiento de un hecho crucial: la existencia de modelos lógico-teóricos que hacen las veces de CLAVES y PIEDRAS DE TOQUE para averiguar el estatus de "arquetipo" que tienen ciertas palabras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Es insólito leer en la traducción de las primeras páginas de la Biblia la palabra "Creación", supuestamente idéntica al término griego "Génesis".&lt;br /&gt; El "génesis" es un "nacimiento" no una "creación" y como "nacimiento" implica un período de "gestación" o  de "formación" de las "formas". Estas "formas"  saldrán a luz, proyectadas desde el lugar dónde estaban virtualmente, o "en potencia". El mismo termino hebreo, el famoso BERESCHIT, sugiere un "nacimiento", no una "creación". Los mundos han salido de la IMAGINACIÓN de Dios, no han sido "creadas" de la "nada" o, como se acostumbra decir en los ámbitos teológicos, "Ex nihil".&lt;br /&gt;La Imaginación se divide en dos aspectos simultáneos y complementarios: la Forma y el Contenido, reunidos a través de la metáfora de la Memoria. Por su parte, la Memoria guarda tanto al "contenido" como a la "forma", que juntos, confluyen en la Imagen, prototipo de la Imaginación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; ¡ Imagínate! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esta expresión diaria solicita un viaje obligatorio a los campos elíseos de la Imaginación. &lt;br /&gt;Como principio fundamental, la Imaginación difiere de la Creatividad y de la Fantasía. A su vez, la Forma implica un Contenido y he aquí otra ley de los principios universales:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TODA FORMA TIENE UN CONTENIDO, AUNQUE SEA VACÍO, Y EL CONTENIDO NO PUEDE EXISTIR FUERA DE LA FORMA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La Ilusión es "ficticia", en cuanto que no posee una realidad patente: Sólo es una nube que oscurece el principio de Imaginación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Principio de  INTELIGENCIA&lt;br /&gt;        (En griego "Noesis")&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Algunos se extrañarán al saber que la INTELIGENCIA es un arquetipo. No es que a alguien se le ocurre decidir qué cosa es o no arquetipo, o principio universal, sino que el mismo concepto adquiere vigencia operativa en el rosario de los arquetipos al responder de modo estricto al modelo lógico-teórico y natural de todos los arquetipos. He aquí el modelo de la Inteligencia:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La  INTELIGENCIA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          CREAR                  El INTELECTO                   DESTRUIR&lt;br /&gt;      La RAZÓN&lt;br /&gt;     El INGENIO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El  ENTENDIMIENTO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Resulta curioso observar que el prototipo de la Inteligencia sea el ENTENDIMIENTO.  A través del ENTENDER puedo saber que existe la Inteligencia y el INGENIO es el operador noético que permite el acceso a sus ecuaciones y la intimación con sus procesos lógicos. A su vez, el CREAR y el DESTRUIR son dos aspectos simbólicos que se completan uno al otro por medio de la metáfora de la Razón. En estos días de efervescencia política, la vigencia del término "destrucción", con su verbo "destruir", adquiere una lectura sorprendente: "eliminar" las armas de "destrucción masiva" es un acto de inteligencia.&lt;br /&gt;  La Razón es el centro mismo del Intelecto, esfera casual de la interferencia que ocurre entre el Ser y su Alma, o  su "vitalidad". Hermana de la INTUICIÓN, a su vez centro de la Consciencia, la RAZÓN  representa uno de los operadores ónticos del Ser.&lt;br /&gt; Tanto la Consciencia como el Intelecto, dado que son productos de la interferencia de zonas ónticas, pueden  manifestarse o no-manifestarse, estar presentes  o  no-presentes, aunque "existentes".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; ¿Cómo puede estar "ausente " la Consciencia y la Intuición?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Simplemente a través de la anestesia: si no se trata de una anestesia general, sabes quién eres, pero no "sientes". "La Consciencia es más que eso" - diría algún lector atento. Es cierto, la Consciencia es más que eso. Es ética y cuidado personal de las acciones, de los pensamientos y de los sentimientos. &lt;br /&gt;Es la voz interior que nos  consuele y nos prueba, el saber profundo que nos guía y advierte a cada paso, de la existencia de los principios universales.&lt;br /&gt;Pero, a veces, su apoyo es desoído y ciertamente, puede faltar, por no haberse operado la interferencia entre el "alma- vitalidad" y el "cuerpo-sôma".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Cómo puede estar ausente el Intelecto y la Razón?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Simplemente por las bebidas alcohólicas, o a causa de las drogas: Te mueves pero no sabes quién eres.&lt;br /&gt; Sin embargo, el estado de alejamiento de la consciencia y del intelecto se esfuma al desaparecer el efecto de la anestesia, o el efecto soporífero de la droga y, de nuevo, la esfera del Ser interfiere con la esfera del Alma-Vitalidad y se manifiesta el INTELECTO, cuyo centro es la Razón. A su vez, la esfera del Alma-Vitalidad interfiere de nuevo con la esfera del cuerpo físico, el Sôma, y aparece el espacio donde se manifiesta  la Consciencia, con la intuición como centro. Ya sabemos que la Consciencia es un proceso metafórico del arquetipo de lo Sublime, principio que se comunica con el Ser a través de la Intuición. El Intelecto es un espacio de interferencia entre el Ser y el Alma-Vitalidad, pero existe a causa de la Razón, centro y motor de todo lo "entendible". La Razón pertenece al principio de Inteligencia y su presencia implica la existencia de su espacio topológico - el Intelecto. Tanto el Intelecto como la Consciencia, junto con la Razón y la Intuición, respectivamente, son operadores del mapa del Ser, principio universal del arsenal y repertorio natural de las cosas. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El mapa del Ser tiene la siguiente forma:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                 PERSONA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esfera del SER                        La Epífisis&lt;br /&gt;             El INTELECTO&lt;br /&gt;                       (Con la Razón)              &lt;br /&gt;       Esfera del ALMA       El Corazón &lt;br /&gt;              La CONSCIENCIA&lt;br /&gt;               (Con la Intuición)&lt;br /&gt;     El Sexo                  El Sexo&lt;br /&gt;       Esfera del SÔMA     &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este modelo se presenta bajo la figura triple y circular de tres esferas virtuales que interfieren hasta alcanzar un estado de  CONCENTRICIDAD, llamado DESPERTAR a la TOTALIDAD, o la realización de la CUADRATURA del CÍRCULO.&lt;br /&gt; La PERSONA está representada aquí por la forma cuadrangular que reúne a las tres esferas del Ser, del Alma-Vitalidad y del Cuerpo-Sôma. El Espíritu no es otra cosa que la "esencia" luminosa de la naturaleza humana y por tanto impregna todos los niveles donde el Ser está presente. El "espíritu" no es una entidad aparte, sino una "cualidad" intrínseca, idéntica a sí misma en todos los sitios y en todos los seres humanos, durante todos los instantes de la vida. En realidad, este modelo teórico es un mapa de la Persona.&lt;br /&gt;Cuando la Consciencia interfiere, a su vez, con el Intelecto, surge el espacio virtual de la Sabiduría y se alcanza acceder a la Imaginación, esfera arquetípica y universal, a través de la Visión:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;          SABIDURÍA&lt;br /&gt;        (Con la Visión)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nos podemos dar cuenta, con la lectura de estos procesos, cómo el Ser y en sí, la Persona, llega a  INTIMAR y a ACCEDER a los abalorios del Rosario de los Arquetipos. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Llega un momento en el cual las tres esferas del Ser, del Alma-Vitalidad y del Cuerpo-Sôma se "confunden" en el mismo centro. Ese fenómeno de unificación abre el telón de todos los misterios y revela la forma de todos los principios:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En el centro coinciden todos los centros y la esfera  resultante es, toda ella, CONSCIENCIA, toda ella, INTELECTO. Es el estado del "despertar" al plano sublime de los principios universales y desde este instante son aniquilados todos los contra-principios. La VISIÓN es también "centro", y coincide con la Razón y con la Intuición. Por su parte, la PERSONA, que en este estado luminoso renuncia a creer en el nombre que se le ha asignado por el bautizo, adquiere el apelativo de NADIE y es, como Odiseo,  un Ser  Poliédrico, Polimecánico, Politrópico y Polidrómico. Este proceso es la meta y el objetivo de la vida del Ser Humano.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; ACCEDER AL PLANO DE LO SUBLIME, E INTIMAR CON LOS PRINCIPIOS UNIVERSALES ES LA RAZÓN DE LA VIDA HUMANA.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Esta es otra ley de los Arquetipos del Lenguaje.&lt;br /&gt;Como contra-principio de la Inteligencia existe la llamada BRUTALIDAD, o  "estupidez" humana. La "estupidez" existe y no existe. Sin embargo, no creo que algo "inexistente" pueda "existir". Todo contra-principio es un "invento". En el caso que nos ocupa, el principio de la Inteligencia, el término contradictorio es la "brutalidad". Se supone que  aquel que "no entiende" es un "bruto".¡Qué fácil denigramos la excelsa naturaleza humana del Ser!&lt;br /&gt;Este mismo atributo  vejatorio no existe en la memoria del lenguaje: es inventado para rebajar el valor universal de la inteligencia. Pero la "vida" del  contra-principio es tan efímera que desde el mismo instante  fulgurante del entendimiento, desde el mismo momento en el cual alguien,- calificado de "bruto"-, "entiende", este sujeto deja, ciertamente, de ser "bruto" y con ello se esfuma la misma brutalidad y la estúpida torpeza. El problema es "entender": no importa si la gente entiende rápido o lento. El entendimiento es el mismo.&lt;br /&gt;    El Principio de SALUD&lt;br /&gt;      (En griego "Ygieía")&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando alguien estornudaba, los antiguos griegos respondían: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;     "¡Yguieía"!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Los pitagóricos eran más escuetos: en vez de nombrar la palabra que designaba a la salud, dibujaban en el suelo la letra Y. El sentido era el mismo.&lt;br /&gt; Todos estamos acostumbrados a compaginar la salud con la enfermedad. Se da el caso que la "enfermedad" es un contra-principio y como tal, no existe en el lenguaje, a pesar de estar presente en la lengua. Tampoco existen en el lenguaje  la "tristeza", el "malestar", el "pesimismo" o el "sufrimiento". Aún así, los humanos siguen estando tristes, tienen un sinnúmero de "malestares", siguen "enfermándose",  "sufren" y muchos padecen de "pesimismo". &lt;br /&gt;En plano arquetípico de los principios universales, la Salud es un  arquetipo y  su estructura es regida por un modelo lógico-teórico. Este modelo no es una "forma", sino una "fórmula": &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;      La SALUD&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                   El PLACER                    AGUANTAR                   El DOLOR&lt;br /&gt;         SOPORTAR&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;      El OPTIMISMO&lt;br /&gt;El CONTENTAMIENTO&lt;br /&gt;       El BIENESTAR&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Optimismo es un estado de "contentura" y "contentamiento" intelectual, anímico y corporal que se traduce en la posibilidad de operar en ocho estratos de la vida social humana(OPTO es "ocho" en latín): el ámbito educativo y la familia, el ámbito corporal y la salud, el ámbito comercial y el dinero. El ámbito del estudio y de la investigación, el ámbito social de la conquista, tanto la conquista política como la amorosa, el ámbito laboral de la construcción, el ámbito lúdico del juego y de la recreación y el ámbito de la creación o de la poesía. Una persona que posee "salud" en todos estos planos, registros o niveles del diario convivir, es optimista, es decir "total" y "plena", si recordamos que "ocho es todo". El optimismo es un estado de plenitud salutífera.&lt;br /&gt;Tanto el Placer como el Dolor deben ser aguantados y soportados.  Charli García, el genial cantautor argentino, sugería en una de sus canciones, ("El Aguante"), que en el "aguantar"  se debe "aguantar" diez veces:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;        AGUANTE, AGUANTE, AGUANTE, AGUANTE, AGUANTE,&lt;br /&gt;        AGUANTE, AGUANTE, AGUANTE, AGUANTE, AGUANTE . . .&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Desde los principios parten y se ramifican una cantidad innumerable de variantes. Con todo, siempre se retorna al origen y en la idea seminal descansa toda variante léxica y conceptual. &lt;br /&gt; A veces, el Placer y el Dolor se manifiestan, a menudo simultáneamente, como en el caso de los golpes casuales en los codos, o en las rodillas. &lt;br /&gt;Como metáfora de unión de los dos aspectos simbólicos del Dolor y del Placer, tanto el Soportar como el Aguantar conllevan hacia el prototipo de la Salud, el OPTIMISMO. &lt;br /&gt;En el Optimismo y en el Bienestar, dos estados del Ser, se percibe el principio intangible de la SALUD. La Salud es un estado natural del Ser. Todo Ser es "saludable", a pesar de que sufra dolor o goce del placer. &lt;br /&gt;Se dice que el tigre no se permite jamás mostrar el dolor y, aún padeciéndolo, se presenta delante de sus observadores como si no lo tuviera. &lt;br /&gt;Sería "ideal", es decir "arquetipal" el que el Ser Humano aprenda esto del tigre.&lt;br /&gt;Otra ley de los principios universales es la siguiente:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TODA VARIANTE, TODO CONCEPTO, O TODA CATEGORÍA, POR MÁS AMBIGUA QUE PAREZCA, TIENE SU ORIGEN EN UNO DE LOS PRINCIPIOS UNIVERSALES Y SUS OPERADOPRES&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aún en el caso de los contra-principios, el proceso de retorno a las raíces arquetipales sigue el mismo camino., hasta encontrarse con el modelo teórico. Al reconstruir su estructura, el usuario descubre uno por uno, los aspectos simbólicos, la metáfora, el prototipo y , por último la idea.&lt;br /&gt;El contra-principio queda así aislado y se percibe con claridad meridiana su aspecto antagónico, al compararse con los cinco elementos del modelo teórico. Como nos hemos dado cuenta, todo lo que estamos afirmando, "tiene" y "no tiene" valor universal.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  En la  medida en que usamos operadores arquetípicos, nuestras palabras tendrán un insospechado potencial natural de convicción. Pero, al mismo tiempo, es muy posible que nuestras palabras sean meras variantes de los contra-principios y, en consecuencia, el valor energético y trascendente de aquello que estamos diciendo es mínimo e improcedente. &lt;br /&gt;A ello se refiere Heráclito, en las primeras palabras de su fantástico libro resucitado:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"De este LOGOS, que siempre existe, los hombres permanecen ignorantes, antes de haberlo escuchado y aun después que por primera vez lo escuchan; porque, aunque todas las cosas según este LOGOS se originan, aseméjanse aquéllos, sin embargo, a los insipientes, pues tantean por medio de palabras y de obras semejantes a las que yo  empleo, cuando separo cada cosa según la Naturaleza y explico en qué consiste. Mas a los otros hombres se les oculta cuanto hacen despiertos, del mismo modo que olvidan cuanto hacen dormidos"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es ácido el Oscuro. No cabe la menor duda que sus palabras se refieren a un estado general de los humanos: hablan cosas que no entienden y operan con términos que designan de modo erróneo, aspectos arquetípicos de la naturaleza. Los necios usan las mismas palabras que los sabios: no existe una ley que prohiba eso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; El LOGOS que Heráclito nombra aquí es la misma "razón" y "medida" de las cosas. El que bebe de la fuente del lenguaje no padecerá de la enfermedad de las palabras y podrá dilucidar de inmediato entre lo real y lo ficticio. No basta con saber hablar: hay que escaparse de toda una sarta de despropósitos cuando usamos las palabras.&lt;br /&gt;Este fenómeno ocurre en cualquier lengua natural, ya que el lenguaje es la fuente universal de todos los ríos de las lenguas. El mar de las palabras recibe las miles y millones de términos  creados por el Ser Humano y cada uno nada en este espacio sonoro como auténticos peces callados en las ondas del océano. En ese mar "océana" están nadando todas las palabras de todas las lenguas. Los navegantes son poetas y los barcos representan los libros escritos por los seres humanos, acuarios y piscinas de palabras que, a ratos, dicen todo, y otras veces, están huecas de cualquier sentido. ¿Cuantos no han naufragado en el mar de las palabras?&lt;br /&gt; El puerto de esas orillas representa el modelo lógico-teórico de los principios universales.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A todas esas, algunos preguntarán dónde está la medicina.   He considerado a la medicina como un arte de aguantar y una ciencia de soportar, un caso particular de la metáfora de la salud.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Cuando Heráclito afirmaba, en el fragmento 111, que la Enfermedad hace dulce la Salud y el hambre la hartura, como la fartiga el descanso, se refería al único principio de Salud, cuya presencia hace desaparecer todos los estados antagónicos  de su modelo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; En cuanto al "placer", tenemos que saber que diferente es el placer del caballo y el del perro y el del hombre, conforme a lo que Heráclito dice (F. 9), pues los asnos preferirían la paja al oro, ya que la comida es para los asnos más agradable que el oro. El médico siente un inmenso placer al lograr la mejora de los enfermos, aunque el bien y el mal sean una sola cosa - escribe Heráclito (F. 58). Pues los médicos, que cortan, queman y torturan ferozmente a los enfermos, en todas partes, pretenden, aun sin merecerlo, recibir su paga de los enfermos, habiendo producido por igual la mejoría y los dolores.(Ibid.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Al equiparar al bien con el mal, el sabio sugiere que lo que la gente llama "mal" no es otra cosa que el propio "bien"  y, por tanto, el contra-principio se anula.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;     El Principio de CAMBIO&lt;br /&gt;       (En griego "Allagué")&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; El Cambio es lo único que las "cosas" tienen en común. Otra palabra griega que define el estado cambiante de las cosas es METABOLÉ, el "metabolismo". Todas las cosas están involucradas en ciclos de cambios sutiles, que a su vez poseen otros ciclos internos, llamados "epicíclos". La escala de los cambios es infinita. Cada ciclo tiene distintas fases operativas entre las cuales se encuentran los siguientes aspectos: la "gestación" de los hechos, la manifestación en lo visible, el aumento pasivo, el desarrollo, la crisis, el paso por el centro, el retorno a una fase activa, la maduración, la eclosíón y, de nuevo la caída hacia una nueva generación de hechos similares. &lt;br /&gt; El Cambio es un principio universal. Su modelo teórico involucra cinco términos, entre los cuales, el cambio mismo representa la Idea seminal. Este principio es un fenómeno extremadamente complejo. Para percibir lo intangible de su esencia, tenemos que familiarizarnos con el concepto de Ciclo, el prototipo ineludible de la idea de "cambio". Su modelo teórico es el siguiente:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;     El CAMBIO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  Lo ACTIVO           CRISIS          Lo PASIVO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;     El CICLO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Ciclo promueve "mudanzas", "transformaciones" y "transfiguraciones". &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;         Otra ley de los principios universales es la siguiente:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TODO CAMBIO TIENE UN CICLO Y&lt;br /&gt;TODO CICLO PRODUCE UN CAMBIO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; El Cambio se divide en dos aspectos simbólicos, lo "pasivo" y lo "activo", fases complementarias del ciclo, cada una complemento de la otra y activadas por el funtor metafórico de la Crisis. La Crisis es un agente unificador de lo pasivo y de lo activo y se muestra como un "proceso" de intercesión, un salto, un puente entre las dos zonas cíclicas de la transformación. Esas dos zonas, reunidas bajo la égida metafórica de la crisis, existen en todo fenómeno cíclico. Por su parte, la crisis es un instante máximo sin duración, en el cual se produce o efectúa el tránsito de la fase pasiva a la fase activa del ciclo. En la fase pasiva, el sujeto, en cierto  momento de su desarrollo, debe volcarse hacia sí mismo, lo que  le permite conocerse y analizarse. Esto ocurre en los ciclos de cambio óntico y espiritual del Ser. El itinerario del conocimiento de sí mismo pasa, obligatoriamente, por el centro del Ser. Allí ocurre necesariamente una transformación y una transfiguración: el sujeto ya no es el mismo. Solemos llamar a este centro virtual del Ser  con el nombre de YO.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;EL YO ES EL CENTRO DEL SER Y EL SER ES EL YO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esta es una de las leyes de los principios universales, y uno de los tantos "misterios" encontrados entre los abalorios del rosario de los arquetipos. &lt;br /&gt;Como anti-arquetipo o contra-principio del cambio, existe en las lenguas el término ESTANCAMIENTO. El "estancamiento" es una  anti-categoría que no existe en el lenguaje. Podría definirse como un fenómeno retrógrado de "retrogresión", un "regreso del progreso". Así llamaba Heráclito a la "presunción", en el fragmento 131. Si las cosas cambian perpetuamente, es una presunción antagonista el creer que un dique léxico como lo es el estancamiento, pueda tener alguna existencia operativa en la naturaleza de las cosas. La intención del estancamiento es proceder en contra del cambio, para que no ocurran las fases antes descritas, del ciclo de transformaciones. Sin embargo, la oposición no puede durar mucho: el cambio es un fenómeno inexorable y común a los seres, a los hechos y a los objetos. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Obviamente, cada elemento de los anteriores cambia "a su aire": los seres cambian "en sí-mismos", los hechos cambian "de por sí" y los objetos "de suyo", perdiendo la forma inicial y adquiriendo perfiles decadentes que los arrastra hacia los linderos del mundo de las formas.&lt;br /&gt;En el cambio de los hechos y de los objetos, los instantes agentes del ciclo promueven movimientos radicales en la estructura y en el  aspecto de su forma.&lt;br /&gt;Se puede entender la Crisis como un punto de inflexión en la onda del ciclo y, a la vez un plexo de unión del desarrollo y de la madurez. La "floración" de los hechos, llamada en latín "eclosión" y en griego, con la bella palabra ANTHESIS, es un momento crucial del ciclo, el efecto mismo de la crisis. Pero antes de llegar allí, al instante de la eclosión, hay que pasar por el centro. Los contra-principios son los únicos elementos de la lengua que no cambian, ya que no están anclados en movimiento cíclico alguno. &lt;br /&gt;El cambio es una categoría óntica y como tal ejerce su poder en todo lo vivo. &lt;br /&gt;Una excepción de esa regla es el caso de los objetos: siendo "cosas", aunque sean  cosas "inertes", están también involucradas en el proceso de transformación y cambian, se transforman,  decaen, sin posibilidad de retorno.&lt;br /&gt; En cambio (¡Felíz expresión!), los "hechos" y  los "seres"  tienen  a su favor el privilegio existencial del "retorno" a los orígenes, para  empezar de nuevo. . . &lt;br /&gt;Todas las cosas dan vuelta sobre sí mismas, ruedan y giran para mostrar sus caras ocultas al observador, (con excepción de la Luna), que atiende sus rotaciones y revoluciones. A propósito de esa palabra, es bueno recordar que el Cambio representa la idea subyacente de toda "revolución".&lt;br /&gt;Si se desea conocer a fondo una "cosa", habría que percibirla en todos sus giros, vueltas  y facetas, durante un ciclo entero. Sin conocer su desarrollo, crisis y maduración, no se puede llegar a saber mucho de su gestación y "anthesis". Esos períodos, dice Heráclito, (F.100) " . . . de los cuales es el Sol guardian e intendente, definiendo, juzgando, consagrando, estableciendo las transmutaciones y las horas que todo lo arrastran . . .", estructuran el Ciclo,  con medidas y duraciones precisas, de las cuales sólo el contemplador atento puede recibir enseñanza y rectificación. &lt;br /&gt;Hablando de la TRANSFORMACIÓN, Heráclito dice algo sorprendente (F.88): Lo mismo y uno solo es lo "vivo y lo "muerto", despierto y dormido, joven y viejo, pues, estas cosas, transformándose, son aquellas y aquellas, de nuevo transformándose, son éstas. Aquí se percibe el juego de&lt;br /&gt;los complementarios y de sus vueltas de sentido e interpretación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;       El Principio de MENTE&lt;br /&gt;            (En griego "Noia")&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tal vez sea éste uno de los más incomprendidos y a la vez los más utilizados en la lengua diaria de los principios  que componen el grupo de veintitrés arquetipos. La MENTE es un espacio donde  se depositan todos los pensamientos pensados por los humanos en todos los tiempos, el almacén de las opiniones de la gente. Es, a la vez, un generador de pensamientos que opera a través de las palabras. Como principio universal, se divide en dos aspectos simbólicos, el PENSAR y el HABLAR, complementarios y necesarios, uno para el otro. Otra ley de los principios universales es la que sigue:&lt;br /&gt;LO COMPLEMENTARIO ES NECESARIO Y&lt;br /&gt;LO NECESARIO ES COMPLEMENTARIO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La unión del "pensar" con el "hablar" es la metáfora de la Mente, el CALLAR, un estado de unificación, tanto de las palabras como de los "pensamientos". El Mundo y sus formas sociales y culturales es el PROTOTIPO de la Mente, un atisbo de lo inexpresable que resulta ser, en su intangible presencia. &lt;br /&gt;El modelo lógico-teórico del Principio Universal de MENTE posee los siguientes operadores:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                     La MENTE&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;         El PENSAR          El CALLAR            El HABLAR&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;   El MUNDO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Callar"  no es sólo  "no hablar", sino también "no pensar". Lo curioso del origen de las palabras es encontrar que sus orígenes se atan al mismo radical o etimón. ETHYMOS es un término griego que designa la verdad del origen de las palabras. En el caso que nos ocupa, MENTE y MUNDO son dos palabras de origen latino que poseen el mismo "etimón" en la lengua española. Por otra parte, en griego, el término MUNDO posee otra forma: KÓSMOS. Philolaos, un discípulo de Pitágoras lo ha traducido en latín con la palabra errónea MUNDUS. El cosmos no es el "mundo". No puede ser el "mundo", ya que es un orden natural de las cosas y no un arreglo "artificial", aspecto que si lo posee lo que nosotros llamamos "mundo". Hay muchas inadvertencias en la traducción de conceptos y nociones de una lengua a otra. En los tiempos actuales, ocurre que las palabras vertidas por las diversas traducciones en una lengua específica, terminan por aceptar en el mismo seno del discurso, las propias palabras traducidas, junto con sus términos análogos, como si fuesen sinónimos. La categoría de "sinónimo" sólo se aplica a términos de lenguas distintas y no a palabras de la misma lengua. Para los griegos, el mundo habitado se definía con la palabra OIKUMENE, que ha generado el atributo de "ecuménico", hoy día una palabra de ecos religiosos. &lt;br /&gt;Heráclito afirma en el fragmento 89 que para los despiertos existe un mundo único y común, pero que cada uno de los dormidos se aparta hacia el suyo particular." Así nacen las opiniones de la gente. Para el mismo sabio de Eféso, las opiniones son una suerte de "epilepsia" mental, manifestada en las palabras de nuestro discurso. A los que se confían en aquello que puede verse, les manda a decir que la vista engaña. (F. 46) Cuanto más acertadamente juzgó pues, Heráclito que la opiniones humanas son juegos de niños ! (F. 70)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La vida de las palabras es un teatro de máscaras contado por un idiota y temo que yo mismo pueda entrar en esa clase de sujetos, pero no dejo de recordar aquí a Shakespeare, cuya visión ha cambiado la historia de las lenguas.&lt;br /&gt;Amante de la locura, Shakespeare, tal vez no sabía que en sus libros, hacía honor a un  contra-principio,  o anti-arquetipo de la Mente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Existe, acaso, la Locura?  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si  Hamlet responde negativamente, algunos lo tildarían de "loco".&lt;br /&gt;Si la respuesta es afirmativa, Hamlet estaría equivocado y errado, tal vez muy lejos de lo que la gente llama "cordura". &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La LOCURA ha sido inventada para denigrar a la MENTE. L o ha conseguido en parte, y a ello se debe el actual desprestigio de este principio universal. Como depósito y almacén de pensamiento y palabras, La Mente concibe el diálogo interior a través de las Palabras. Solamente la MEDITACIÓN, un proceso doble de concentración y contemplación, logra reunir y unificar, en el tronco del sentido,  el discurso imparable de la Mente. &lt;br /&gt;En cuanto a la locura, hay que saber que tanto el "callar" como el "hablar" aparecen en este estado inventado, mezclados y atados con muchos nudos, difíciles de desatar. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si el Ser se vuelve hacia la Mente, descubre el abismo de su gran depósito de COSAS, - seres, hechos y nombres de objetos, palabras y opiniones. &lt;br /&gt;Hay un objeto extraordinario que sugiere la dimensión y la factura de la Mente: es el Espejo. Así como el DADO representa un objeto emblemático del SER, y el IMÁN, el objeto metafórico del AMOR, el ESPEJO,  con su forma y aspecto misterioso, es el objeto que más se acerca a la factura y a la dimensión intangible de la Mente. Un modelo teórico particular del arquetipo de la Mente es la variante llamada TODO.&lt;br /&gt; La TOTALIDAD es otra manera de definir a la Mente:&lt;br /&gt;        &lt;br /&gt;              La Mente es TODO.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Dios, o el Principio Universal de lo Sublime, es TODO LO VIVO y por tanto, no entra en ese juego de atributos, ya que Dios no puede ser, ni puede incluir en su categoría, a los objetos , las cosas "que no tienen vida". &lt;br /&gt;No obstante, la Mente alcanza con ello, el insólito atributo de ser TOTAL. Recordemos que este modelo-variante posee la siguiente forma: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;         TODO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;        ALGO           ESO               VACÍO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;       La COSA&lt;br /&gt;Como el mimo modelo es aplicable, también, al Arquetipo de la VERDAD, estamos frente a un patrón de enlace.&lt;br /&gt;En un famoso relato, "Charlas de Wang Che", el sabio chino Chang Sang Feng, que vivió en la época de Dante, tal vez entre 960 y 1278, y según otros documentos, entre los años 1278 y 1368, nos advierte del carácter pendenciero de la Mente, firmemente arraigado por los viejos hábitos de la inútil charla interior. (Véase "Vitalidad, Energía y Espíritu", Edición de Thomas Cleary, La Liebre de Marzo, P.229, Barcelona, 2000)&lt;br /&gt;Es muy difícil detener a la Mente mediante la concentración. Uno puede ser incapaz de detenerla, o tal vez aquietarla temporalmente para perder después la quietud. Si nos enfrentamos a ella, a veces fracasando, otras veces triunfando, el trabajo mental tendrá sus resultados. Manteniendo la práctica durante largo tiempo, finalmente es posible "amaestrar" a la mente. No debes tratar de "domarla": los caballos rebeldes se "amaestran", como los halcones. Están libres, pero sutilmente "atados". No renuncies a ese trabajo de trascendentes consecuencias sólo porque seas temporalmente incapaz de serenar tu Mente, la Mente. Una vez hayas alcanzado un poco de calma y tranquilidad, tienes que estabilizarla conscientemente en todo momento, y, sea lo que sea lo que estés haciendo, incluso en medio de actividad y en el tumulto del diario convivir. Ya sea en medio de la quietud o en medio del alboroto mercantil de nuestros días, mantén íntegra tu voluntad de amaestrar la Mente. Si intentas controlar la Mente con demasiada intensidad, esto puede ocasionar problemas de enfermedad, un síntoma de la cual son los ataques de locura. Aunque la "locura" no exista en el lenguaje, hace estragos entre los buscadores de la tranquilidad. Si la Mente se mueve, déjala tranquila, de modo que la suavidad y la concentración intensa encuentren un equilibrio armónico. En esa armonía constante, controlada, pero sin fijación, libre, pero no complaciente, puedes estar en medio del alboroto sin sentir aversión por tus congéneres, puedes manejar los asuntos triviales sin sentir enojo. Esta es la verdadera estabilidad.&lt;br /&gt;El que el discernimiento surja lenta o rápidamente, no depende de la persona, depende del Ser. No tengas prisa en buscar el discernimiento mediante la concentración. Si buscas el discernimiento, dañarás tu vitalidad. Si dañas la vitalidad, no alcanzarás el discernimiento. Cuando el discernimiento surge espontáneamente, sin buscarlo, sabrás lo que es la verdadera sabiduría. Siendo sabio pero no ejerciendo como tal, el verdadero conocimiento parece ignorancia y de este modo se alimenta cada vez más la estabilidad y la sabiduría y ambas se perfeccionan sin cesar. Si piensas e imaginas, en medio de la concentración, experimentarás mucha distracción y confusión, que aparecen según el estado de tu intelecto, sobre el cual se ha depositado la Mente como un águila. Simplemente haz que exista una apertura sin límites por encima de la Mente concentrada y una enorme confianza por debajo de la Mente enjaulada. Entonces, los problemas del pasado se desvanecerán día a día, y no se formarán nuevos hábitos, de manera que no existirán obstrucciones que constriñan tu acción. Te despojarás de la red de objetos de los sentidos. &lt;br /&gt;Practica eso durante mucho tiempo y de forma natural alcanzarás la Verdad. (Ibid., p. 230)&lt;br /&gt;Estas palabras de sabiduría están vigentes, hoy, mañana y siempre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Principio de ENERGÍA&lt;br /&gt;{En griego, "Energeia"(¡!)}&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todas las cosas están en perpetuo movimiento, a causa de la Energía, que las impulsa, mantiene, detiene y contiene. Heráclito nos dejó noticia de ello y su saber está muy por encima del saber moderno acerca de este principio universal:&lt;br /&gt;"No es posible penetrar dos veces en el mismo río, ni tocar dos veces una substancia perecedera en un mismo estado, más ésta, por la fuerza y la velocidad del cambio, se dispersa y de nuevo se concentra o, mejor dicho, no de nuevo ni otra vez, sino al mismo tiempo, se concreta y fluye, se avecina y se aleja" (F. 91)&lt;br /&gt;El arquetipo de la ENERGÍA es un principio que parece palabra de laboratorio pero su antigüedad niega la anterior aseveración. La energía es lo único que existe, antes y después de las cosas. Como idéa fenoménica y dinámica, manifestad en los dos aspectos simbólicos de la ENTROPÍA y de la NEGUENTROPÍA. Así como el relámpago y el trueno unen su luz y su sonido en la única manifestación brontofosfónica del RAYO, en un solo estallido brillante, la metáfora del TROPO reúne con su potencia, a la Entropía y Neguentropía. La categoría de TROPO se refiere a la cualidad de "girar" pero este "giro" es también  interno, no sólo externo. El Tropo es un fenómeno metafórico que unifica dos estados complementarios y los grafiza, diseña y estructura en la Entropía y en la Neguentropía. El Cosmos es el prototipo de la Energía, el lugar dónde su dinámica y su presencia se puede percibir en todo momento. Sólo a través del "Bello Cosmos", en palabras nuestro Heráclito, puede el Ser Humano realizar el extraordinario alcance de la Energía.&lt;br /&gt;El modelo lógico-teórico del pribcipio de Energía tiene, como todos los modelos de los principios universales, una figura romboidal. Pero antes, debemos definir, aunque sea de paso, los dos aspectos complementarios de la Entropía y de la Neguentropía. ¿Qué es la Entropía? Podemos acaso entender su sentido fuera de las conquistas científicas de la época moderna? ¿Y la Neguentropía? ¿ No es acaso una palabra aún más complicada que la entropía misma? Nada más fácil: La Entropía es . . . ¡Qué fantástico sería expresar un sentido a través de simples puntos de suspensión! Pero los puntos, por más que pertenezcan al alfabeto Morse o a la escritura numérica maya, necesitan, al menos de unas rayas para completar el código. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Dispongámonos con todas las armas y con todos los diccionarios del mundo a ofrecerle al curioso lector una definición de estos estados de la energía. Debe ser sencilla, óptima, directa, sin rodeos terminológicos y terminográficos especializados. He aquí lo que es la ENTROPÍA:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MAGNITUD DE ESTADO EN UN SISTEMA TERMODINÁMICO, CUYA VARIACIÓN EN UN PROCESO DIFERENCIAL REVERSIBLE ES IGUAL AL CALOR ABSORBIDO DEL ENTORNO, DIVIDIDO POR LA TEMPERATURA ABSOLUTA, T, DEL SISTEMA. SI EL PROCESO ES IRREVERSIBLE, EL CAMBIO DE ENTROPÍA ES MAYOR QUE dQ/T. EN UN SISTEMA AISLADO, NO HAY CAMBIO DE CALOR EN EL EXTERIOR (dQ== 0)  Y SI LAS TRANSFORMACIONES SON REVERSIBLES, LA ENTROPÍA PERMENECE INVARIABLE. EN LAS TRANSFORMACIONES REALES (PROCESOS IRREVERSIBLES), LA ENTROPÍA AUMENTA CONSTANTEMENTE. EXPRESA, EN CIERTO MODO, EL GRADO DE DESORDEN DEL SISTEMA.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En realidad, la Entropía es el nombre de una cantidad en termodinámica, mecánica estadística y teoría de la información.  En todos estos campos de estudio, la entropía representa,  de modo variopinto, el grado de desorden en un sistema físico, y la  extensión en la cual la energía de un sistema pueda estar actuando en las transformaciones que allí ocurren. &lt;br /&gt;También representa la distribución de la energía de un sistema en diferentes modos de manifestación, o el grado de no-certeza en un sistema de conocimiento.   El aumento de la entropía en un sistema representa la energía que ya no es disponible para ser utilizada en ningún  movimiento en este sistema. A la luz de todas estas informaciones enciclopédicas, yo definiría  la entropía simple y sencillamente, como una pérdida de energía. Al contrario, la NEGUENTROPÍA es la no-consumación de la energía y su presencia perpetua, sin escapes debidos a su acción sobre los elementos, ni pérdidas en el sistema. Si el sistema ocurre ser un "sistema de conocimiento", la NEGUENTROPÍA aparece como un fenómeno de continua y perpetua sabiduría, sin pérdidas de sentido ni de significación.&lt;br /&gt; El término NEGUENTROPÍA es híbrido: posee la partícula latina NEG-, de "negativo", y la palabra griega ENTROPÍA, que a su vez está conformada por un prefijo EN-, de "EN- ergeia"  y el radical TROP, de donde TROPO, TROPÍA, etc. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Recuerdan al HELIOTROPO? &lt;br /&gt;¡Es el GIRASOL!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esta curiosa e impropia palabra, posee la cualidad de sugerir algo "positivo" a través de una designación "negativa": el aspecto "negativo" de la entropía es, en realidad una bendición para el sistema, ya que no hay pérdida de energía. Hay un caso famoso de la historia de las ideas en el marco del cual  el valor de la entropía es CERO. Se trata del PERPETUUM MOBILE, aquel mecanismo de movimiento eterno,  que existe en el mundo de las ideas, pero  aun no ha sido logrado en la realidad mecánica y tecnológica actual.&lt;br /&gt; La Neguentropía es la Entropía Negativa,  la medida del grado de orden que posee un sistema. El término ENTROPÍA entró en la lengua en el año 1925 y es una formación culta sobre el griego TROPÊ - "mutación", "desplazamiento", "giro" y las dos primeras letras del término griego ENERGÍA. En cibernética la entropía es una magnitud que mide el grado de información " no-aprovechable" que emite una fuente, según el número de respuestas posibles.&lt;br /&gt;Ya basta de datos. Datos, datos y más datos. A todas esas, el sentido de las cosas queda relegado en el baúl de los recuerdos: ahora se usan palabras como "significancia"  o  "significación" y se cree que se está hablando del "sentido". El "sentido" es una dirección y como dirección, su vectorialidad es única, no puede ser "ambigua", ni  "anfísbena" o "anfibológica".&lt;br /&gt;El modelo lógico-teórico del principio universal de ENERGÍA es el siguiente:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La ENERGÍA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                ENTROPÍA                  TROPÍA                  NEGUENTROPÍA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;        El COSMOS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;   Hay un contra-principio de la energía, que ataca y trata de aniquilar y aminorar sus efectos benéficos. Es un anti-arquetipo, conocido desde la antigüedad bajo en nombre de CAOS, en griego "desorden". En realidad el CAOS no existe, a pesar de haber sido un miembro de la ecuación COSMOS-CAOS o CAOS-COSMOS. La energía no puede ser tocada o neutralizada por ninguna fuerza o potencial desconocido y por más que la ANTI-ENERGÍA del CAOS intente disminuir su influencia, no alcanza siquiera acercarse a la Energía. &lt;br /&gt;Para comprender la energía en términos modernos, reflexionemos en la cantidad de espectros visibles e invisibles, audibles e in-audibles  que tiene la única onda electromagnética que frecuenta el Cosmos, desde la zona espectral de los rayos Laser, ondas de radio, T.V., teléfono, etc., hasta los rayos gamma y los rayos cósmicos. ¿Qué  es lo que mueve  y controla todo eso?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es la ENERGÍA.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La Energía no es simplemente "la capacidad para realizar trabajo": es la fuerza trascendente que mueve y arrastra las cosas hacia el ciclo de los  cambios, para que todo trasmute, se transforme, se transfigure y mude su piel, adoptando caras miles en la metamorfosis secreta de la vida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todas las cosas están en un agite perpetuo y la energía no deja de agitarlas ni un instante. Heráclito decía que " . . . hasta el brebaje se corrompe al no ser agitado" (F. 125) Cuanto más los seres, los hechos y los objetos . . .&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todos los términos operativos de este principio universal son griegos: ENERGÍA, ENTROPÍA, TROPÍA, NEGUENTROPÍA, COSMOS.  Claro, con la excepción del prefijo latino "NEG-" y del infijo "-U-" de la&lt;br /&gt;NEG-U-ENTROPÍA. Hasta el mismo CAOS, anti-arquetipo o contra-principio de la ENERGÍA, es griego. Para el que desea ver "desorden" en el cielo, las estrellas está ahí tiradas ". . . como basura arrojada al azar . . ." - ironiza Heráclito en el fragmento 124. Pero el sentido del término COSMOS el prototipo de la ENERGÍA es "orden". Por más que el observador tarde en percibir el orden de las cosas, tal orden no dejaría de existir. Los antiguos sabios de la India decían que el Cosmos es un "juego" de lo sublime. Tal vez en ello consiste la naturaleza de la energía: en el juego insondable de las partículas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Principio de TRADICIÓN&lt;br /&gt;    (En griego "Parádosis")&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; La Tradición está relacionada con el Mito, ya que los mitos transmiten lo que se ha definido como "tradición". Como principio universal o Arquetipo, la Tradición no es un concepto inventado. Es la consistencia de la transmisión de los modelos teóricos de los arquetipos del lenguaje, a través de las épocas históricas. Su modelo teórico es el siguiente:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;     La  TRADICIÓN&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;           El MAESTRO           La INICIACIÓN           El DISCÍPULO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                   El MITO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Entre todos los principios universales hay un hilo conductor, el hilo del Rosario. Este hilo se nombra en griego con la palabra MYTHOS, lo que enlaza y entrelaza las "cuentas-cuentos" del rosario. Separada en dos aspectos simbólicos, operativos y categoriales - el Maestro y el Discípulo -, la Tradición se refleja en el Mito, prototipo de una idea intangible que, de otra forma, no podría ser comprendida ni concebida.  Lo que une al Maestro con el Discípulo, como fenómenos simbólicos o complementarios, es la ceremonia de INICIACIÓN, un proceso energético a través del cual se transmite el legado de la tradición de una generación a otra. A través de la INICIACIÓN, no sólo se transmiten, sino también se  "comunican" los arquetipos.  Por esta vía, el "iniciado" accede e "intima" de modo instantáneo con el rosario de los principios universales.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; La SUPERSTICIÓN es el contra-principio  de la Tradición y su aspecto antagonista  proyecta una luz sombría sobre la idea de TRANSMISIÓN del saber. En nuestros días, la superstición es un concepto despreciable.  A la vez, la superstición está muy presente en distintas capas de la sociedad,  y su origen folclórico es motivo  de sendas confusiones. Lo que ocurre es que realmente las acciones que la superstición propone son, en su mayoría, impropias y contraproducente. " El sentido de la palabra "superstición", de origen latino, se refiere a "lo que ha quedado (STITIO), en la superficie (SUPER) de las cosas". En griego, la superstición es DEISIDAIMONÍA, término relacionado con la idea de los "daimones" o entidades particulares.&lt;br /&gt; Pero la superstición y su fama denigrante no alcanza destruír el valor sapiencial de la tradición de los sabios, que, a la larga, termina por imponerse. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;      ¿Qué es lo que el Maestro  "transmite" por la Iniciación, al discípulo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo que se transmite es un legado ético y energético de la Verdad, de la Belleza, del Bien, de la Justicia, de la Eternidad y de todos los demás principios universales presentes en el Mito. Como acto consagrado por la tradición, La Iniciación es una suerte de bautizo en la Energía y para ello es necesario que el buscador reconozca al Maestro. Por otra parte, ser Maestro no es alcanzar un estado superior o una categoría excelsa de la naturaleza humana: es un mero trabajo, una labor educativa y de tutoría de adultos.&lt;br /&gt;    En el camino del conocimiento, los arquetipos se encargan luego, de triturar y engullir todo antagonismo. &lt;br /&gt;Heráclito criticaba la superstición e ironizaba sarcásticamente el culto a las imágenes: " . . . invocan a estas imágenes de la misma manera que si alguien conversase con los edificios, sin entender nada sobre lo que son los dioses y los héroes." (F. 5)&lt;br /&gt; Hoy día, somos testigos de muchas incongruencias y malentendidos "tradicionales", pero no es éste el lugar para citar tantos disparates y despropósitos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Principio de FAMILIA&lt;br /&gt;    {En griego, "Familía"(¡!)}&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;También se extrañarán algunos al oír que la FAMILIA es un principio universal, un Arquetipo. Su modelo teórico es uno de los más sencillos del rosario de los arquetipos:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;   La FAMILIA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;            La MADRE             La UNIÓN               El  PADRE&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;        El HIJO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La idea de "familia" se divide en dos aspectos simbólicos y complementarios, ésta vez tan claros y prístinos, que nadie se atrevería  a negar su lógica y sentido: La Madre y el Padre. Son aspectos muy "familiares" y nos encontramos con tales palabras muchas veces, en la lengua de cada día.&lt;br /&gt;  El Padre y la Madre, unidos y reunidos por el "matrimonio", forman un "patrimonio" y el compromiso nupcial es, en principio,  "eterno". En este caso el ritual no es irrelevante: es cierto que solo el hecho importa, pero importan también las palabras pronunciadas en el ritual, más allá de su forma y aspecto ceremonial. La "intención" es lo que mueve la ceremonia y los testigos pueden ser las montañas y los árboles, las estrellas o el viento, y no necesariamente los amigos o los conocidos.&lt;br /&gt; El Hijo es el prototipo de la Familia y su imagen se presenta en el plano tangible, como un elemento básico y palpable que evoca lo intangible del arquetipo. El principio de FAMILIA se ve repetido en el cromosoma X, que al duplicarse, genera la naturaleza femenina. La mujer posee el don de FAMILIA "dos veces"  y es por ello que la Placenta sólo puede aparecer en el vientre materno.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El contra-principio del arquetipo de la Familia es el CELIBATO.&lt;br /&gt;Muchos hombres y muchas mujeres argumentarán que la Familia es una institución caduca y antinatural. En consecuencia, viven denigrando de toda unión y rechazan la posibilidad de compartir su vida con una contra-parte simbólica, a través de la metáfora de la unión.&lt;br /&gt;Esa es la forma sutil en la cual ataca el contra-principio. No obstante, la gente, los hombres y las mujeres del mundo entero, siguen "uniéndose" y "unificándose", para traer a la vida, los hijos prototípicos de lo inefable. &lt;br /&gt;Mientras tanto, los celibatarios siguen con su filosofía y pregonan, con hechos y palabras, su aprecio para con la singularidad árida de la vida solitaria. Ahí se acaba algo: ¿Será tal vez la vida lo que puede acabar? &lt;br /&gt;En todo caso, tanto la "ascendencia" como la "descendencia" sufren, obviamente las consecuencias de tales decisiones. &lt;br /&gt;Los miembros de una familia tienen compromisos, obligaciones, deberes, premios y castigos regidos por una misteriosa cadena de hechos que construyen e hilan su vida diaria durante toda la vida. Es el "misterio" de la  familia, plano al cual se nos prohibe acceder. &lt;br /&gt;Los que se dedican a la vida monástica tienen sus pesos y sus razones y nadie tiene derecho de criticar su decisión. Sus argumentos para aceptar los votos de castidad y de pobreza, están marcados por el deseo de soledad y de "limpieza" o "purificación". Los que consideran la vida del monje como un "auto-castigo", no entienden la sutileza de tal estado y desconocen el misterio de la realización.&lt;br /&gt;La Familia es un "plexo", una colmena y el núcleo natural en el cual ocurren mil cosas. Allí se purifica el Ser a través de las obligaciones y los deberes que implican las tres categorías de "madre", "padre" e "hijo".&lt;br /&gt;Cuando encontramos en la lengua el atributo de hijo "bastardo", realizamos cuan errados pueden estar los humanos.&lt;br /&gt;Por otra parte, si alguna mujer o algún hombre llega a la vejez sin haber encontrado a su "pareja", aún deseando la vida de familia, no es que haya respetado el contra-principio del celibato. Es por algo que no se ha realizado su deseo. Tal vez así aprenderemos unos de otros cuan valiosos son los principios universales, en su sentido y manifestación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Principio de COMBATIVIDAD&lt;br /&gt;       (En griego, "Pollemo")&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La Polémica es un combate. Este principio universal está inscrito en el célebre cromosoma masculino Y. No es que la mujer no posea sentido de "combatividad", sino que es el hombre quién se muestra como la epítome de la Combatividad, razón y causa del cambio y de la transformación. Heráclito viene a declarar la certeza de esta afirmación "Es preciso comprender que la combatividad es algo común, que la justicia es discordia y que todas las cosas se producen según la discordia y la necesidad". (F. 80) &lt;br /&gt;En la misma "coincidencia de los complementarios"(COINCIDENTIA OPPOSITORUM) es donde "lo semejante es discordant" (DISCORDIA CONCORS) y "lo discordante es semejante"  (CONCORDIA DISCORS).&lt;br /&gt;¿Cómo entender esta paradoja? El mismo Heráclito nos conduce de la mano por el laberinto: " . . . Lo mismo ( y uno solo): vivo y muerto, despierto y dormido, joven y viejo; pues estas cosas, transformándose, son aquellas, y aquellas, de nuevo transformándose, son éstas . . ." (F. 88) &lt;br /&gt;Como principio universal, la COMBATIVIDAD se divide en dos aspectos simbólicos, el ATAQUE y la DEFENSA, reunidos y unificados a través del fenómeno metafórico de la ESTRATEGIA. El prototipo de la COMBATIVIDAD es la TÁCTICA, y sólo a través de la táctica podemos vislumbrar el alcance intangible del COMBATE.&lt;br /&gt;Hay también un contra-principio: la llamada COBARDÍA. La Cobardía no existe en el lenguaje y su presencia en la lengua es sólo un invento para aniquilar y denigrar el principio de combatividad que, de por sí, es la muestra patente de una valentía natural del Ser.&lt;br /&gt;El modelo teórico del principio de Combatividad es el siguiente:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;     La COMBATIVIDAD&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El ATAQUE           La ESTRATEGIA         La DEFENSA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;        La TÁCTICA&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;La ESTRATEGIA es PLANIFICAR la unión de los ATAQUES  y de la DEFENSA. Por su parte,  la TÁCTICA es la APLICACIÓN  de la ESTRATEGIA y el reflejo genuino del COMBATE que nos llevará hacia la victoria y, tal vez hacia la derrota: no siempre se es el "vencedor".&lt;br /&gt;En la vida, esa alternativa de los hechos hay que aceptarla con serenidad y con dignidad. Lo que es importante es que nuestras acciones sean óptimas e impecables y del resto se encargará la fortuna. Eso es una manera de hablar, ya que lo que nosotros llamamos "fortuna" no es otra cosa que la "razón" misma de las cosas. Lo que es seguro es que la victoria es del vencedor y la derrota es del vencido.&lt;br /&gt; Aquí termina el rosario de los arquetipos. Parece extraño que tan sólo veintitrés ideas son capaces de cambiar el turno de los hechos y la misma faz del mundo. Pero al analizar con atención sus variantes, nos percatamos que los principios universales son generadores de un sinnúmero de conceptos y categorías, presentes en todas las lenguas naturales.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                *&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Algunas últimas consideraciones sobre el Ser&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  Tal vez, la Naturaleza se inclina a los aspectos complementarios, y por medio de ellos, no de lo semejante, produce lo acorde, de la misma manera que reúne al macho con la hembra y no a cada uno de éstos con los de su mismo sexo. La Naturaleza, dispuso por medio de los instantes complementarios, la armonía primordial, que está oculta, en la mayoría de los hechos que nos salen al paso en la vida diaria. El Arte, (el griego TECNE), al intentar imitar a la naturaleza, hace lo mismo. La pintura, por ejemplo, al mezclar los elementos de los colores, blancos y negros, amarillos y rojos, logra que las imágenes estén en armonía con sus modelos. La música, al fundir las notas agudas y graves, los modos mayores con los menores, consigue a través de los diversos sonidos una única armonía. La gramática, por su parte, al juntar las vocales y las consonantes, estructura con ellas todo su discurso. Esto es lo mismo que decía el tenebroso Heráclito: Articulaciones: entero y no entero, concorde, discorde; consonante, disonante; y de todas las cosas, lo uno. Y de lo uno, todas las cosas.&lt;br /&gt; Estas palabras del llamado Pseudo Aristóteles, aparecen en el escrito&lt;br /&gt;Sobre el Mundo (5, 396 b 7, citado por Lorimer, p. 75). &lt;br /&gt;Heráclito nos advierte que la mayoría de los que frente a tales cosas se encuentran,  ". . . no las entienden ni, habiéndoles sido enseñadas, las comprenden, aunque ellos creen que sí . . ." (F.17)&lt;br /&gt; Para alcanzar un poco de entendimiento, tenemos que remover muchos libros y derrumbar muchas montañas, porque " . . . los buscadores de oro remueven mucha tierra y encuentran poco . . ." (F. 22)&lt;br /&gt; Este "poco"  es lo que yo he encontrado, luego de muchas horas de silencio e indagación acerca del oro de los principios universales.&lt;br /&gt;¿ Qué deben hacer los "varones" y las "hembras" que desean alcanzar la filosofía? &lt;br /&gt;Deben estar "  . . . bien enterados de muchas cosas . . . " (F. 35)&lt;br /&gt; Heráclito sabía que  el hombre,  " . . .  parece un  niño frente al genio, igual que el niño frente al hombre . . ." (F. 79) Y, comparado con el genio, &lt;br /&gt; " . . . , el más sabio de los hombres parece un mono, en sabiduría, en belleza y en todo lo demás . . ." (F. 83)&lt;br /&gt;El mono, aún el más bello de los monos,  " . . . es asqueroso cuando se le compara son el género humano. . . " (F. 82)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Tiene Darwin algo que decir en contra de todas  esas palabras?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Breve descripción morfológica del Modelo Teórico&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El plano de los principios universales entra en contacto con la esfera del Código General de las Lenguas y desde allí, se forman todas las lenguas naturales habladas por los humanos. Los principios universales son figuras matemáticas grabadas en la memoria celular del Genoma, bajo la forma de modelos lógico-teóricos. El árbol virtual de los arquetipos es una suerte de árbol invertido: el famoso árbol del lenguaje. Sus raíces se hunden en el suelo de los principios universales, para luego crecer hacia las lenguas. Sus frutos maduran en forma de palabras y caen al suelo celeste de la lengua de cada día.&lt;br /&gt;El Código General de las Lenguas se encuentra en el tronco del árbol: &lt;br /&gt;es, en realidad, el mismo tronco. Una sección transversal imaginaria muestra el Zoéma Humano y sus  sesenta y cuatro módulos dobles, los logemas.&lt;br /&gt; Extrañarse de que sólo hay  veintitrés  principios universales es como  dudar que sólo existen veintitrés cromosomas dobles para el género humano. La misma complejidad bioquímica de las operaciones celulares del ADN y del Código genético refleja la complejidad de las operaciones del lenguaje.&lt;br /&gt;La equivalencia de todos los fenómenos bioquímicos con los procesos lingüísticos es sorprendente: CROMOSOMAS, AMINOÁCIDOS, CÉLULAS, ENZIMAS, BASES, CODONES, GENES, ÁCIDOS NUCLÉICOS (ADN, ARN), actúan como operadores de lenguaje. Esto unifica y justifica las teorías científicas con las investigaciones filológicas y lingüísticas. Todo encaja en el ajedrez de la vida y cada  pieza-trebejo tiene su escaque en el tablero bioquímico del cuerpo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El modelo lógico-teórico tiene tres planos  horizontales relacionados con el pensamiento, con  la palabra y con la acción:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PENSAMIENTO                  Plano de la INMANENCIA,&lt;br /&gt;     A      o de la ESENCIA y de la&lt;br /&gt;                    ASCENDENCIA:&lt;br /&gt;           El Origen&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PALABRA                  Plano de la TRASCENDENCIA,&lt;br /&gt; B         un INTERMUNDO, donde operan los      &lt;br /&gt;   elementos complementarios&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ACCIÓN                   Plano de la DESCENDENCIA,&lt;br /&gt;  C      de las variantes, o ESTEREOTIPOS,    &lt;br /&gt;               un estrato "objetual", material,&lt;br /&gt;"skeumorfo"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;         Todos estos planos están unidos y frecuentados por el SENTIDO. &lt;br /&gt;El primer plano, A, es la esfera ideal de los principios universales.&lt;br /&gt; El segundo plano, B, es la zona metafórica de los símbolos, unos elementos complementarios.&lt;br /&gt; El tercer plano, C, es el lugar tangible de los PROTOTIPOS.&lt;br /&gt; El modelo teórico es como una suerte de MOLDE, un PATRÓN o FÓRMULA que debe ser aplicada a todo fenómeno para observar cómo responde a los requerimientos de su estructura. Si un concepto tal posee variantes simbólicas complementarias, sin que en ello esté involucrada su forma, como palabra, es decir, sin que sea nombrado, utilizándose su propia dimensión léxica ( como , por ejemplo, CONOCER, DES-CONOCER), entonces, el término respectivo es un arquetipo. &lt;br /&gt; Si no responde a la fórmula, el término representa algún caso particular de otro principio y para descubrir su pertenencia y procedencia, habría que remontarse hasta los orígenes.&lt;br /&gt; El plano A es la esfera de lo ABSTRACTO, reflejada en el plano C, la esfera de lo CONCRETO. Entre lo ABSTRACTO y lo CONCRETO existe el plano de lo NATURAL. He aquí una ubicación cardinal (Este, Oeste, Sur, Norte), de los planos:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;       SUR&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;           Lo ABSTRACTO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;     Lo NATURAL&lt;br /&gt;      Centro&lt;br /&gt;    ESTE            OESTE&lt;br /&gt;        Positivo (+)                     Negativo ( -)&lt;br /&gt;Lo CONCRETO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;       NORTE&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Sur (S)  y el Norte (N) son zonas POLARES  y muestran la trayectoria de la POLARIZACIÓN. El Este (E) y el Oeste (O) son zonas de ORIENTACIÓN. El Centro es el plexo o la unión de lo polar con la zona de la orientación. El modelo lógico-teórico del arquetipo es un modelo orientado en el espacio y polarizado en el tiempo. Queda claro que la orientación es horizontal, derecha-izquierda, estribor-babor, y la polarización es vertical, adelante-atrás, arriba-abajo, proa-popa.&lt;br /&gt; La zona central es un NUDO, o un PLEXO, una reunión de todas las vías del Sentido, como una encrucijada de caminos, un CRUCE.&lt;br /&gt;Toda construcción lógica tiene un modelo teórico que la refleja. El modelo no es un mero esquema, es un MOLDE, un SELLO, una MATRIZ que imprime orden y razón  en el laberinto de las variantes léxicas y hace las veces de PIEDRA DE TOQUE para averiguar si "algo" es o no es de la categoría que se está investigando o manejando.&lt;br /&gt; El pensamiento humano opera a través de modelos lógico-teóricos y su naturaleza es matemática, es decir valorada y convalidada por medio de MEDIDAS y RITMOS precisos que se comportan y ordenan según operaciones complejas de interferencia, reflejo, logarítmia y otras muchas figuras que operan en el plano de los giros de lenguaje, los TROPOS, para manifestarse con cabalidad en el estrato léxico de las palabras, en todas las lenguas naturales que habla el ser humano. Los principios universales del lenguaje dan nacimiento a todas las palabras de una lengua. Por su parte, la lengua responde a leyes bioquímicas de formación y origen y todas sus relaciones y operaciones tienen valor funcional, metabólico y genético. Esta visión está actualmente perfilándose en las investigaciones lingüísticas y los genetistas no tienen la menor idea de la importancia que muestra el lenguaje en sus investigaciones celulares.&lt;br /&gt;Abrir el campo de estudio del lenguaje grabado en la célula es un hito en el avance de la ciencia y un paso crucial para entender el mecanismo del pensamiento humano y del habla. Las investigaciones genéticas ya no pueden ignorar los valores lingüísticos de la vida y el alcance del lenguaje en el perpetuo flujo de las ideas a través del tiempo y del espacio. &lt;br /&gt;Un modelo teórico tipo COMODÍN es el modelo teórico de la idea de TOTALIDAD: el TODO:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                       TODO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;           ALGO    ESO                   VACÍO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;         La COSA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es frecuente la tendencia de oponer al TODO la NADA, cuando la NADA es, en realidad, el contra-principio de la totalidad, un elemento antagónico que intenta por todos los medios de rebajar la condición original  y única del principio, provocando unas relaciones ficticias de complementariedad y antonímia. Siendo éste un modelo-comodín, puede ser sobrepuesto sobre cualquiera de lo veintitrés principios&lt;br /&gt;. No obstante, este modelo no es un elemento aparte y por ello no entra en el cómputo de los principios universales. Si se aplica, por ejemplo, al principio de MENTE, aparecen las siguientes analogías:&lt;br /&gt;• La MENTE es equivalente al TODO&lt;br /&gt;• El PENSAR es equivalente a ALGO&lt;br /&gt;• El HABLAR es equivalente al VACÍO&lt;br /&gt;• El CALLAR es equivalente a  ESO&lt;br /&gt;• El MUNDO es equivalente a la COSA, a las COSAS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ese tipo de equivalencias dicen algo en cada uno de los veintitrés modelos teóricos.  &lt;br /&gt;Los tres planos del modelo contienen distintos elementos operativos:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Plano ORIGINAL        Las IDEAS, la IMAGINACIÓN&lt;br /&gt;         Los CONTRA-PRINCIPIOS&lt;br /&gt;         La INTELIGENCIA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;     Plano INTERMEDIO     Lo ARTIFICIAL, las LENGUAS,&lt;br /&gt;       Las PLABRAS, la CREATIVIDAD&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;       Plano de las   Los OBJETOS, la  MATERIA,&lt;br /&gt;MANIFESTACIONES  la  SUBSTANCIA, la ACCIÓN&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Los principios no son tan sólo ideas fundamentales sino también clases de cosas, grupos de conceptos relacionados por nexos lógicos y metalógicos, vale decir paradoxales y extraños, cuyo sentido aparece claro en el instante de la reconstrucción de la estructura modelizadora. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tanto el hombre como la mujer, los dos aspectos ónticos del Ser, poseen, los dos, todos los veintitrés principios universales, inscritos en los cromosomas por duplicado. No hay ninguna diferencia fundamental entre el hombre y la mujer, ni siquiera por el hecho de que el cromosoma Y aparezca en el plano masculino, o que el cromosoma X se encuentre dos veces en el plano femenino de la persona. &lt;br /&gt;El Ser es único y trasciende a la persona: si una mujer se expresa como si en su Ser fuera también, únicamente e inexorablemente, "mujer", su comprensión de su naturaleza existencial sería, evidentemente, impropia. No es conveniente considerar los atributos del Ser como exclusivamente femeninos o exclusivamente masculinos: " me siento "vejada" es una expresión que sólo proyecta la "vejación" sufrida hacia el plano de la persona y por tanto, no alcanza el Ser. Pero hay algunas vejaciones que pueden tocar también el plano del Ser. Pasar a femenino los adjetivos existenciales en el caso de un sujeto que posee el sexo femenino es, muchas veces un despropósito. Es difícil, no obstante corregir este error. Sólo con una comprensión honda de los misterios de la existencia pueden los hombres y las mujeres convivir con los principios universales del lenguaje y utilizar sus categorías con sabiduría y denuedo. "Yo", quiere "decir "el Ser", " y  "Yo soy"  también: sólo cuando digo "Yo soy fulano" o "Yo soy fulana", aparece el registro individual de la persona, femenina o masculina, como se dé el caso. &lt;br /&gt;Belleza, Amor, Verdad, Eternidad, Infinito, Justicia y lo demás, no son únicamente palabras: son fuerzas cósmicas que mueven los mundos del hombre y de la mujer, para que en su unión creadora, comprendan el alcance de los principios universales y actúen en consecuencia, con dignidad óntica, con serenidad y con la alegría de vivir en un tiempo y en un espacio regidos por leyes naturales que no imponen las cosas sino evocan, sugieren y proponen  una armonía natural, bajo el manto de la libertad de albedrío.&lt;br /&gt; Podemos hacer lo que queramos. Somos libres en nuestras decisiones y actuaciones. Pero los efectos tienen causas y los fines tienen principios. Los usos responden a  una secreta utilidad y los precios esconden valores no siempre conocidos y apreciados. ¿Y los medios? Tenemos a mano todos los medios, habidos y por haber, pero los  fines sólo justifican los principios, no los medios.&lt;br /&gt;                        &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                      SOMOS SERES SOLOS&lt;br /&gt;     SÓLO SERES SOMOS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;INDICE&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• ARQUETIPOLOGÍA&lt;br /&gt;Un Sistema de Re-Conocimiento&lt;br /&gt;De los veintitrés Principios Universales&lt;br /&gt;Información acerca de algunos conceptos&lt;br /&gt;que están en la lengua y no existen en el lenguaje&lt;br /&gt;Introducción ............................................................................2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• Los Universales Semánticos....................................................5&lt;br /&gt;El Caso de los Pronombres&lt;br /&gt;• Universales Fonológicos..........................................................8&lt;br /&gt;¿Dónde están los universales?&lt;br /&gt;• Los Universales Semánticos....................................................9&lt;br /&gt;Nuevos descubrimientos sobre la Inteligencia&lt;br /&gt;• Los Veintitrés Principios Universales.....................................15&lt;br /&gt;• Los Principios Universales y &lt;br /&gt;sus Modelos Lógicos-Teóricos...............................................19&lt;br /&gt;• El Símil del equipo de fútbol..................................................22&lt;br /&gt;• El Rosario de los Arquetipos..................................................23&lt;br /&gt;• El Principio de VERDAD.......................................................37&lt;br /&gt;• El Principio de lo BELLO......................................................39&lt;br /&gt;• El Principio del SER...............................................................42&lt;br /&gt;• El Principio de JUSTICIA......................................................45&lt;br /&gt;• El Principio de LIBERTAD....................................................49&lt;br /&gt;• La Fórmula de la Eternidad, sin Relatividad&lt;br /&gt;(J-V) +(V-M)&lt;br /&gt;Juventud sin Vejez y Vida sin Muerte&lt;br /&gt;Cuento Almaterial para niños medievales,&lt;br /&gt;oído en Transilvania.................................. ............................53         &lt;br /&gt;• Las Palabras que faltan..........................................................54&lt;br /&gt;• Nota al margen........................................................................84&lt;br /&gt;• El Principio de SABIDURÍA.................................................85&lt;br /&gt;• El Principio de CONOCIMIENTO........................................89&lt;br /&gt;• El Principio de PAZ...............................................................92&lt;br /&gt;• El Principio de VIDA.............................................................94&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• El Principio de ETERNIDAD............................................... 98&lt;br /&gt;• El Principio de INFINITO....................................................100&lt;br /&gt;• El Principio de lo SUBLIME................................................102&lt;br /&gt;• El Principio de AMOR.........................................................104&lt;br /&gt;• El Principio de IMAGINACIÓN..........................................106&lt;br /&gt;• El Principio de SALUD........................................................114&lt;br /&gt;• El Principio de CAMBIO.....................................................118&lt;br /&gt;• El Principio de MENTE.......................................................121&lt;br /&gt;• El Principio de ENERGÍA...................................................125&lt;br /&gt;• El Principio de TRADICIÓN...............................................129&lt;br /&gt;• El Principio de FAMILIA....................................................131&lt;br /&gt;• El Principio de COMBATIVIDAD......................................133&lt;br /&gt;• Algunas últimas consideraciones sobre el Ser......................135&lt;br /&gt;• Breve descripción morfológica del Modelo Teórico............136&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;         *&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aplicación de los Principios Universales&lt;br /&gt; AMAR A LAS PERSONAS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Los humanos son más inteligentes que todas criaturas. Son Seres. Debido a que son inteligentes, deberían amar su vida.&lt;br /&gt;• NO TE CONFABULES PARA PROVOCAR LA RUÍNA DE LAS PERSONAS, NO HIERAS A LAS PERSONAS CON LAS ARMAS, NO ENVENENES A LAS PERSONAS CON PRODUCTOS QUÍMICOS&lt;br /&gt;• NO OPRIMAS A LAS PERSONAS CON LA AUTORIDAD Y EL PODER&lt;br /&gt;• LAS ACCIONES QUE SON DAÑINAS PARA LAS PERSONAS, FINALMENTE SON CASTIGADAS DE ALGUNA MANERA, EXTERNA O INTERNAMENTE. Al final es imposible escapar a las consecuencias de las acciones&lt;br /&gt;• A las personas les gustan los pájaros parlantes, les gustan las plantas bellas y olorosas, les gustan los animales dóciles, les gustan los peces de compañía. ¿NO SON LOS DEMÁS TAN IMPORTANTES COMO ESTAS CRIATURAS?&lt;br /&gt;• Simplemente observa la manera en que las personas se desprecian unas a otras y se tratan con crueldad, a pesar de que se multiplican y se congregan. Sea lo que sea lo que hagas, deberías pensar en cuidar y en fomentar la reputación de las personas, en cuidar y en fomentar sus méritos, en cuidar y en fomentar su trabajo, en cuidar y en fomentar sus beneficios&lt;br /&gt;• Fomentar el buen nombre de otros es la manera de fomentar tu propio buen nombre. Fomentar los méritos de otros es la manera de fomentar tu propio mérito. Fomentar el trabajo de otro es la manera de fomentar tu propio trabajo. Fomentar el beneficio de otros es la manera de fomentar tu beneficio. &lt;br /&gt;TODO ESTO ES AMOR&lt;br /&gt;• Al fomentar la reputación y el mérito, el trabajo y el beneficio de la gente, no ocultes la lealtad de las personas leales, no restes los logros de las personas meritorias. No difames a los virtuosos, no arrojes calumnias sobre la castidad de las mujeres.&lt;br /&gt;• No envidies a los que son capaces, ni tampoco te apropies de la capacidad de los demás. No seas resentido con los que tienen talento, ni tampoco seas ciego a los talentos de las personas&lt;br /&gt;• No ocultes la bondad y no te adueñes de la bondad de los demás. No elogies lo negativo, no imites las acciones negativas de los demás&lt;br /&gt;• No impidas en secreto el avance de los demás, no destruyas sus actividades florecientes, no frustres sus buenas acciones, no destruyas sus buenos planes&lt;br /&gt;• No reduzcas la vida ni las riquezas de los demás, no juegues con sus bienes&lt;br /&gt;• No ayudes a las personas negativas a usurpar la posición de las buenas personas, no colabores con las personas miserables a seducir a los hijos de las buenas familias&lt;br /&gt;• No difames a las personas respetables. No defraudes a los necesitados. No separes a los padres de los hijos, no enfrentes a los parientes. No destruyas los matrimonios de los demás. No menosprecies a los minusválidos&lt;br /&gt;• Socorre a las personas en las dificultades, ayúdalas en los momentos de necesidad. Compadécete de aquellos que están solos. Olvida las faltas de los demás. Ayuda a las personas cuando están enfermas o sufran, dales de comer y vístelas cuando tengan hambre y frío&lt;br /&gt;• Apoya a los parientes y ayuda a los vecinos. Ten compasión por los huérfanos y las viudas, respeta a los ancianos y cuida de los pobres. TODO ESTO ES AMOR A LAS PERSONAS&lt;br /&gt;• El Cielo da lugar a que nazcan millones como base para que las personas amantes puedan ejercer su  amor, como un lugar para que las buenas personas puedan acumular bondades y así ampliar su Ser para proteger y cuidar de un gran número de otros Seres&lt;br /&gt;• Si los que son ricos y gozan de una posición social alta aman a las personas, seguro que enriquecerán a sus descendientes. Si los pobres que poseen una posición social baja aman a las personas, seguro que serán capaces de triunfar&lt;br /&gt;• Porque el Cielo ayuda al Bien,  lo Sublime enriquece a las personas. Por tanto, para aquellos que quieren saber la manera de relacionarse con el Mundo, yo les sugiero: AMAD A LAS PERSONAS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TEXTO ESCRITO EN EL SIGLO X&lt;br /&gt;  Por CHANG SAN-FENG (Traducido por Thomas Cleary,"Vitalidad, Energía y Espíritu,", p.236, IBID.)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/11395520-7938334529988988525?l=polimecanos.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://polimecanos.blogspot.com/feeds/7938334529988988525/comments/default' title='Comentarios de la entrada'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=11395520&amp;postID=7938334529988988525&amp;isPopup=true' title='1 Comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/11395520/posts/default/7938334529988988525'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/11395520/posts/default/7938334529988988525'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://polimecanos.blogspot.com/2008/02/arquetipologia.html' title='ARQUETIPOLOGIA'/><author><name>jorge</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_FUwU18BevWI/R8AfSNngcXI/AAAAAAAAAJU/ds3wm9usLOg/s72-c/julie+dani+tai+chi.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-11395520.post-5776446327613897473</id><published>2007-07-29T11:46:00.000-04:00</published><updated>2008-01-14T16:58:29.633-04:30</updated><title type='text'>CRISOLEDAD-Historias Graciosas de un gato y un sapo en el Camino a Santiago</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_FUwU18BevWI/R4vToIkmCwI/AAAAAAAAAJM/MeDbOn23sp0/s1600-h/tai+chi+yo+julie.jpg"&gt;&lt;img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://4.bp.blogspot.com/_FUwU18BevWI/R4vToIkmCwI/AAAAAAAAAJM/MeDbOn23sp0/s200/tai+chi+yo+julie.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5155446884904864514" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/_FUwU18BevWI/R4vTY4kmCvI/AAAAAAAAAJE/3BYbW9f11XQ/s1600-h/julie+dani+tai+chi.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://3.bp.blogspot.com/_FUwU18BevWI/R4vTY4kmCvI/AAAAAAAAAJE/3BYbW9f11XQ/s200/julie+dani+tai+chi.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5155446622911859442" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Daniel Medvedov&lt;br /&gt;C R I S O L E D A D&lt;br /&gt;Historias Graciosas de un Gato y un Sapo en el Camino de&lt;br /&gt;Santiago&lt;br /&gt;Mini-Novela&lt;br /&gt;2007&lt;br /&gt;“. . . es mejor no hacer conjeturas sobre las cosas más importantes.”&lt;br /&gt;Heráclito&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;INTRODUCCION BATRACIA&lt;br /&gt;EL ÁRBOL DE LAS LENGUAS&lt;br /&gt;En el país ALMATERIA, donde vive la crisoledad,&lt;br /&gt;la soledumbre de los sapos poetas, había un árbol&lt;br /&gt;como una Ceiba, que era venerado, porque en él se&lt;br /&gt;albergaban todas las palabras de los idiomas&lt;br /&gt;batracios. El árbol era tan inmenso que varios miles&lt;br /&gt;de lenguas se podían ocultar en sus ramas. Tenía&lt;br /&gt;un tronco redondo, como todos los troncos y medía&lt;br /&gt;sesenta y cuatro palmos de contorno. El árbol era&lt;br /&gt;un árbol invertido, con sus raíces hundidas en el&lt;br /&gt;cielo de la Imaginación. Antes de que le nacieran&lt;br /&gt;las ramas y los ramos, en su tronco estaban&lt;br /&gt;grabados gritos y sones que se entrelazaban, como&lt;br /&gt;hiedra. Tenía diez ramos de tales dimensiones que,&lt;br /&gt;con uno solo de ellos se podía hacer el sistema&lt;br /&gt;fonético de miles de lenguas. Su tronco era el&lt;br /&gt;"sentido". La gente venía, en masa, a verlo y a&lt;br /&gt;escuchar los sonidos que de él salían, y creaban en&lt;br /&gt;su derredor toda una atmósfera batracio-poética.&lt;br /&gt;Pero el poeta sapo, Oak, de Valladolid, pasó a su lado&lt;br /&gt;sin siquiera echarle una mirada. Su ayudante felino,&lt;br /&gt;Grin, lo miró con mucha insistencia, y al cabo de cierto&lt;br /&gt;rato de caminar al lado de su amigo, le dijo: "Desde el&lt;br /&gt;primer momento que cogí mi mochila y te he seguido,&lt;br /&gt;jamás vi. un tronco como ese.&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;¿Cómo es posible, señor, que ni pararas, para&lt;br /&gt;echarle siquiera un sólo vistazo, sino que&lt;br /&gt;continuaras caminando, como si tal cosa no&lt;br /&gt;merecería la más mínima atención?&lt;br /&gt;Dijo el poeta sapo Oak: - ¡Silencio! No quiero oír ni&lt;br /&gt;una palabra. Ese árbol no sirve para nada. Si haces&lt;br /&gt;un libro con los sonidos de su tronco, todos lo&lt;br /&gt;olvidarán. Si haces un poemario de poeturas (sic),&lt;br /&gt;como dice el poeta Pino, se guardará en los&lt;br /&gt;anaqueles de las librerías batracias y nadie lo&lt;br /&gt;comprará. Si intentas crear cualquier tipo de&lt;br /&gt;escrito, resultará absurdo y pronto estará olvidado&lt;br /&gt;en los archivos de las bibliotecas municipales del&lt;br /&gt;bosque. Trata de escribir un poema con sus&lt;br /&gt;palabras y la gente se burlará. Intenta hacer un&lt;br /&gt;diario de viaje y lo comerán los comejenes. Ese&lt;br /&gt;material ni tiene utilidad, ni sirve para nada. Por&lt;br /&gt;eso ha durado tanto tiempo. Más te valdría esperar&lt;br /&gt;en las esquinas del bosque, como las comadrejas.&lt;br /&gt;Cuando el poeta sapo, Oak, regresaba de su viaje a&lt;br /&gt;Santiago, el árbol se le apareció en sueños,&lt;br /&gt;diciéndole:&lt;br /&gt;- ¿Con qué quieres compararme? ¿Con árboles&lt;br /&gt;frutales? ¿Con árboles de metalenguajes o arbustos&lt;br /&gt;rastreros de lenguas inventadas como el&lt;br /&gt;"esperanto" o de cualquier tipo de lengua artificial?&lt;br /&gt;Cuando sus frutos maduran, sus troncos son&lt;br /&gt;golpeados con el hacha del olvido de los nuevos&lt;br /&gt;programas de informática y el árbol sufre.&lt;br /&gt;- Las ramas más grandes, que nosotros llamamos&lt;br /&gt;"ramos" quedan dañadas y las pequeñas, se&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;rompen, debido a que son árboles útiles y les&lt;br /&gt;resulta imposible vivir los años que el lenguaje les&lt;br /&gt;ha concedido.&lt;br /&gt;Su propia utilidad causa la destrucción que les&lt;br /&gt;ocasionan los sapos. Lo mismo sucede con todas las&lt;br /&gt;cosas, con los seres y las criaturas, con los hechos y los&lt;br /&gt;objetos. Me he pasado muchos años procurando ser&lt;br /&gt;inútil, aunque en un par de ocasiones estuve a punto de&lt;br /&gt;ser destruido, como ocurrió cuando Heráclito escribió su&lt;br /&gt;libro, hoy reconstruido.&lt;br /&gt;No obstante, ahora he perfeccionado el arte de la&lt;br /&gt;inutilidad, que me resulta muy útil. Si fuera de alguna&lt;br /&gt;utilidad, ¿Hubiera podido crecer tanto? Más aun, tú y yo&lt;br /&gt;somos dos cosas distintas. ¿Cómo puede una cosa&lt;br /&gt;establecer afirmaciones sobre otra? Cómo puedes tú,&lt;br /&gt;poetastro batracio inútil que está al borde de la muerte,&lt;br /&gt;saber algo del árbol inútil de la poesía?&lt;br /&gt;Cuando el poeta sapo, Oak, de Valladolid, se despertó,&lt;br /&gt;le contó a su amigo gato, Grin, lo que había soñado.&lt;br /&gt;Dijo el gato, con una sonrisa: - Si ese árbol quiere ser&lt;br /&gt;inútil, ¿por qué se le utiliza como un santuario de la&lt;br /&gt;poesía?&lt;br /&gt;-¡Sst! No digas ni una palabra. - dijo Oak. A este árbol,&lt;br /&gt;por estar aquí y así, se le convirtió en un altar de la&lt;br /&gt;poesía.&lt;br /&gt;De este modo se protege a si mismo del daño que le&lt;br /&gt;pudieran causar aquellos escritores que no se dan&lt;br /&gt;cuenta de que es inútil, ya que si no fuera altar poético,&lt;br /&gt;correría el riesgo de ser utilizado como material para&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;hacer mesas para la escritura de absurdos panfletos y&lt;br /&gt;entrevistas publicadas en los periódicos del bosque.&lt;br /&gt;Más aun, ese árbol no es un árbol común: está&lt;br /&gt;invertido, por tanto, al hablar de él como si lo fuera, es&lt;br /&gt;confundir a la gente.&lt;br /&gt;Heráclito, caminando por los bosques de Efeso y luego&lt;br /&gt;vagando por el Monte Athos, llegó hasta donde colgaba&lt;br /&gt;ese árbol poco corriente, hacia abajo, bajo el cual&lt;br /&gt;podían cobijarse miles de lenguas, sin el menor&lt;br /&gt;esfuerzo. Heráclito dijo:&lt;br /&gt;"¿Qué clase de árbol es este? Ciertamente, es un tronco&lt;br /&gt;de sentido maravilloso.&lt;br /&gt;No obstante, cuando empezó a estudiarlo, pudo ver que&lt;br /&gt;las ramas de las lenguas pequeñas, como el catalán, o&lt;br /&gt;el rumano, estaban tan torcidas, que no se podía&lt;br /&gt;escribir con ellas sistemas cibernéticos, ni científicos; y&lt;br /&gt;al fijarse en el tronco del sentido, vio que se encontraba&lt;br /&gt;tan retorcido y lleno de significados que no servía para&lt;br /&gt;presentar buenos y decentes métodos de investigación.&lt;br /&gt;Luego de investigarse a si mismo, Heráclito masticó una&lt;br /&gt;de las hojas del árbol y habló un poco en esa lengua de&lt;br /&gt;los libros no escritos. La boca le quedó tan adolorida y la&lt;br /&gt;lengua tan raposa que tuvo que escupir saliva durante&lt;br /&gt;horas. Olió otra hoja y escuchó sus sones y estuvo a&lt;br /&gt;punto de vomitar, como si hubiera estado borracho&lt;br /&gt;durante cien días.&lt;br /&gt;“Ciertamente que ese árbol de las lenguas no sirve para&lt;br /&gt;nada.” - dijo Heráclito. “Por eso ha podido durar tanto&lt;br /&gt;tiempo. ¡Aja! Este es un tipo de inutilidad lingüística&lt;br /&gt;para la que viven los sabios.”&lt;br /&gt;En el país ALMATERIA, sólo crece ese árbol y para que&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;las cosas sean más complicadas, hay que saber que allí,&lt;br /&gt;en la crisoledad poética, no hay cipreses, ni catalpas, ni&lt;br /&gt;moreras, ni alsinas, como dicen los catalanes. A todos&lt;br /&gt;esos árboles les llega su hora, y todos tienen un tronco&lt;br /&gt;del sentido de un palmo de ancho. Por ello, la gente los&lt;br /&gt;corta para escribir novelas y hacer libros para sus niños.&lt;br /&gt;Las lenguas que tienen un millón, o diez millones de&lt;br /&gt;hablantes, son usadas por los consorcios&lt;br /&gt;internacionales, para hacer con sus palabras "corpus"&lt;br /&gt;(yo digo en latín "corpora", pero no me oyen)&lt;br /&gt;lingüísticos, y así comunicar sus estrategias de guerra y&lt;br /&gt;dominación.&lt;br /&gt;Son sistemas lingüísticos suntuosos, nadie lo puede&lt;br /&gt;negar. A consecuencia de esto, las lenguas no llegan a&lt;br /&gt;vivir los años que el lenguaje les concedió, sino que son&lt;br /&gt;usadas y escritas por los amanuenses, bajo el miedo de&lt;br /&gt;que desaparecerán para siempre, así como han muerto,&lt;br /&gt;hasta ahora, las ochenta mil lenguas que ya nadie&lt;br /&gt;recuerda, ni habla. Toda esa gente, no se detiene a&lt;br /&gt;pensar que el lenguaje jamás desaparecerá.&lt;br /&gt;¡He aquí el resultado de ser útil! Para hacer libros y&lt;br /&gt;textos de escuela, no se puede usar la lengua poética de&lt;br /&gt;los pájaros, ni los limerick de Edward Lear, ni las&lt;br /&gt;expresiones del Cockney de Londres.&lt;br /&gt;Al leer esas cosas, a muchos les ocurre padecer de&lt;br /&gt;hemorroides, y por ello no pueden estar sentados: se&lt;br /&gt;quedan parados, vociferando un número incalculable de&lt;br /&gt;discursos académicos en las universidades. Los poetas&lt;br /&gt;lo saben, y por eso consideran todo ese tipo de&lt;br /&gt;ocurrencias como sujetos lingüísticos de mal augurio. No&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;obstante, el sabio valora grandemente los limerick, por&lt;br /&gt;esa misma razón: son muy inútiles.&lt;br /&gt;El poeta sapo, Oak, era una criatura tosca, cuya barbilla&lt;br /&gt;se le hundía en el ombligo y tenía los hombros más&lt;br /&gt;altos que la cabeza. Atrás padecía de una joroba, como&lt;br /&gt;de dromedario, y por ello, la parte superior de su cuerpo&lt;br /&gt;parecía una esfera de luz. Siempre había deseado pasar&lt;br /&gt;por el ojo de una aguja.&lt;br /&gt;Los muslos se le incrustaban en las costillas y su caja&lt;br /&gt;torácica era una jaula donde estaba trinando el pájaro&lt;br /&gt;equivocado, el pájaro enjaulado del poeta Pino,&lt;br /&gt;Francisco Pino, vecino de Valladolid. Afilando palabras y&lt;br /&gt;lavando expresiones, Pino ganaba lo suficiente para&lt;br /&gt;comer, detrás de su mostrador de la tienda de tejidos&lt;br /&gt;que regentaba su familia. Caminando por las planicies y&lt;br /&gt;limpiando de hojas secas el camino de Valladolid, era&lt;br /&gt;capaz de ganar lo suficiente para mantener a diez&lt;br /&gt;vagos. Cuando llegaron los militares para hacer&lt;br /&gt;reclutamientos, él podía andar libremente por todas&lt;br /&gt;partes, sin necesidad de esconderse. Era un poeta. Era&lt;br /&gt;casi, un sapo. Era casi, un topo.&lt;br /&gt;Debido a sus deformidades poéticas, principalmente&lt;br /&gt;debido a su joroba de luz, nadie lo molestó cuando&lt;br /&gt;quisieron conformar los grandes batallones de la&lt;br /&gt;república.&lt;br /&gt;Aún más, cuando los oficiales repartieron comida entre&lt;br /&gt;los enfermos, recibió tres porciones grandes y diez&lt;br /&gt;fardos de palabras para escribir un libro, pero él publicó&lt;br /&gt;una revista de poesía. Si un poeta deforme de cuerpo&lt;br /&gt;lingüístico como este, pudo apamarse el sustento y vivir&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;lúcido por más de noventa años que el lenguaje le&lt;br /&gt;concedió, ¡Cuánto mejor podrá hacerlo aquél que sólo&lt;br /&gt;haya sido tocado por el don del silencio!&lt;br /&gt;Cuando Pino llegó a ALMATERIA, Heráclito se acercó a la&lt;br /&gt;frontera poética y le dijo:&lt;br /&gt;¡Oh, Cisne! ¡Oh Cisne! ¡Cómo ha empalidecido la poesía&lt;br /&gt;con tu huída!&lt;br /&gt;No puede esperarse el futuro, ni puede reclamarse el&lt;br /&gt;pasado. Cuando el mundo entero siga la poesía, el sabio&lt;br /&gt;podrá tener éxito. Cuando el mundo entero haya&lt;br /&gt;perdido la poesía, el sabio sólo podrá sobrevivir.&lt;br /&gt;En una época como ésta, felices seremos si logramos&lt;br /&gt;escapar a las bombas.&lt;br /&gt;La felicidad es tan ligera como una pluma, pero ¿Quién&lt;br /&gt;es capaz de cogerla y escribir una poetura (sic)?&lt;br /&gt;¡La desgracia es más pesada que la misma tierra, por&lt;br /&gt;eso el árbol del lenguaje hunde sus raíces en el cielo!&lt;br /&gt;Deja, deja de querer enseñar poesía a las gentes.&lt;br /&gt;¡Cuidado! ¡Cuidado!&lt;br /&gt;No te metas en territorios lingüísticos que ya tú mismo&lt;br /&gt;desechaste. ¡Idiota! ¡Idiota! No malgastes nuestro&lt;br /&gt;lenguaje.&lt;br /&gt;Yo voy a mi modo, a mi aire, escribiendo con mucho&lt;br /&gt;tiento y tino, con atramentum celeste, para evitar que&lt;br /&gt;mis manos se dañen. Los poemas salvajes y absurdos&lt;br /&gt;no pueden ser causa de su propia destrucción y olvido.&lt;br /&gt;Todos se ríen a escondidas por que se avergüenzan de&lt;br /&gt;sus gustos por el absurdo nonsense. El escritor de libros&lt;br /&gt;gordos mira impávido como su escritura es arrojada a la&lt;br /&gt;basura. El texto de ese crítico es comestible, y por eso&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;mismo es comprado por miles en las librerías, para&lt;br /&gt;adornar luego, las cocinas de los lingüistas&lt;br /&gt;especializados. El libro de viajes resulta útil y por eso,&lt;br /&gt;todos los que van hasta la esquina del Camino de&lt;br /&gt;Santiago, describen con detalles sus peripecias dignas&lt;br /&gt;del más astuto Odiseo. Todo el mundo conoce la utilidad&lt;br /&gt;de lo útil, pero nadie conoce la utilidad de lo inútil. Me lo&lt;br /&gt;dijo el inútil de Chuang Tsu. Esa gente sabe leer libros&lt;br /&gt;con escritura por dentro, pero no son capaces de leer&lt;br /&gt;libros escritos sin escrituras. La utilidad de no ser útil&lt;br /&gt;para nada, se usa para introducir un dromedario por el&lt;br /&gt;ojo de una aguja. ¿Qué harás?&lt;br /&gt;Por más que logres meterle el cuello por el orificio, la&lt;br /&gt;joroba no te dejará pasarlo por completo.&lt;br /&gt;El poeta Francisco Pino ideó un método sorprendente:&lt;br /&gt;Siendo él mismo un jorobado poeta, aumentó la imagen&lt;br /&gt;de la aguja y, con la ayuda del hilo que ahora parecía&lt;br /&gt;una soga, introdujo el dromedario por el ojo de la aguja&lt;br /&gt;y anuló así la duda bíblica del Nuevo Testamento, donde&lt;br /&gt;se citaba ese timo, para recordarnos a todos que más&lt;br /&gt;fácil es meter un dromedario por el ojo de una aguja,&lt;br /&gt;que un lingüista en el mundo de la poesía.&lt;br /&gt;El árbol del lenguaje es eterno: sus raíces, su semilla,&lt;br /&gt;su tronco y su corona, pueden ser representadas bajo la&lt;br /&gt;forma de un modelo que reúne todas las lenguas y&lt;br /&gt;todas las palabras. He aquí un corte transversal de su&lt;br /&gt;tronco y una imagen virtual de su semilla y de sus&lt;br /&gt;raíces. Para todos los que aman a la poesía, eso no sirve&lt;br /&gt;para nada, y por ello mismo perdura hasta siempre. En&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;su tronco, hay una placa donde están escritas las&lt;br /&gt;siguientes palabras encontradas en un famoso libro&lt;br /&gt;medieval español, "El Libro de los engaños": “. . . abrir&lt;br /&gt;las puertas sobre todas las estrellas, las feguras (sic) e&lt;br /&gt;las cosas. . ."&lt;br /&gt;Había una vez en Barcelona,&lt;br /&gt;Un sapo servidor de los demás&lt;br /&gt;Estaba conviviendo con una linda Mona,&lt;br /&gt;Los dos durmiendo, en un matalás.&lt;br /&gt;Un día, la Mona le pide a Jacinto&lt;br /&gt;Pues éste era el nombre del chaval,&lt;br /&gt;Un plato cocinado con base de limón&lt;br /&gt;Los dos, vivían juntos, en un piso del Raval.&lt;br /&gt;-"Lo siento, Simia, lo siento,&lt;br /&gt;estoy metido en un Laberinto&lt;br /&gt;No puedo ya salir, así nomás,&lt;br /&gt;Los muros no me dejan&lt;br /&gt;Las calles, un embrollo,&lt;br /&gt;El Minotauro aguarda&lt;br /&gt;En el preciso centro,&lt;br /&gt;De este gran castillo de San Blas.&lt;br /&gt;-"No pasa nada, mi Señor Jacinto,&lt;br /&gt;Yo soy amiga de este animal&lt;br /&gt;Voy a interceder, para que salgas pronto,&lt;br /&gt;Pues, las secretas puertas,&lt;br /&gt;Son agujas en un gran pajar.&lt;br /&gt;Las letras del adagio que otros han usado,&lt;br /&gt;Para abrir entradas de cuevas, al bajar,&lt;br /&gt;Tú, las dirás de modo que sean al revés,&lt;br /&gt;Con voz imperiosa pronuncia, tu, ahora&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;Las mágicas palabras "Cerráte OMASES"&lt;br /&gt;"Para que tengas ya, un signo de salida,&lt;br /&gt;Sin signo y sin rayas no saldrás, ni dentro de un mes,&lt;br /&gt;Voy a rayar el muro, así podrás seguir&lt;br /&gt;La vía que te lleva hacia un otro gran vivir.&lt;br /&gt;Mis propias garras uso, marcando las paredes,&lt;br /&gt;Las líneas continúan, se muestran de repente,&lt;br /&gt;En la pared derecha, son casi unas redes,&lt;br /&gt;Pero, no temas, amo, el hilo de mis signos,&lt;br /&gt;Es fosforescente.&lt;br /&gt;En la oscuridad,&lt;br /&gt;Cuando se va el día,&lt;br /&gt;Cuando las vías guardan un resplandor latente,&lt;br /&gt;Podrás andar siguiendo esa ARDENTÍA.&lt;br /&gt;Anda,&lt;br /&gt;Prosigue, Don Jacinto,&lt;br /&gt;Con la receta mía&lt;br /&gt;Vas a poder salir,&lt;br /&gt;Saldrás,&lt;br /&gt;De ese Laberinto.&lt;br /&gt;Las piedras preciosas,&lt;br /&gt;Que tienes en el cuerpo,&lt;br /&gt;Dolores de ijada, jamás los sufrirás.&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;Expúlsalas, con ese limón que pido,&lt;br /&gt;El zumo mezclarás,&lt;br /&gt;Con agua de la fuente,&lt;br /&gt;Y ese bebedizo, de noche tomarás."&lt;br /&gt;-"Gracias querida Mona, Yo ya sabía,&lt;br /&gt;Que algo aprovecho, de modo casual,&lt;br /&gt;Comparte, mi amigo, y ayuda,&lt;br /&gt;Los monos lo recuerdan, no es inusual.&lt;br /&gt;Familia simiesca es mejor,&lt;br /&gt;Que la batracia compañía&lt;br /&gt;*&lt;br /&gt;PRELUDIO&lt;br /&gt;Al comienzo de la era del Gallo, vivía un gato de nombre&lt;br /&gt;Abarbanel, en la ciudad de las pulgas, Pulgopolis, capital de Piojía,&lt;br /&gt;provincia fronteriza de Gatolandia o Cat-alonia. Era un gato de más&lt;br /&gt;que mediana edad, sobrio, reservado, absorto, por lo general, en sus&lt;br /&gt;ronroneos. Parecía un León. Vivía cerca de la catedral y se ganaba el&lt;br /&gt;sustento cuidando de las tejas de una pequeña casa. No hay en&lt;br /&gt;Ratolandia ojos rateros que puedan sostener su mirada aguda y&lt;br /&gt;penetrante, al mismo tiempo taimada y cautelosa, como la de los&lt;br /&gt;halcones. Ese gato era muy docto y estaba continuamente sentado en&lt;br /&gt;las tejas del techo de cuatro aguas, que cuidaba. Algunas de esas tejas&lt;br /&gt;fueron quemadas en hornos de antiguos topos huraños que vivían en&lt;br /&gt;los túneles aledaños a la ciudad. Nadie mas que el y tal vez algunos de&lt;br /&gt;sus amigos sapos, podían entender los caracteres cuneiformes que&lt;br /&gt;fueron rasgados en las tejas, en tiempos de Guilgamesh. Le visitaban&lt;br /&gt;mucho los sapos y las salamandras que eran sus principales colegas y&lt;br /&gt;tomaban gran placer y delicia oyéndole ronronear las historias allí&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;escritas. Había sido en su juventud gran viajero y ha vagateando por&lt;br /&gt;toda Gatolandia, visitando las diversas provincias y los asentamientos&lt;br /&gt;felinos mas notables. Se decía también que había visitado Valaquia y&lt;br /&gt;Transilvania, hasta el Valle de los Lobos. Pero respecto de sus viajes&lt;br /&gt;guardaba invariablemente silencio y cuando se le tocaba ese tema se&lt;br /&gt;acentuaban la lobreguez y melancolía que habitualmente nublaban sus&lt;br /&gt;bigotes.&lt;br /&gt;Un día, en los comienzos de la primavera, le visito un sapo de&lt;br /&gt;quien era íntimo amigo, hacia tiempo, y por quien había mostrado&lt;br /&gt;siempre mayor respeto y afecto que por ningún otro de sus conocidos.&lt;br /&gt;El batracio le hallo mas triste aun que de costumbre y noto en sus&lt;br /&gt;bigotes una vibración atroz, que le alarmo.&lt;br /&gt;El buen sapo pregunto afectuosamente por la salud de su amigo y si no&lt;br /&gt;se le había ocurrido últimamente algo que le mortificase, añadiendo&lt;br /&gt;que desde mucho tiempo atrás, sospechaba que algún secreto le pesaba&lt;br /&gt;con exceso, en el alma, y le conjuro a que lo revelase, pues la vida es&lt;br /&gt;insegura y fugaz y era muy posible que, en breve, fuese llamado de esta&lt;br /&gt;tierra, a presencia de su creador, Miorlaus Domine.&lt;br /&gt;El gato tejano Abarbanel continuo por algún tiempo en sombría&lt;br /&gt;meditación, hasta que, de pronto, rompió el silencio en estos términos:&lt;br /&gt;“Es verdad, tengo un secreto que pesa mucho en mi animo y que&lt;br /&gt;todavía me repugna revelar; pero tengo el presentimiento de que mi fin&lt;br /&gt;se acerca y de que un grave infortunio esta a punto de caer sobre la&lt;br /&gt;ciudad y voy a descargarme de el, porque seria pecado seguir callando.&lt;br /&gt;Soy, como usted sabe, natural de esta comarca, de la que salí por&lt;br /&gt;vez primera, cuando fui a estudiar a Salamimanca. Allí estuve hasta&lt;br /&gt;hacerme felinciado y entonces deje la Gatiuniversidad y anduve por&lt;br /&gt;Gatilandia, sustentándome de acompañar en sus barcos, a los&lt;br /&gt;pescadores que leían la marea en mis pupilas, como es uso entre gatos&lt;br /&gt;pobres. Mis aventuras fueron muchas y con frecuencia, me vi. en&lt;br /&gt;trances de aguda miseria. Una vez, caminando desde Pulgopolis a&lt;br /&gt;Pandalucia, por montanas desiertas, di con una banda de esas alimañas&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;que llaman ratas, o ratones errantes, y me hicieron cautivo; por lo&lt;br /&gt;general, vivían en aquellas soledades y robaban queso y granos y&lt;br /&gt;asustaban a toda criatura que encontraban. Probablemente me hubieran&lt;br /&gt;trasquilado, pero mi habilidad de marinero y navegante, me salvo,&lt;br /&gt;acaso, la vida. Ellos pasaban el océano de barco en barco y de puerto&lt;br /&gt;en puerto, y conocían los secretos de la mar, siendo capaces de verlos&lt;br /&gt;en los ojos de gatos, como yo.&lt;br /&gt;Continué con ellos por mucho tiempo, hasta que, al fin, me&lt;br /&gt;persuadieron que me pasase a su gremio, con lo que me iniciaron y&lt;br /&gt;ratificaron en su sociedad, mediante horrendas y singulares&lt;br /&gt;ceremonias, habiéndome así convertido en “ratone” de “gatone” y fui&lt;br /&gt;con ellos a robar queso y a husmear por los caminos.&lt;br /&gt;El conde, o cabeza de aquellos ratones, tenia una hija única, como&lt;br /&gt;de mi edad; era muy hermosa, hasta donde puede serlo una rata, con&lt;br /&gt;una cola como nunca había visto, llena de pelos, parecida a la cola de&lt;br /&gt;los gatos.&lt;br /&gt;Pero al mismo tiempo, era fuerte y robusta en extremo. Me dieron a esa&lt;br /&gt;ratona por esposa, o “gagicata”, y viví con ella varios anos y tuvimos&lt;br /&gt;hijos, una suerte de criaturas llamadas, “gatoratos” o “ratogatos”, unos&lt;br /&gt;mitad gato, mitad ratón y otros mitad ratón, mitad gato. Mi mujer era&lt;br /&gt;ratona consumada y todas las artes mágicas de su raza parecían&lt;br /&gt;concentradas en ella. Al cabo de unos anos, su padre cayo atrapado en&lt;br /&gt;una trampa ratonera y mi mujer y yo, heredamos la autoridad que el&lt;br /&gt;padre había venido ejerciendo en la tribu. Al principio, nos habíamos&lt;br /&gt;querido, pero luego, la vida de rata, con su acompañamiento de&lt;br /&gt;ratonadas y ratonerías, se me hizo odiosa y contraria a mi condición de&lt;br /&gt;felino. Y mi mujer, que no tardo en percibir el cambio de mis&lt;br /&gt;sentimientos, concibió por mi un aborrecimiento cruel; con el temor de&lt;br /&gt;que abandonase su compañía y de que delatase, quizás, los secretos de&lt;br /&gt;su cuadrilla de ratones, urdió una conspiración ratera y, estando una&lt;br /&gt;vez en un lugar fronterizo de la costa de Perrería, los otros ratones se&lt;br /&gt;apoderaron de mi y me ataron, cruzaron el mar en una balsa, que&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;habían pescado flotando a porfía en altamar, y me entregaron como&lt;br /&gt;esclavo, en manos de los perros.&lt;br /&gt;Mucho tiempo permanecí en esclavitud, en varias partes de&lt;br /&gt;Perrolandia y Lebrez, hasta que, por fin, un topo misionero pago mi&lt;br /&gt;rescate, con unos jamones de jabugo y me redimió del cautiverio. Poco&lt;br /&gt;después, me fui con el a Gatitalia, ciudad de Gatitopia, de donde era&lt;br /&gt;natural el topo. En aquel país residí algunos años, entre los topos y sus&lt;br /&gt;dystopias, hasta que se apodero de mí el anhelo de ver nuevamente mi&lt;br /&gt;tierra gatunatal.&lt;br /&gt;Volví a Gatilandia y me establecí aquí, en Cat-alonia, donde he&lt;br /&gt;vivido desde entonces, cuidando y leyendo, a ratos, las tejas y azulejos,&lt;br /&gt;muchas de ellas compradas en las tierras extrañas que he visitado.&lt;br /&gt;He tenido mi historia en profundo secreto, temeroso de exponerme al&lt;br /&gt;rigor de las leyes dictadas contra los ratones, a las que me hubiese visto&lt;br /&gt;sujeto, en cuanto se hubiese sabido que, en cualquier tiempo, he&lt;br /&gt;pertenecido a la aborrecible secta de los ratos.&lt;br /&gt;Mi pesadumbre actual, cuya causa quiere usted saber, data de&lt;br /&gt;ayer; me alargue, dando un paseo hasta el puente de las Ardillas, en el&lt;br /&gt;arroyo del puerco, que hay en el llano, en dirección de Agarraygoza, a&lt;br /&gt;llevar una teja cuneiforme a un topo de muchas letras, que deseaba&lt;br /&gt;verla. Se me echo encima la noche antes de regresar. No tarde en&lt;br /&gt;perder el camino y anduve vagateando hasta que me encontré junto a&lt;br /&gt;una torre abandonada, que reconocí. Ya iba a tomar la dirección de la&lt;br /&gt;ciudad, cuando oí ratoneos detrás de los ruinosos muros; escuche y&lt;br /&gt;reconocí el lenguaje de los erráticos ratones. Me disponía a huir, con la&lt;br /&gt;cola entre las piernas, pero una palabra me detuvo. Era la palabra&lt;br /&gt;MOLY, que en su lengua significa “marrano” o “cochino”, un&lt;br /&gt;encantamiento que esos bandidos conocen desde tiempos muy&lt;br /&gt;antiguos, revelado por Circe, su diosa. Con esa planta, porque “moly”&lt;br /&gt;era el nombre de una flor que solo ellos conocían, pretendían cambiar&lt;br /&gt;en cochinos, a toda la población saponaria y gatonil de Pulgopolis.&lt;br /&gt;Estaban diciendo que iban a darles una sopa de moly a todos los&lt;br /&gt;pulgolenses, para así transformarlos en puercos, como a los&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;compañeros de Odiseo y apoderarse luego de la ciudad y de todas sus&lt;br /&gt;pulgas.&lt;br /&gt;Sin oír una palabra más, escape. Lo que aumentaba mi miedo era&lt;br /&gt;que en las palabras que decían, creí reconocer la jerga de mi propia&lt;br /&gt;tribu de ratas, donde yo había sido ratificado antaño. Lo repito, creo&lt;br /&gt;que alguna desventura horrible amenaza a esa ciudad y a sus pulgas y&lt;br /&gt;que mis propios días están contados.”&lt;br /&gt;El sapo, luego de conversar un rato acerca de los ratones y de&lt;br /&gt;otros particulares de la historia que acababa de oír, se despidió,&lt;br /&gt;aconsejándole al gato tejano Abarbanel, un baño sapiencial en el charco&lt;br /&gt;de la plaza, para tranquilizarse, pues no veía razón para entregarse a tan&lt;br /&gt;lúgubres presentimientos. Cabalmente, al otro día, empezó a aparecer&lt;br /&gt;en Gatopolis, a cada esquina, un incontable numero de calabazas llenas&lt;br /&gt;de sopa de Moly, un verdadero manjar. Abarbanel percibió que, a&lt;br /&gt;diferencia de otros encantamientos, no apareció la sopa, poco a poco y&lt;br /&gt;por sus pasos contados, sino que apareció de repente en las calabazas,&lt;br /&gt;puestas como por patas de ratones invisibles, en cada esquina y debajo&lt;br /&gt;de las mesas de los habitantes de la ciudad.&lt;br /&gt;Usando unos patines deslizadores, Abarbanel empezó a repartir&lt;br /&gt;inmediatamente, delante de cada uno de los platos una suerte de&lt;br /&gt;advertencia escrita en una teja, en asiro-babilónico cuneiforme y en&lt;br /&gt;avéstico, donde se advertía del peligro de ingerir el líquido encantado y&lt;br /&gt;de las consecuencias de tal ingestión.&lt;br /&gt;Se llaman GATAS y Abarbanel el gato, era experto en ellas. Las&lt;br /&gt;GATAS son, en realidad, unos textos poéticos en metros varios, con un&lt;br /&gt;total de 855 versos. En cuanto al contenido y a las lenguas, las GATAS&lt;br /&gt;representan la forma más antigua del avéstico, lengua de los&lt;br /&gt;avestruces. Eso dicen Javier Martínez y Michael de Vaan en la página&lt;br /&gt;106 de su libro “Introducción al Avéstico”, publicado hace poco, en&lt;br /&gt;2001, en Madrid, por Ediciones Clásicas.&lt;br /&gt;Pero ningún topo y ningún gato de Piojolandia sabia leer el&lt;br /&gt;avéstico o el asirio.&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;Ya no había tiempo para aprenderlo, ni de enseñarlo a nadie y&lt;br /&gt;Abarbanel se dio cuenta que tenia que resolver el peligro con otro&lt;br /&gt;ingenio. Su inteligencia le revelo al instante la historia de Orión, aquel&lt;br /&gt;cazador del cielo que nació de la orina.&lt;br /&gt;No hay cosa más olorosa a peste que la orina de gato. Previo a&lt;br /&gt;cualquier otra acción relativa a la sopa, Abarbanel entro&lt;br /&gt;inmediatamente en la cervecería de la esquina y se trago una gran&lt;br /&gt;cantidad de cerveza china Tsin Miau, que luego elimino, en forma de&lt;br /&gt;orina, en cada una de las calabazas llenas de sopa humeante de Moly,&lt;br /&gt;repartidas por la ciudad. Los topos, los piojos y los demás animales&lt;br /&gt;estaban boquiabiertos: ¿Que es lo que le ocurría a Abarbanel?&lt;br /&gt;¿Por qué se orinaba en la bella sopa de los platos de calabaza de las&lt;br /&gt;esquinas?&lt;br /&gt;¿Se había vuelto loco, acaso?&lt;br /&gt;Abarbanel no dejo ni una sola calabaza sin haberla orinado. El&lt;br /&gt;olor de orina de gato lleno rápidamente las calles de la ciudad de los&lt;br /&gt;piojos. Ya iba muy avanzada la tarde; el cielo estaba cubierto y nubes&lt;br /&gt;tempestuosas, preñadas de relámpagos y truenos, se cernían negras y&lt;br /&gt;pesadas, sobre la ciudad de Pulgopolis. A todas esas, sobre los muros,&lt;br /&gt;las ratas miraban todo lo que ocurría con ojos incrédulos y espantados.&lt;br /&gt;Un vecino topo aseguraba que, la ultima vez que había visto a&lt;br /&gt;Abarbanel, estaba este muy adelantado en la preparación y adobo&lt;br /&gt;urinario de la sopa y al terminar con el ultimo plato, había preparado&lt;br /&gt;una suerte de aparato rociador con el cual empezó a rociar desde arriba,&lt;br /&gt;ya que poseía el mágico arte de volar en Icaro y Ala delta. Roció con&lt;br /&gt;esa ducha a todas las ratas y a los ratos y ratones que estaban sobre los&lt;br /&gt;muros de la ciudad. Una de ellas, la que parecía ser la jefa y que se&lt;br /&gt;mantenía sin intervenir en los gritos y desorden ratonil que se genero&lt;br /&gt;allí, luego de la lluvia de Abarbanel, era la propia esposa del gato&lt;br /&gt;iniciado en la secta de los ratones. Desde tiempos muy antiguos, las&lt;br /&gt;ratas tenían las colas muy frondosas y esas colas eran sus adornos mas&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;preciados. La lluvia ácida de Abarbanel hizo que los pelos de la cola de&lt;br /&gt;los ratones cayeran al suelo y de repente, todas las ratas empezaron a&lt;br /&gt;huir despavoridas y avergonzadas. ¡Tenían las colas de cochino! Su&lt;br /&gt;propio encantamiento se había vuelto en contra de ellas, con la ciencia&lt;br /&gt;sagrada y urinaria del gato Abarbanel.&lt;br /&gt;Así se salvaron los piojos y los gatos y los topos del engaño de&lt;br /&gt;las ratas. Desde entonces, las ratas tienen cola de cochino y los&lt;br /&gt;cochinos cola de rata, los gatos saben avéstico, asirio y babilónico y&lt;br /&gt;¡Gato Rin Gatorade&lt;br /&gt;Esta historia se ha acabade !&lt;br /&gt;La moraleja polimecánica de la historia es la siguiente:&lt;br /&gt;No conviene que seas tan chistoso&lt;br /&gt;Hasta el punto de que la gente se burle de tu propia persona&lt;br /&gt;No es mejor que todos se rían del mozo&lt;br /&gt;Lo que tu dices y no lo que tu eres&lt;br /&gt;Es broma. . .&lt;br /&gt;*&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;Capitulo I&lt;br /&gt;CAMINAR SIN PASOS, DEJANDO HUELLAS . . .&lt;br /&gt;En la oscuridad de la noche, un hombre desnudo, cuyo nombre es&lt;br /&gt;COTADEMALLA, corre cantando, bajo las estrellas. Este hombre es&lt;br /&gt;verde y no se cuantos kilómetros tienen sus manos. También ignoro&lt;br /&gt;cuantos kilómetros tienen sus pies. Cuando camina, sus piernas son&lt;br /&gt;como dos montañas que se desplazan. Parece tener unos cien pies.&lt;br /&gt;Cuando el viento agita las ramas de los árboles, el hombre viaja hacia&lt;br /&gt;el desierto del Sahara, hasta las dunas del oasis Siwa, el sitio que visitó&lt;br /&gt;Alejandro Magno, aconsejado por Aristóteles, su maestro. Allí se&lt;br /&gt;encuentra con dos halcones, uno blanco y el otro negro, los que vuelan&lt;br /&gt;juntos hacia el Septentrión. Pareciera ser el entrecejo del gran hombre.&lt;br /&gt;El “Libro del Caballo Azul que comía brasa” habla de sus&lt;br /&gt;hazañas y de su peculiaridad de cambiarse en sapo, tomando el nombre&lt;br /&gt;de Oak. En ese libro se dice que el sapo Oak produce infinitos círculos&lt;br /&gt;al saltar en el lago más alto del mundo, el Titicaca, Y el sonido de su&lt;br /&gt;salto es ¡Plop!, como el ruido que hace el batracio del Haiku de Basho.&lt;br /&gt;Siendo tan grande, el sapo alza un torbellino que eleva las aguas del&lt;br /&gt;lago y casi hunde la Isla Taquile. Además, esa inundación no cesa&lt;br /&gt;durante tres meses. Es como el torbellino de Maelstorm, en el norte del&lt;br /&gt;Atlántico, que engulle todo barco que se le acerca y alcanza hasta a los&lt;br /&gt;pájaros que vuelan hacia el sur, en bandadas.&lt;br /&gt;¿Has visto como gira el cabello en la cabeza de los niños? En la cabeza&lt;br /&gt;del hombre verde, su cabello parece una inmensa ola del océano,&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;girando en el sentido contrario a las agujas del reloj. De allí las&lt;br /&gt;galaxias que giran sin cesar, en la profundidad del cosmos.&lt;br /&gt;¿Acaso dejare de verlas debido a la inmensidad de la distancia que nos&lt;br /&gt;separa?&lt;br /&gt;Para alguien que desearía llegar a la lejana galaxia Andrómeda, la&lt;br /&gt;salida de la Vía Láctea seria problemática, pues la leche liquida se&lt;br /&gt;transformaría en polvo. No es que sea leche en polvo, es que el polvo&lt;br /&gt;seria estelar.&lt;br /&gt;Es la misma confusión de la celebre frase bíblica “… en polvo te&lt;br /&gt;convertirás…”. El sentido de estas palabras se refiere al polvo estelar,&lt;br /&gt;no al polvo de los caminos terrestres. Si el cosmos no fuera un vacío&lt;br /&gt;abismal, los agujeros negros no pudieran tragar antimateria y el caos&lt;br /&gt;se transformaría en orden, como sugieren los masones. El sapo Oak&lt;br /&gt;estaba hundido en la profundidad de su pozo y se le ocurrió salir, para&lt;br /&gt;ver el mundo.&lt;br /&gt;Tuvo que esperar el diluvio de Noe, en los antiguos días del&lt;br /&gt;sexto milenio y cuando el pozo se lleno de agua, salto el borde y&lt;br /&gt;empezó a caminar sin pasos, dejando huellas, como el hombre verde,&lt;br /&gt;llamado COTADEMALLA.&lt;br /&gt;Cotademalla decidió peregrinar hacia Santiago de Compostela, y&lt;br /&gt;su modo de avanzar consistía en saltos, puesto que los sapos no&lt;br /&gt;caminan. Pero el diluvio borro las huellas de los caminos y el agua&lt;br /&gt;llenaba la Tierra. Por doquier, los sapos saltaban, y al salir del agua,&lt;br /&gt;descansaban sobre las hojas secas de los árboles que flotaban en la&lt;br /&gt;superficie del agua. Surfeaban sobre hojas de loto. Oak miro hacia el&lt;br /&gt;horizonte y vislumbró la montaña Ararat. Allí, desde el Arca, salían,&lt;br /&gt;en procesión, todo tipo de animales y entre todos, supo de pronto que la&lt;br /&gt;criatura que menos cambios sufriera genéticamente, durante millones y&lt;br /&gt;millones de años, seria el tiburón. Y recordó con gracia que el nombre&lt;br /&gt;del árbol único en su especie es el Ginko.&lt;br /&gt;Cuando sacaron de circulación el Concorde, el noble avión&lt;br /&gt;empezó a trabajar en el ramo de las cigüeñas, trayendo niños en cesta, a&lt;br /&gt;los padres y madres deseosos de tener criaturas supersónicas. Pero no&lt;br /&gt;se percato el Concorde que su acto de responsable piedad había&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;generado un grave problema neonatal y un conflicto de intereses: el&lt;br /&gt;empleo de las cigüeñas menguo, pues se vieron desplazadas de sus&lt;br /&gt;tareas milenarias.&lt;br /&gt;Además, hubo otro problema: los niños llegaban antes de tiempo,&lt;br /&gt;a causa de la propia velocidad del avión y, en consecuencia, nacían a&lt;br /&gt;los cinco meses, en vez de a los nueve.&lt;br /&gt;Parece que una secuela de esta ocurrencia es precisamente el&lt;br /&gt;nacimiento de los sietemesinos, debido que las cigüeñas trataron de&lt;br /&gt;imitar la rapidez del Concorde y para no quedar atrás, se apuraban. De&lt;br /&gt;este modo, pájaros y maquina, trabajaron junto, y en los siglos&lt;br /&gt;venideros, cuando los cohetes alcanzaron la velocidad de la luz, todos&lt;br /&gt;los aparatos voladores, incluyendo a las criaturas, quedaron obsoletos y&lt;br /&gt;fueron utilizados en la tarea de traer niños al mundo. Esto ocurre ya&lt;br /&gt;hoy día, puesto que no hay siquiera un solo segundo sin que el Ser no&lt;br /&gt;esté vivo, después de morir. Los que saben, dicen que el Ser es Luz y&lt;br /&gt;la luz jamás acaba y jamás termina de brillar. Nacer a la velocidad de la&lt;br /&gt;luz esta acorde con las antiguas enseñanzas existenciales y ello nos&lt;br /&gt;catapulta hacia la eternidad, pues acabando de morir, estamos de&lt;br /&gt;pronto, otra vez, de nuevo y una vez mas, en los quehaceres de la vida.&lt;br /&gt;Eso es: de la gestación, a la infancia, y de la madurez, a la vejez.&lt;br /&gt;Y todo ello a causa de los aparatos que nos traen, mecanismos&lt;br /&gt;antiguos de civilizaciones perdidas en el tiempo, con velocidades que&lt;br /&gt;superan, primero, con mucho, la velocidad del sonido y segundo, por&lt;br /&gt;no tener la vida misma, ni una rendija de descanso.&lt;br /&gt;De este modo, viajando eternamente, como Odiseo en las islas&lt;br /&gt;perdidas en el mar, los seres humanos saltan de una época a otra de la&lt;br /&gt;historia, pues lo mas difícil, al salir del tiempo, es entrar de nuevo en la&lt;br /&gt;época de donde, un segundo antes, habías dejado de vivir y no de ser, a&lt;br /&gt;causa de un fallecimiento natural, o tal vez impuesto por circunstancias&lt;br /&gt;que escapan a nuestro entendimiento.&lt;br /&gt;Nacemos en crisoledad, la verdadera naturaleza de los seres&lt;br /&gt;cósmicos, una alquimia secreta que nos enseña que todos somos uno y&lt;br /&gt;solo uno, nada mas uno, uno mismo, “uno- sin- dos- mismo”, como&lt;br /&gt;decían los taoistas.&lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;Con todo este conocimiento extraordinario en su mochila, el&lt;br /&gt;inmenso hombre verde llamado Cotademalla, caminaba sin pasos,&lt;br /&gt;dejando huellas en el gran camino de polvo estelar del cielo, el Camino&lt;br /&gt;Real, La Vía Láctea.&lt;br /&gt;Parecía Orión, el Cazador, el inmenso Hombre que anda con el&lt;br /&gt;perro Sirius, la estrella mas brillante del cielo, al lado, por bella&lt;br /&gt;coincidencia, de la mas bella de las constelaciones.&lt;br /&gt;*&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;Capitulo II&lt;br /&gt;EL JARDIN DE LA HAMACA AZUL&lt;br /&gt;Soy un pétalo de rosa. Escribiré un libro. ¿Habrá acaso una osa&lt;br /&gt;que no sea “mayor”, ni “menor”? He aquí un pétalo de rosa sobre la&lt;br /&gt;superficie del te caliente, y ¡Maravilla! – el agua no reboza en la taza&lt;br /&gt;llena y re-llena de tantos libros escritos sobre el mismo tema.&lt;br /&gt;Toda la gloria cae sobre el Poimandres, aquel que esta siempre a&lt;br /&gt;mi lado, aquel que me asiste, aquel que soy Yo, Naadi, 1000Arepas,&lt;br /&gt;nacido en Valaquia. La fama de Naadi 1000Arepas no se debe a sus&lt;br /&gt;meritos, sino a la gracia de Poimandres. ¿Un libro mes?- dirían los&lt;br /&gt;catalanes. ¿Acaso no se han escrito ya miles? La taza esta recontra&lt;br /&gt;llena, plena hasta la boca, y ya no cabe ni siquiera una gota. Una mas y&lt;br /&gt;rebota el te. Ni una lagrima siquiera. Sin embargo, mi libro es un pétalo&lt;br /&gt;de rosa que deposito suavemente sobre la superficie de tu confianza y&lt;br /&gt;se que el bello liquido no va a rebozar, no va a derramarse. . .&lt;br /&gt;COMO APRENDER A NADAR, O SEA, NADA HACER…&lt;br /&gt;Viajaba yo en un taxi nocturno, un vehículo del bosque, una&lt;br /&gt;comadreja, hacia la estación de autobuses salvajes, los Avestruces, para&lt;br /&gt;ir a Ratolandia, el País de los ratos, como llaman a los ratones en mi&lt;br /&gt;tierra. En un semáforo nocturno, una luciérnaga-cocuyo, que era el&lt;br /&gt;semáforo, el taxi-comadreja se paro, esperando el cambio de luz. Pero&lt;br /&gt;el cocuyo-luciérnaga siempre titilaba, prendía su luz y la apagaba,&lt;br /&gt;como un latido.&lt;br /&gt;- Es luz intermitente, teniente – le dije yo a la comadreja, que&lt;br /&gt;hacia, simultáneamente, las veces de chofer y de vehículo. Tal&lt;br /&gt;vez era un Topo, puesto que la foto de identificación del borde&lt;br /&gt;mostraba otra cara y otra silueta.&lt;br /&gt;- -Es mejor que me llames “comandante” y no “teniente”. . .señor –&lt;br /&gt;replico el topo.&lt;br /&gt;25&lt;br /&gt;- -Pasa, pasa… - le dije yo. La luz intermitente indica vía libre&lt;br /&gt;pero, con cautela . . .&lt;br /&gt;- -Le trae luz al Sol, la vela – dijo el chofer-vehículo,&lt;br /&gt;refunfuñando.&lt;br /&gt;Mientras esperaba en el semáforo, pude ver en la acera, el borde&lt;br /&gt;mismo del claro de bosque, un grupo de sapos sordomudos y ancianos,&lt;br /&gt;tal vez peregrinos a Santiago, como nosotros.&lt;br /&gt;Todos estaban gesticulando en silencio, nerviosamente, con sus&lt;br /&gt;dedos globulares y se hacían las señas típicas de los sapos&lt;br /&gt;sordomudos.&lt;br /&gt;Cada uno tenía algo que decir, ello es “gesticular”, pero lo decían, o&lt;br /&gt;gesticulaban, al mismo tiempo y entre ellos se había establecido una&lt;br /&gt;suerte de código que solo ellos entendían. Había surgido algo así como&lt;br /&gt;una pelea, una contienda de signos e ideas, entre sordomudos. Como&lt;br /&gt;yo entendía algo del lenguaje de los signos de los sordomudos, aunque&lt;br /&gt;fueran sapos, pues es una jerga Inter-bosque, vi., porque no se oían, vi&lt;br /&gt;ruidos indescriptibles. Uno de ellos decía, gesticulando, con una ira&lt;br /&gt;callada: “¡No grites!”. Otro, que parecía su interlocutor, o&lt;br /&gt;intergesticulador, era, sin embargo, muy elocuente, o como diablos se&lt;br /&gt;diría, tal vez “e-gesticulente”, ya que su locuacidad gesticular se&lt;br /&gt;traducía en movimientos muy elegantes y encadenados en rutinas&lt;br /&gt;retóricas que yo jamás había presenciado antes.&lt;br /&gt;Este sapo decía, perdón, “hacia gesticulos” o “gestía”, lo&lt;br /&gt;siguiente:” --- ¡No estoy gritando, solo muestro vehemencia!&lt;br /&gt;Al presenciar todo eso, pensé: ¡Mostrar tanta elegancia! Ojala puedan&lt;br /&gt;mostrar tanta elegancia los que tienen voz y voto y se expresan en&lt;br /&gt;palabras!&lt;br /&gt;-¿Qué te parece Oak? ¡Son tus congéneres y co-ciudadanos! –dijo&lt;br /&gt;Grin.&lt;br /&gt;-¡Oye!-me parece estupendo –respondió Oak.&lt;br /&gt;Deben ser unos sapos sordomudos que salieron de la comarca –&lt;br /&gt;estanque, hace unos años atrás y no regresaron. Se habrán perdido&lt;br /&gt;en el camino de retorno.&lt;br /&gt;26&lt;br /&gt;-En el retorno no hay pérdida, ni perdida, amigo, solo breves&lt;br /&gt;extravíos. Hay que recoger los pasos, nada mas.- dijo Oak.&lt;br /&gt;-Escucha, Oak. ¿Habrás estado alguna vez en un cuarto de iniciación&lt;br /&gt;llamado “la cámara de los pasos perdidos?&lt;br /&gt;-¿Cómo voy a estarlo si soy el que camina sin pasos?-replico Oak.&lt;br /&gt;-Digamos entonces “El cuarto de las huellas encontradas”, ¿Te&lt;br /&gt;parece?&lt;br /&gt;-Esta mejor así. Te diré que si, he estado, pero desde entonces me la&lt;br /&gt;paso corriendo como el zorro de Saadi.&lt;br /&gt;-¿El zorro de Saadi?&lt;br /&gt;-Si. Lo vieron los sapos alejarse corriendo, lleno de pánico,&lt;br /&gt;tropezando con troncos y cayendo por los barrancos, lleno de terror&lt;br /&gt;y tan angustiado que sus ojos parecías ojos de búho. Un sapo viejo&lt;br /&gt;le pregunto que le ocurría y el zorro dijo:&lt;br /&gt;-“He oído que están apresando a los camellos para trabajos forzados&lt;br /&gt;en el desierto de Kalahari”.&lt;br /&gt;-“! Idiota!-le dijo el sapo. ¡¿Qué tiene que ver contigo la suerte de&lt;br /&gt;los camellos, si ni siquiera de lejos te pareces a uno? ¡”&lt;br /&gt;-“! Chiito!!Shhhttt! No lo diga mucho, ni muy alto, alguien nos&lt;br /&gt;puede oír. Imaginate que un envidioso malvado dijera que yo era&lt;br /&gt;un camello pequeño y me capturaran. . . ¡? Quien iba a liberarme?!”&lt;br /&gt;Eso me recuerda algo que me paso a mi en el país de los&lt;br /&gt;zancudos, ¡Los picaculos de Picaculandia ¡&lt;br /&gt;-¿Qué es lo que te habrá pasado?-pregunto Grin.&lt;br /&gt;-Pues, estaba yo pescando renacuajos de mariposa, sabes, esas&lt;br /&gt;orugas que salen de crisálidas y luego vuelan y, de pronto, sentí la&lt;br /&gt;sombra de un pico de cigüeña encima de mí y comencé a gritar:&lt;br /&gt;¡Oak!!Oak! La cigüeña se me acerca y con ternura cigüeñal me&lt;br /&gt;dijo:”No temas, pequeño batracio.&lt;br /&gt;Es que el avión Concorde rompió la huelga que hacíamos las&lt;br /&gt;cigüeñas para no traer mas niños al mundo por un rato, y comenzó a&lt;br /&gt;llenar de criaturas prematuras todas las madres, con su insoportable&lt;br /&gt;ruido supersónico.&lt;br /&gt;Como te imaginas, ¡Todos nacieron antes de tiempo! Entonces,&lt;br /&gt;nosotros quedamos desamparadas. Por tanto, como los mayas dicen&lt;br /&gt;27&lt;br /&gt;que los niños adoptan , en el vientre materno, la forma de distintos&lt;br /&gt;animales, entre ellos, la forma de un sapo, hemos decidido en&lt;br /&gt;coloquio universal, empezar a traer al mundo y llevar a los padres y&lt;br /&gt;madres de la tierra de los humanos, sapos gordos y bien formados&lt;br /&gt;¡Como tu !&lt;br /&gt;No pronto de haber oído eso, solté la cana de renacuajos y me&lt;br /&gt;zambullí en el charco, llegando al fondo en pocos instantes. Frente a&lt;br /&gt;mí, bajo el agua, vi. con estupor la boca abierta y llena de dientes&lt;br /&gt;afilados de un pez-bola. ¡Bola!-dije. ¡Ahora si que estoy fregado!&lt;br /&gt;¡Salí de aguamala para meterme en aguapeor!&lt;br /&gt;-¿Qué pasa?-le grite al pez.&lt;br /&gt;-¡EA!!Sapolipampo!-dijo el pez-bola.Tengo horas aquí esperando&lt;br /&gt;con la boca abierta, a ver si me cae algo de comer, que estoy&lt;br /&gt;hambriento! ¡Que sorpresa!&lt;br /&gt;-¡El sorprendido soy yo!-le dije gritando.&lt;br /&gt;Parece que la bola era lingüista, o algo parecido, porque me dijo&lt;br /&gt;esto:&lt;br /&gt;-“! Tu lo que eres, es que estas estupefacto y no sorprendido! Y con&lt;br /&gt;un golpe de cola me recontra-atascó en una colonia de corales, para&lt;br /&gt;tragarme. Por fortuna, un tiburón martillo que por allí pasaba,&lt;br /&gt;engullo en un solo segundo al pez-bola y así me salve dos veces,&lt;br /&gt;¡De la cigüeña y del boludo!&lt;br /&gt;El coral me gritaba:”! Corre, corre, a Karelia corre, korke arki ko&lt;br /&gt;kuedes quedarte!”&lt;br /&gt;Tú sabes que los corales solo hablan así, ¡con kar y kor y kur y ker y&lt;br /&gt;kir en todas las palabras!!&lt;br /&gt;Nade desesperado hasta la otra orilla, como iba a ir a Karelia, y&lt;br /&gt;empecé a reírme en la orilla del estanque, recordando el cuento del&lt;br /&gt;Zorro de Saadi!&lt;br /&gt;-Deberías saber que hay otro cuento, todavía más gracioso, en el&lt;br /&gt;Jardín de las Rosas, que el mismo Henry Thoreau recuerda en las&lt;br /&gt;últimas líneas de su Walden.&lt;br /&gt;-¿El Toro Thoreau?&lt;br /&gt;Si. El atormentado y atorado americano, Thoreau. Tuvo que haber&lt;br /&gt;leído a Saadi en persinglish, o en spanglish, quien sabe.&lt;br /&gt;28&lt;br /&gt;-Cuéntamelo, que no puedo aguantar la risa-dijo Oak&lt;br /&gt;-Un hombre-serpiente sin pies ni manos, mato a un ciempiés. Un&lt;br /&gt;sapo sabio que por allí pasaba dijo: ¡Gloria a Dios, este Ciempiés&lt;br /&gt;con miles de patas no pudo huir de alguien sin pies ni manos, puesto&lt;br /&gt;que le había llegado la hora señalada!&lt;br /&gt;Es que a ti, Oak, todavía no te había llegado la Hora del Sapo,&lt;br /&gt;para despedirte de este mundo sapiencial. ¡Agradecedle a Theo-&lt;br /&gt;Sapo, el Dios de los Sapos, por su benevolencia y cariño&lt;br /&gt;paracontigo!&lt;br /&gt;-Le agradezco, Grin, no sabes cuanto y como, le agradezco. En&lt;br /&gt;aquella ocasión, cante esta oración:&lt;br /&gt;“Oak, Oak&lt;br /&gt;Croak, Croak&lt;br /&gt;Gracias Theo-Sap&lt;br /&gt;Por salvarmelap&lt;br /&gt;Plop y Plap&lt;br /&gt;Salta neumático&lt;br /&gt;Atate Dunlop&lt;br /&gt;Gracias por ayuda&lt;br /&gt;Gracias por amor&lt;br /&gt;Haré gran promesa&lt;br /&gt;Doy un Tope-Top&lt;br /&gt;A mi gran destino&lt;br /&gt;No hay desatino&lt;br /&gt;Solo Zen Latino&lt;br /&gt;Gracias Aladino&lt;br /&gt;Gracias mi vecino&lt;br /&gt;Gracias Poeta&lt;br /&gt;Mi Francisco Pino&lt;br /&gt;Por hilar tan fino&lt;br /&gt;Dulce red de lino&lt;br /&gt;Soy el rey de Hus&lt;br /&gt;Soy el rato Mus&lt;br /&gt;Soy el propio Minos&lt;br /&gt;29&lt;br /&gt;El de Patmos vino&lt;br /&gt;Soy yo David Guss&lt;br /&gt;Judío Errante&lt;br /&gt;El que dijo ante&lt;br /&gt;Soy un elefante&lt;br /&gt;El que canta cante&lt;br /&gt;Hondo hondo Cante&lt;br /&gt;Profundo instante&lt;br /&gt;Flamenco Real&lt;br /&gt;Garza Ideal&lt;br /&gt;Gracias mi Dios&lt;br /&gt;Dame, dame Dos&lt;br /&gt;Dos instantes prestos&lt;br /&gt;Pago mis impuestos&lt;br /&gt;Creedme, mi amo&lt;br /&gt;Sálvame Cigüeña&lt;br /&gt;De montar la leña&lt;br /&gt;De mi fuego puro&lt;br /&gt;Humo, nube, juro&lt;br /&gt;Que no pesco más&lt;br /&gt;Ni moscas, ni gajos&lt;br /&gt;Soy un renacuajo&lt;br /&gt;Soy un sapo seco&lt;br /&gt;Necio y meteco&lt;br /&gt;No voy a pescar&lt;br /&gt;No voy a remar&lt;br /&gt;Quedare con Saadi&lt;br /&gt;Me llamare Naadi&lt;br /&gt;Eremita soy&lt;br /&gt;1000Arepas doy&lt;br /&gt;Queso Torondoy&lt;br /&gt;Voy allí metido&lt;br /&gt;Como el ratón&lt;br /&gt;El del fabulón&lt;br /&gt;Que voy a contarte&lt;br /&gt;30&lt;br /&gt;En francés en parte&lt;br /&gt;Arte elegante&lt;br /&gt;Oiga mi idioma&lt;br /&gt;Hablo yo mi griego&lt;br /&gt;Soy un sapo ciego&lt;br /&gt;Mudo soy&lt;br /&gt;Lo digo&lt;br /&gt;A través de gestos&lt;br /&gt;Odio los incestos&lt;br /&gt;OH Edipo Rey&lt;br /&gt;Adivina joven&lt;br /&gt;¿Eres de mi grey?&lt;br /&gt;¿O serás tu, gay?&lt;br /&gt;Una rata grande&lt;br /&gt;Parece un buey&lt;br /&gt;Decidió un día&lt;br /&gt;Retirar su cola&lt;br /&gt;Del mundo de ley&lt;br /&gt;Y grito “!May-Day!”&lt;br /&gt;En francés “M’ Aidez”&lt;br /&gt;En ingles “Help Me”&lt;br /&gt;En lengua de gallo&lt;br /&gt;“! KIKKI-RRIKIKKI!&lt;br /&gt;¿Could you helping me?&lt;br /&gt;“! AJUTOR!-grito&lt;br /&gt;En rumano expreso&lt;br /&gt;¡META EIMI, METAKEIRY!&lt;br /&gt;Lo dijo en griego&lt;br /&gt;Lo dijo un ciego&lt;br /&gt;Hizo el gran nudo&lt;br /&gt;Parecía mudo&lt;br /&gt;Viejo Samurai&lt;br /&gt;¡Ay!!Ay!!Ay!!Ay!!Ay!&lt;br /&gt;Un miembro del Budo&lt;br /&gt;Lector del Bushido&lt;br /&gt;31&lt;br /&gt;Sable de Dos Cielos&lt;br /&gt;Liang Tien&lt;br /&gt;En el chino&lt;br /&gt;NI TEN&lt;br /&gt;En Japón&lt;br /&gt;Sapo guapetón&lt;br /&gt;Batracio imberbe&lt;br /&gt;Loco Bolondrón&lt;br /&gt;Zorro astutón&lt;br /&gt;¡Bajo el edredón!&lt;br /&gt;¡Ya basta!-dijo Grin&lt;br /&gt;¡Me estas robando la cámara!&lt;br /&gt;Es mi turno, Oak, déjame lucirme ¿Acaso no tienes medida?&lt;br /&gt;-Dispénsame, Grin, es que me agarra el espíritu de la poesía y no me&lt;br /&gt;suelta. . .Ya estoy mejor. . . me callare. . . –grito Oak.&lt;br /&gt;De pronto, el espíritu de la Colmena de la Poesía se abalanzo sobre&lt;br /&gt;la cabeza del gato Grin y, eventualmente, el felino gatuno de&lt;br /&gt;Miaolandia, comenzó también, a declamar:&lt;br /&gt;Soy el Gato rudo&lt;br /&gt;Del Ghetto francés&lt;br /&gt;Soy un testarudo&lt;br /&gt;Soy un fruto crudo&lt;br /&gt;Y tu ¿Quién eres?&lt;br /&gt;Yo soy rata suelta&lt;br /&gt;Soy De La Fontaine&lt;br /&gt;Vivo en un queso&lt;br /&gt;Rojo, holandés&lt;br /&gt;Para retirarme&lt;br /&gt;Del mundo soltarme&lt;br /&gt;Soy un eremita&lt;br /&gt;No soy erudita&lt;br /&gt;No soy sodomita&lt;br /&gt;No soy gomorrita&lt;br /&gt;32&lt;br /&gt;Soy un ratón solo&lt;br /&gt;Me llaman Manolo&lt;br /&gt;No quiero molestias&lt;br /&gt;Lejos de las bestias&lt;br /&gt;Como yo mi queso&lt;br /&gt;Flaco como hueso&lt;br /&gt;Pero no comparto&lt;br /&gt;De mi madre soy&lt;br /&gt;El único parto&lt;br /&gt;Yo no quiero verlos&lt;br /&gt;No me toquen puerta&lt;br /&gt;No les doy mi queso&lt;br /&gt;No hago oferta&lt;br /&gt;No oigo demanda&lt;br /&gt;No soy viajero&lt;br /&gt;Yo no soy quesero&lt;br /&gt;Nada valgo yo&lt;br /&gt;No valgo un queso&lt;br /&gt;No merezco un peso&lt;br /&gt;No oigo su rezo&lt;br /&gt;Solo aderezo&lt;br /&gt;Mi comida magra&lt;br /&gt;Que lleguen de Agra&lt;br /&gt;No les voy a dar&lt;br /&gt;Ni de Kandahar&lt;br /&gt;(Para cuándo traigan el antídoto de Irak, la victima de la serpiente,&lt;br /&gt;ya tuvo el “Heart-Attack”)&lt;br /&gt;Soy el más prudente&lt;br /&gt;Me sirvo “al dente”&lt;br /&gt;Macarrónes tente&lt;br /&gt;Tente-en-pie&lt;br /&gt;Mantente&lt;br /&gt;Tente-Allá&lt;br /&gt;33&lt;br /&gt;Detente. . .&lt;br /&gt;Llegan viajeros&lt;br /&gt;A pedir alguito&lt;br /&gt;Un queso crudito&lt;br /&gt;Del ratón bendito&lt;br /&gt;Solo un pedacito&lt;br /&gt;Pero la Gran Rata&lt;br /&gt;Rehusó donar&lt;br /&gt;No quiso ni dar&lt;br /&gt;Ni aperturar&lt;br /&gt;Su remesa llena&lt;br /&gt;Donde escondía&lt;br /&gt;El queso redondo&lt;br /&gt;Pedazo oliente&lt;br /&gt;Monje indecente. . .&lt;br /&gt;Lo diré en francés&lt;br /&gt;Y en holandés&lt;br /&gt;No, mejor fines&lt;br /&gt;O en calabres&lt;br /&gt;O en japonés&lt;br /&gt;O en gatonés&lt;br /&gt;SI TE RETIRASTE&lt;br /&gt;SI QUESO GUARDASTE&lt;br /&gt;ROMPE TU PEDAZO&lt;br /&gt;PARTE TU GRAN PARTE&lt;br /&gt;OFRECE TU ARTE&lt;br /&gt;TU CIENCIA COMPARTE&lt;br /&gt;SIN EL EGOISMO&lt;br /&gt;DE LOS PREPOTENTES&lt;br /&gt;SIN EL ELITISMO&lt;br /&gt;DE LOS ELOCUENTES&lt;br /&gt;34&lt;br /&gt;Grin calmo su ímpetu poético respirando hondo, y un largo&lt;br /&gt;momento de silencio trajo la noche y con ella, las estrellas. . . El&lt;br /&gt;Espíritu de la Poesía también estaba exhausto. . .&lt;br /&gt;Y el lector, a su vez, creo que alcanzo a ser como el Doctor&lt;br /&gt;Fausto, deseando vender su alma al Diablo, con tal de que eso&lt;br /&gt;acabe. . .&lt;br /&gt;Un gato llamado MIAOHOKUSAIMASMISU, pinto, un día,&lt;br /&gt;sobre la inmensa pared de una ladera de Montana, un retrato de su&lt;br /&gt;maestro y cuando la multitud de ratones, que asistía al evento, imito&lt;br /&gt;el maullido de mil gatos, bajo de los andamios de un salto y solicito&lt;br /&gt;un grano de arroz. Fueron a buscarlo en un granero de Gatilandia y&lt;br /&gt;cuando lo tuvo entre sus garras, con un fino pincel hecho de pelo de&lt;br /&gt;bigote de ratón tibetano, pinto enseguida una escena de la&lt;br /&gt;peregrinación de CAT TZU, el profeta de los gatos chinos hacia la&lt;br /&gt;Piedra Boca Ratón de Florida.&lt;br /&gt;La multitud de ratones rebosaba de alegría y gritaba en ingles:”&lt;br /&gt;! DICE, MICE!&lt;br /&gt;¡DICE, MICE!&lt;br /&gt;MIAOHOKUSAIMASMISU no era solo un artista entre otros, en el&lt;br /&gt;mundo de los gatos: era un continente, una galaxia sin par, una&lt;br /&gt;estrella de la mañana. . .&lt;br /&gt;*&lt;br /&gt;Capitulo III&lt;br /&gt;EL SAPO ERUDITO Y EL GATO SABIO&lt;br /&gt;35&lt;br /&gt;Un gato joven le pregunto, en la mañana, al cielo, la siguiente&lt;br /&gt;adivinanza: “? Que vale mas, un gato ciego, o un ratón muerto? El&lt;br /&gt;cielo le mando una nube que se asentó frente al techo donde estaba&lt;br /&gt;encaramado el gato y esperó ser leída.&lt;br /&gt;¿Como es que no reparas en mi significado?-grito la nube desde&lt;br /&gt;las alturas.&lt;br /&gt;¿Acaso eres un gato pardo sin estudios ni educación nefelica?&lt;br /&gt;-Perdone, Señora Nube, ¿No ve que hay una gran diferencia entre&lt;br /&gt;estudio y educación? El estudio es estudio y la educación, es la&lt;br /&gt;educación. Si educas a un gato estudiado, va a ser un “gentlegat”, más&lt;br /&gt;que seguro. Si educas a un salvaje de los techos del mercado, solo vas a&lt;br /&gt;esconder un “gato patán” en un “gato-pardo” Ayer me visito un&lt;br /&gt;inmenso sapo, que saltaba peregrinando hacia Compostela y me hizo&lt;br /&gt;esa pregunta, como desafío.&lt;br /&gt;-Pues dile que los dos valen lo mismo que un sapo mudo y una lagartija&lt;br /&gt;tiesa –respondió la nube.&lt;br /&gt;-Gracias, gracias, nube nebulosa-dijo el gato y la nube se elevo,&lt;br /&gt;dejando caer unas gotas de lluvia sobre los bigotes del gato.&lt;br /&gt;A las doce, cuando las manecillas del reloj se reúnen en la cima del&lt;br /&gt;círculo del gran reloj de la catedral, como se reúnen los amigos en una&lt;br /&gt;cervecería, en la medianoche, Oak se encontró en la Plaza de la&lt;br /&gt;Revolución, con el gato Grin.&lt;br /&gt;Grin nació en los techos de la calle Telegraf, en el barrio&lt;br /&gt;Guinardo de Barcelona.&lt;br /&gt;-¿Sabes ya la respuesta?- pregunto Oak, sentado en las escaleras.&lt;br /&gt;-Si. Un gato ciego que ha tropezado con un ratón muerto, vale lo&lt;br /&gt;mismo que un sapo mudo tragado por una lagartija tiesa.&lt;br /&gt;-¡Genial!-dijo Oak. Eso te lo tuvo que haber dicho la Nube, porque no&lt;br /&gt;era fácil la adivinanza.&lt;br /&gt;Siempre hay un impedimento. Los que tienen mucho dinero, puede que&lt;br /&gt;sufran de hemorroides y los que nada tienen para comer, tienen úlcera&lt;br /&gt;estomacal. Las pelotas quieren ser hinchadas y pateadas y los dados&lt;br /&gt;desean tener pecas y ser tirados. Yo me fijo en los detalles y pierdo la&lt;br /&gt;36&lt;br /&gt;totalidad y cuando me doy cuenta, contemplo el todo y me olvido de&lt;br /&gt;mi mismo. El gato miro al sapo con esmerada atención.&lt;br /&gt;“! Es demasiado grande para ser comido por un gato!”. . . –pensó Grin.&lt;br /&gt;“! Es demasiado joven para comprender mis palabras!”. . . – reflexiono&lt;br /&gt;Oak.&lt;br /&gt;-¿Sabes? –Continuo Oak- Los gatos serán especiales, pero los sapos les&lt;br /&gt;ganan.&lt;br /&gt;¿Y que me dices de los Sapo-Gatos?-pregunto Grin.&lt;br /&gt;-Me suena, me suena -¿Por qué no hacemos un equipo?-dijo Oak. Entre&lt;br /&gt;los dos, el Camino de Santiago nos parecerá corto. Yo me la paso&lt;br /&gt;saltando y brincando en crisoledad y creo que tú no tienes mucho que&lt;br /&gt;hacer sobre estos techos.&lt;br /&gt;Grin no había salido jamás de sus techos y en las noches añoraba la&lt;br /&gt;inmensidad del cielo.&lt;br /&gt;-He viajado por el Camino de Santiago en las noches, pero nunca pensé&lt;br /&gt;que algún día voy a hacerlo en lo real.&lt;br /&gt;¿Qué dices?- replico Oak.&lt;br /&gt;¿Hablas de “lo real” de “realidad”, o del “Camino Real”? El autentico&lt;br /&gt;camino es el del cielo, no el de los peregrinos de España.&lt;br /&gt;-Bueno, el Camino Real, como quieres, me gustaría acompañarte, pero&lt;br /&gt;¿Qué hago con mis compañeros?&lt;br /&gt;-Llega un momento en el cual los gatos se dejan de tonterías y&lt;br /&gt;comienzan a olfatear la verdadera vida nocturna de los techos.&lt;br /&gt;-Ah, si, ahora me va a enseñar a mi un sapo como es la vida de los&lt;br /&gt;techos.&lt;br /&gt;-No menosprecies a los sapos, gatotonto, porque han visto la&lt;br /&gt;profundidad de los pozos y pueden ver las estrellas de día y el mismo&lt;br /&gt;Camino de Santiago a las doce, desde aquella profundidad – dijo Oak.&lt;br /&gt;Grin cerró su hocico, un poco avergonzado. Solo estaba alardeando,&lt;br /&gt;aunque, en sus adentros, deseaba volar como un pájaro, planeando&lt;br /&gt;entre las nubes, dejándose llevar por el viento.&lt;br /&gt;Un gato y un sapo por el Camino de Santiago son una pareja&lt;br /&gt;curiosa. El primero salta y el segundo se desliza entre matorrales. A&lt;br /&gt;ratos, Grin descansaba en el lomo de Oak y, otras veces, Oak reducía&lt;br /&gt;37&lt;br /&gt;de tamaño su cuerpo, con mágicas palabras, y dormía así, colgado en la&lt;br /&gt;espalda de Grin, como duermen los tigres, encaramados en una rama de&lt;br /&gt;un árbol seco de la selva.&lt;br /&gt;Hacían una pareja unitaria y, con los días, decidieron mostrase al&lt;br /&gt;mundo como si fuesen un solo animal, un SAPOGATO o, tal vez, un&lt;br /&gt;GATOSAPO. Los peregrinos del Camino Frances los miraban&lt;br /&gt;pensando que eran una sola criatura, como los ingenuas creencias de&lt;br /&gt;los españoles que suponían que los indios mayas eran tan idiotas que,&lt;br /&gt;a los hombres a caballo los veían como centauros, hombres-caballo,&lt;br /&gt;como una sola criatura.&lt;br /&gt;El sabio es el mismo, en China como en Patagonia, no necesita de&lt;br /&gt;un telescopio para mirar las estrellas dentro de si.&lt;br /&gt;A veces, Oak saltaba en “cámara lenta”. Grin poseía el mismo&lt;br /&gt;arte: cuando eran atacados por las jaurías de perros del camino,&lt;br /&gt;levantaba lentamente cada pata y un solo paso duraba tres días. Oak&lt;br /&gt;disfrutaba en su espalda y cuando un perro se acercaba demasiado,&lt;br /&gt;hinchaba su garganta hasta dimensiones nunca vistas por los canes.&lt;br /&gt;- ¡Perro! – Decían los perros- ese gato es extraño, parece una&lt;br /&gt;pelota, o un globo, es mejor dejar eso de ese tamaño – y se retiraban,&lt;br /&gt;ladrando melodías melancólicas que recordaban los aullidos de los&lt;br /&gt;lobos en la luna llena.&lt;br /&gt;Otras veces, Oak y el gato tenían que pelear con los&lt;br /&gt;zamuros y Grin levantaba su pata derecha, mostrando las garras al&lt;br /&gt;cuervo mayor que, al instante, daba el comando de levantar el vuelo,&lt;br /&gt;croando la retirada.&lt;br /&gt;-Los cuervos son cisnes caídos – dijo Oak. Pajarracos peligrosos.&lt;br /&gt;Debemos descansar en los campos tomando la forma de un&lt;br /&gt;espantapájaros.&lt;br /&gt;Así avanzaban, inventando mil subterfugios para superar los&lt;br /&gt;obstáculos del camino. Cuando llegaron frente al árbol gigante de&lt;br /&gt;León, descansaron a su sombra y del tronco, salio un suspiro, como de&lt;br /&gt;mil anos.&lt;br /&gt;-¿Que te pasa, criatura de un solo pie?- pregunto Oak.&lt;br /&gt;38&lt;br /&gt;-Estoy aquí desde hace anos y el mas grande de mis&lt;br /&gt;deseos es ir a Compostela, pero, por esta vez, no puedo&lt;br /&gt;caminar.&lt;br /&gt;-No es bueno que se cumpla cuanto deseamos – le&lt;br /&gt;respondió Oak. Imaginate que, de pronto, te topes con los&lt;br /&gt;cortadores, que, al verte tan frondoso y sin nudos, se les pueda&lt;br /&gt;ocurrir hacer de tus ramas, sillas y de tu tronco, camas, como&lt;br /&gt;hizo su cama en Ítaca, Odiseo. Eres un olivo, no lo olvides. Es&lt;br /&gt;mejor que te transformes en escoba y viajes así a Santiago, con&lt;br /&gt;la gran bruja del bosque, en un abrir y cerrar de ojos, abraces al&lt;br /&gt;apóstol y luego, que se yo, le pidas un deseo.&lt;br /&gt;-Cuéntame lo de Odiseo, no quiero saber nada del deseo -&lt;br /&gt;dijo una aceituna negra - que colgaba entre las hojas del olivo.&lt;br /&gt;-Ah, lunarcito de la cara del cielo, - dijo Oak. Se muchas&lt;br /&gt;cosas acerca de las aceitunas pero a ti te contare solo una.&lt;br /&gt;Aceituna: Una&lt;br /&gt;Estas son unas historias graciosas de un fruto negro que&lt;br /&gt;quiso ser rojo.&lt;br /&gt;Un día, mi niña Mini-Batracia de cinco años, me&lt;br /&gt;preguntó: Papi-Sapi: ¿Qué es una aceituna? Entonces&lt;br /&gt;yo, sentado en la orilla del pozo, le dije:&lt;br /&gt;Mini-Batri,&lt;br /&gt;La ACEITUNA es el punto que Dios pone al final de todas&lt;br /&gt;las cosas.&lt;br /&gt;Es el punto sobre la I de su nombre.&lt;br /&gt;En el principio, cuando Dios vio que su I mayúscula no&lt;br /&gt;tenía punto, al instante creó la aceituna. Si deseas&lt;br /&gt;poner punto final a una cosa, cómete una aceituna,&lt;br /&gt;chúzatela.&lt;br /&gt;Ese punto, se lo ha regalado a los humanos en la pupila&lt;br /&gt;de los ojos y a los gatos también. Por eso los gatos,&lt;br /&gt;39&lt;br /&gt;como Grin, se vuelven locos por esas frutas, las&lt;br /&gt;aceitunas, o como se llamen. Si te ve Grin, cuídate, que&lt;br /&gt;ahí mismo va a querer comerte! Tu, aceituna, aceitunita,&lt;br /&gt;fuiste creada al comienzo de los tiempos y tu nombre&lt;br /&gt;secreto es "luna nueva". La luna nueva es como tú, una&lt;br /&gt;aceituna invisible en la noche, toda negra, presente,&lt;br /&gt;aunque ausente, allí, en el cielo, durante unos días, o&lt;br /&gt;noches, entre estrellas y galaxias. Tú, aceitunita, eres el&lt;br /&gt;centro invisible del arco-iris, eres tinta china,&lt;br /&gt;atramentum, de calígrafos y escritores. Yo se que es lo&lt;br /&gt;que tú tienes adentro: tienes una semilla, un hueso, y&lt;br /&gt;entre la carne y el mundo externo hay una película&lt;br /&gt;negra, fina, muy fina, cuyo brillo refleja ese mundo. La&lt;br /&gt;palabra de tu nombre es aramea, la lengua de Cristo:&lt;br /&gt;zaytuna, un diminutivo de zayta.&lt;br /&gt;El sabio Mohhyddin Ibn Arabi de Murcia, que escribió&lt;br /&gt;mucho sobre los sapos, por allí por los años 1200, es&lt;br /&gt;decir hace unos 800 años atrás, dijo lo siguiente,&lt;br /&gt;jugando con las palabras "pupila" y "hombre" en sus&lt;br /&gt;Fusas, si me recuerdo, por las páginas 49 y 50 del&lt;br /&gt;capitulo 13: " Este ser [el "ser comprehensivo"] se llama&lt;br /&gt;Hombre y también "lugarteniente" (vicario), jalifa. Se&lt;br /&gt;llama Hombre debido a la naturaleza comprehensiva de&lt;br /&gt;su constitución, que abarca todas las realidades.&lt;br /&gt;Además, [merece ser llamado Hombre, insan, porque]&lt;br /&gt;es a Dios lo que la pupila (insan) es al ojo como&lt;br /&gt;instrumento de visión o vista. Recibe pues el nombre de&lt;br /&gt;insan porque Dios ve a todas Sus criaturas a través del&lt;br /&gt;hombre y es Misericordioso con ellas”.&lt;br /&gt;Para la tradición islámica de Aben Arabi, tu papa, el&lt;br /&gt;40&lt;br /&gt;olivo, es el árbol del Centro, el eje del mundo, imagen&lt;br /&gt;del Hombre Universal, el Profeta. Grin, el gato, sabe que&lt;br /&gt;entre los pueblos mediterráneos, sólo el aceite virgen de&lt;br /&gt;oliva podía usarse en los ritos religiosos, en medicina,&lt;br /&gt;en la iluminación y en los usos domésticos.&lt;br /&gt;En donde yo nací, soy un sapo-batracio tracio, o sea&lt;br /&gt;rumano. Allí, la aceituna se llama MASLINA y en griego,&lt;br /&gt;ELAIA, es el nombre de la aceituna y, a la vez, del olivo&lt;br /&gt;silvestre. Tengo que averiguar cómo se dice aceituna en&lt;br /&gt;chino: ya está: los bigotes del gato Grin me lo&lt;br /&gt;informaron a través de las ondas cortas: Su nombre es&lt;br /&gt;KAN LAN y el aceite de oliva se llama KAN LAN YOU. El&lt;br /&gt;aceite de oliva es el santo óleo. Alivia las quemaduras y&lt;br /&gt;tomado en el alba trae energía y salud a los débiles.&lt;br /&gt;Avicenna decía, en el siglo X, que tomarlo así, un poco&lt;br /&gt;en la mañana, en ayunas, elimina las lombrices,&lt;br /&gt;combate males hepáticos y evita la caída de los&lt;br /&gt;cabellos.&lt;br /&gt;-¡Eres un erudito! – dijo la aceituna&lt;br /&gt;-¡No, no, aceitunita! Si fuera erudito, ¡cuanto no sabría!&lt;br /&gt;– dijo Oak&lt;br /&gt;-Y si yo fuera”watermellon”, ¡Cuanto no pesaría!-&lt;br /&gt;respondió la negra.&lt;br /&gt;Bueno, bueno, que el aceite y el romero frito sea&lt;br /&gt;bálsamo bendito, lo sabía también Cervantes, cuando&lt;br /&gt;escribía eso: "Procura que se me dé un poco de aceite,&lt;br /&gt;vino, sal y romero para hacer el salutífero bálsamo". . .&lt;br /&gt;En el famoso cuento árabe de 1251, Calila y Dimna, de&lt;br /&gt;la colección de fábulas que mandó traducir Alfonso el&lt;br /&gt;41&lt;br /&gt;Sabio, aparece el término árabe záit, aceite.&lt;br /&gt;Alonso de Herrera, en su Obra de Agricultura de 1513,&lt;br /&gt;escribe lo siguiente:&lt;br /&gt;Son tantas las excelencias deste árbol, que antes es&lt;br /&gt;cierto que para las poder decir me faltarán palabras.&lt;br /&gt;¿Qué despensa hay buena sin aceite?&lt;br /&gt;¿Cuántas medicinas se hacen dél? ¿Cuál ungüento no lo&lt;br /&gt;lleva?; ¿En cuantas maneras de guisados entra? ¿Cual&lt;br /&gt;TRÍACA es más provechosa contra las ponzoñas? El&lt;br /&gt;aceite alumbra las iglesias; toma de la noche, día; lanza&lt;br /&gt;las tinieblas.&lt;br /&gt;Árbol es de mucha vida. Aunque muchos años lo&lt;br /&gt;dexen sin labrar, no peresce. Era antiguamente en tanto&lt;br /&gt;tenido que por honrarle, los capitanes hacían coronas&lt;br /&gt;dellos en señal de victoria y al que mejor había peleado,&lt;br /&gt;coronaban con corona de oliva; y aún también tienen o&lt;br /&gt;dan señal de paz, como vemos en el Génesis.&lt;br /&gt;Oak tomo un momento de reposo y dijo: Debo&lt;br /&gt;calentarme un poco el intelecto batracio. Por eso hablo&lt;br /&gt;así, como si fuera un diccionario. Pero esperate&lt;br /&gt;aceitunita una, ya veras cuando este caliente! Te digo&lt;br /&gt;que tu papi, el árbol, el olivo, fue consagrado por los&lt;br /&gt;romanos a Júpiter y a Minerva. El olivo y su verdor&lt;br /&gt;perpetuo era entre los griegos el árbol de Atenea. Te&lt;br /&gt;preguntarás qué palabra más rara es la tríaca: se trata&lt;br /&gt;de un famoso compuesto medieval de tres o más&lt;br /&gt;plantas, confección farmacéutica usada en tiempos&lt;br /&gt;antiguos, formada por muchos ingredientes,&lt;br /&gt;principalmente de opio y empleado contra las&lt;br /&gt;mordeduras de animales venenosos.&lt;br /&gt;42&lt;br /&gt;Hoy día, esa palabra que proviene del árabe tiryaq y&lt;br /&gt;este del griego theriake, derivado de terrino, fiera,&lt;br /&gt;animal feroz, bestia, es nombre de un remedio de todo&lt;br /&gt;mal, prevenido con prudencia o sacado del mismo daño,&lt;br /&gt;como observa el Ficcionario de la Animal Sapodemia.&lt;br /&gt;Mi maestro, un viejo Sapopotamo, me dijo que de su&lt;br /&gt;nombre griego, elaya, proviene el nombre de Eleusis,&lt;br /&gt;ciudad del santuario de Demeter, diosa de la abundancia&lt;br /&gt;y de la vida eterna. La maza de Hércules era de madera&lt;br /&gt;de olivo.&lt;br /&gt;Ese padrecito tuyo es un árbol que para los griegos&lt;br /&gt;es una metáfora de la sabiduría y de la fecundidad: en&lt;br /&gt;las lámparas de los templos ardía aceite de oliva y en la&lt;br /&gt;Odisea, héroes y dioses se frotaban el cuerpo con aceite&lt;br /&gt;de oliva para proteger su belleza mortal, e inmortal. Tu&lt;br /&gt;padre era emblema de la victoria en los Juegos&lt;br /&gt;Olímpicos: una corona de olivo ceñía la frente de los&lt;br /&gt;vencedores, imagen de la Paz, pero un olivo tocado por&lt;br /&gt;el rayo era un augurio de guerra.&lt;br /&gt;En Japón, ¿Has visto alguna vez un japonés, por aquí?,&lt;br /&gt;el olivo es asociado con la amabilidad y con el éxito en&lt;br /&gt;los estudios y en las empresas guerreras.&lt;br /&gt;En la India, es el árbol de la Paz. Si hay peleas en la&lt;br /&gt;familia, los amigos vienen de visita con un plato de&lt;br /&gt;olivas para apaciguar los ánimos y asimismo se&lt;br /&gt;apacigua la furia de la naturaleza, ofreciéndose ramas&lt;br /&gt;de olivo a un río que se está desbordando, para&lt;br /&gt;retornarlo a su cauce, a un huracán, para desviarlo de&lt;br /&gt;una región, o a un terremoto, para ser más suave.&lt;br /&gt;Ahora que vivo en Miami, mucho bien me haría una&lt;br /&gt;rama de olivo! Un hombre airado se apacigua con una&lt;br /&gt;rama de olivo y comiendo una aceituna. ¿Puedes hacer&lt;br /&gt;43&lt;br /&gt;eso cuando tienes ganas de arañar lo que te caiga en&lt;br /&gt;garras? – le dijo Oak al gato Grin.&lt;br /&gt;Pero Grin estaba embelesado con la conferencia que&lt;br /&gt;Oak le dictaba a la oliva.&lt;br /&gt;El olivo y la aceituna poseen un poder increíble para&lt;br /&gt;apaciguar y aminorar todo tipo de problemas que&lt;br /&gt;perturban el curso sereno y natural de nuestra&lt;br /&gt;existencia.&lt;br /&gt;¿Recuerdas que la cruz de Cristo era de madera de&lt;br /&gt;olivo?&lt;br /&gt;Ello se debe al sentido de pureza, inmortalidad y&lt;br /&gt;resurrección que tiene el olivo para los cristianos. Es la&lt;br /&gt;imagen de la Paz: después del diluvio, la paloma le trae&lt;br /&gt;a Noé un ramo de olivo, para evocar el fin de las lluvias.&lt;br /&gt;Se dice que ese ramo provenía del árbol que creció&lt;br /&gt;encima de la tumba de Adán.&lt;br /&gt;-Si fuera yo, me comería a la paloma – dijo el gato Grin.&lt;br /&gt;Sin tomarlo en cuenta, Oak, continúa:&lt;br /&gt;- En Italia, las hojas de olivo benditas el domingo de&lt;br /&gt;Ramos y esparcidas en el fuego, protegen los&lt;br /&gt;campos de granizo. En Venecia, el olivo aleja el rayo&lt;br /&gt;y en España se cuelgan ramos de olivo en el pórtico&lt;br /&gt;de las casas para cuidarlas de todo mal.&lt;br /&gt;-Oye, Oak, ¿No crees que puede ser un problema lo&lt;br /&gt;de las ramas? ¿No confundirán esas casa con los&lt;br /&gt;burdeles de las rameras, donde también se colgaban&lt;br /&gt;ramas verdes?-comento Grin. Oak no le prestaba&lt;br /&gt;atención.&lt;br /&gt;-En el sur de España y en Africa del Norte, las&lt;br /&gt;aceitunas y el olivo tienen el poder de favorecer la&lt;br /&gt;fecundidad y el poder sexual de los hombres. En Alger&lt;br /&gt;se cree que las ramas de olivo aumentan la fertilidad&lt;br /&gt;de las mujeres y por ello ponen sobre cada vestido&lt;br /&gt;44&lt;br /&gt;doblado, una rama de olivo. En Corsega, si una&lt;br /&gt;persona desea saber si se va a casar en el año en&lt;br /&gt;curso, arroja hojas de olivo en el fuego: si las hojas&lt;br /&gt;se retuercen y saltan, la boda es segura pero, si se&lt;br /&gt;queman rápidamente, sin moverse, el presagio es&lt;br /&gt;negativo.&lt;br /&gt;Las mujeres italianas entienden lo mismo en el&lt;br /&gt;comportamiento de una rama de olivo que han&lt;br /&gt;recogido desnudas, y luego, han humedecido con su&lt;br /&gt;saliva, antes de arrojarla al fuego.&lt;br /&gt;Virgilio, el Topo, dice que el olivo es el Árbol de la Paz:&lt;br /&gt;tiene efectos benignos para la serenidad y la calma&lt;br /&gt;que deben reinar en los matrimonios. Si fueras mujer&lt;br /&gt;y no aceituna y tuvieras un hombre amargado, o si&lt;br /&gt;fueras hombre y tu mujer, una bruja mandona,&lt;br /&gt;meterías debajo de su almohada algunas hojas de&lt;br /&gt;olivo y entonces, disfrutarías en tu vida conyugal de&lt;br /&gt;una amabilidad y dulzura inconcebibles. Las virtudes&lt;br /&gt;medicinales del olivo sugieren utilizar sus hojas en&lt;br /&gt;casos de fiebre: si el niño está sumido en el calor,&lt;br /&gt;debe portar en el cuello una hoja de olivo recogida&lt;br /&gt;antes del alba, llevando las siguientes palabras,&lt;br /&gt;escritas con atramentum, tinta china: CA, REY, A.&lt;br /&gt;También se puede hundir un cuchillo en un sembradío&lt;br /&gt;de olivos: así bajará la fiebre.&lt;br /&gt;Las verrugas desaparecerán si se arrojan al viento&lt;br /&gt;tantas hojas de olivo como verrugas tiene, pobre&lt;br /&gt;aquél que las tiene.&lt;br /&gt;O, si te place, frota cada excrescencia con una&lt;br /&gt;aceituna que proviene de un árbol distinto, para luego&lt;br /&gt;enterrarlas una al lado de la otra, en un lugar lejano.&lt;br /&gt;Si muerdes tres veces una aceituna madura y luego la&lt;br /&gt;botas en las aguas de un río, se te quitará el dolor de&lt;br /&gt;45&lt;br /&gt;muelas. Si te duele la cabeza, ponte sobre la frente&lt;br /&gt;una hoja de olivo sobre la cual escribirás con tinta&lt;br /&gt;china, atramentum, la palabra ATENA.&lt;br /&gt;Eso debe ser porque Atena nació de la cabeza de su&lt;br /&gt;padre. Algunos sueñan que están comiendo aceitunas&lt;br /&gt;maduras: es signo de alegría en la familia.&lt;br /&gt;Ahora bien, si las aceitunas están verdes aún, no&lt;br /&gt;verdes de color, sino simplemente inmaduras, es un&lt;br /&gt;augurio de adversidades por venir.&lt;br /&gt;- Si el que sueña con una aceituna es varón, pues le&lt;br /&gt;espera un hecho afortunado y si es mujer joven, un&lt;br /&gt;buen matrimonio. Si es una mujer casada, vendrán&lt;br /&gt;más hijos, quiéralos o no.&lt;br /&gt;- Parece que en los años bisiestos, las hojas del olivo&lt;br /&gt;se muestran al revés, y por ello son años aciagos,&lt;br /&gt;pero los hombres han usado este dato para&lt;br /&gt;convencer a sus amantes que "al revés", también&lt;br /&gt;es bueno (!):&lt;br /&gt;Como es año bisiesto Morena, ¿lo ves? Las hojas del&lt;br /&gt;olivo Vueltas al revés.&lt;br /&gt;El árbol de olivo no debe estar plantado y cultivado sino&lt;br /&gt;por una persona casta, o por un niño o niña, o por&lt;br /&gt;Laetitia Casta, dirían los fotógrafos: ese árbol odia la&lt;br /&gt;lujuria, tanto que, si una prostituta lo planta con sus&lt;br /&gt;propias manos, el árbol, se dice, nunca tendrá&lt;br /&gt;aceitunas. Fíjate que no es el caso de tu padre. Lo dice&lt;br /&gt;Alonso López de Corella, en sus Secretos de Philosophia,&lt;br /&gt;en 1546. Yo digo, al contrario, que si tal mujer lo planta,&lt;br /&gt;deja en el instante, de ser puta. Además, ¿Quién tiene&lt;br /&gt;derecho de decir que tal o cual mujer es una ramera? El&lt;br /&gt;olivo es asociado a los signos de Virgo y Géminis.&lt;br /&gt;46&lt;br /&gt;Cuando me oigo a mi mismo diciendo todas esas cosas&lt;br /&gt;– dijo Oak- me pregunto ¿cómo podría explicarle a mi&lt;br /&gt;niña Batrichica, de cinco años, las virtudes&lt;br /&gt;maravillosas de la aceituna?&lt;br /&gt;Así- dijo la aceituna.- Tómame y regálame, que tu niña&lt;br /&gt;me coma.&lt;br /&gt;Grin, el gato, dijo: Ya basta, Oak. Vas a volver loca a la&lt;br /&gt;negra aceituna. Solo un cerebro batracio se entretiene&lt;br /&gt;en tales materias.&lt;br /&gt;Con ocasión de haber oído todas estas fastidiosas&lt;br /&gt;palabras tuyas, he compuesto el siguiente poema, en&lt;br /&gt;honor a esta aceituna tan conversadora:&lt;br /&gt;UNA, UNA,&lt;br /&gt;ACEITUNA,&lt;br /&gt;Eres PAZ,&lt;br /&gt;Eres la Luna,&lt;br /&gt;Eres SOL,&lt;br /&gt;Eres la CUNA&lt;br /&gt;Del sabor,&lt;br /&gt;De la FORTUNA&lt;br /&gt;Y ninguna&lt;br /&gt;Que reúna&lt;br /&gt;En su cuerpo&lt;br /&gt;Tanta tinta&lt;br /&gt;Puede arreglar problemas&lt;br /&gt;Atramentum&lt;br /&gt;Del que pinta&lt;br /&gt;Ya comí la veintiuna&lt;br /&gt;¿Es así que se ayuna?&lt;br /&gt;47&lt;br /&gt;En el punto negro mate&lt;br /&gt;Del árbol de la pupila&lt;br /&gt;Los niños encuentran TATE&lt;br /&gt;TATE, TATE,&lt;br /&gt;TATE, TATE,&lt;br /&gt;En calma y quieto-estate&lt;br /&gt;A decir del gran Cervantes,&lt;br /&gt;El que se la come antes&lt;br /&gt;Va a encontrar un hueso,&lt;br /&gt;El perro de Rebeláis&lt;br /&gt;Lo esconde con dulzura&lt;br /&gt;Para días más oscuros&lt;br /&gt;Para cuando no hay duros&lt;br /&gt;Hoy yo como sólo Una,&lt;br /&gt;Aceituna,&lt;br /&gt;Paz-eituna.&lt;br /&gt;-Pero Gonzalo de Berceo sabe mejor, y en su Vida de&lt;br /&gt;Santa Oria, a principios del siglo XIII, escribe:&lt;br /&gt;Vido redor el monte una bella anchura, En ella de olivos&lt;br /&gt;una gran espesura, Cargados de olivas mucho sobre&lt;br /&gt;mesura Podría vivir so ellos omne a grant folgura.&lt;br /&gt;-Continuo Oak.&lt;br /&gt;Cuidado con las cabras, que su saliva parece que puede&lt;br /&gt;secar al olivo.&lt;br /&gt;En el principio, Dios creó aceitunas negras y también&lt;br /&gt;rojas. Las negras, al ver a las rojas, dijeron: Nosotros&lt;br /&gt;queremos ser esas. ¿CEREZAS? - preguntó Dios. Pues&lt;br /&gt;las rojas se llamarán así y ustedes quedarán negras,&lt;br /&gt;que bien les queda ese no-color.&lt;br /&gt;48&lt;br /&gt;Para no sentirse huérfanas, crearé también&lt;br /&gt;aceitunas verdes, el color de la verdad.&lt;br /&gt;Contempla esa aceituna, Grin, elévala entre tus garras,&lt;br /&gt;a la altura de los ojos, concentra el intelecto en ese&lt;br /&gt;punto negro y luego podrás oír la música de las esferas,&lt;br /&gt;la música del Monte de los Olivos.&lt;br /&gt;¿Sabes que hay un tipo de aceituna que se llama&lt;br /&gt;Aceituna de la Reina, la de mayor tamaño y superior&lt;br /&gt;calidad, que se cría en Andalucía? Hay otras, las de&lt;br /&gt;verdeo, las aceitunas-dulzal, manzanilla, picudilla,&lt;br /&gt;tetuda (esa remata en un pequeño pezón que se te&lt;br /&gt;queda entre los dientes), la zapatera, la zorzalera, todas&lt;br /&gt;una.&lt;br /&gt;Si quieren llegar a las aceitunas, llegarán tarde, como se&lt;br /&gt;dice cuando se llega de último a algún convite o función.&lt;br /&gt;Yo me conformo con ser un viejo gruñón y aceitón, sapo&lt;br /&gt;letón, nombre que se le da a las impurezas que en el&lt;br /&gt;fondo de las vasijas va dejando el aceite, en los&lt;br /&gt;diferentes trasiegos a que se le somete para purificarlo.&lt;br /&gt;¡Vaya alquimia, ésa, Grin!&lt;br /&gt;He vivido en un pozo en la montaña un año entero, sólo&lt;br /&gt;con aceitunas negras guardadas en aceite, en una&lt;br /&gt;calabaza, comía higos secos, chupaba queso duro, y&lt;br /&gt;uvas y ciruelas pasas, pan ácimo,"pita", sin levadura,&lt;br /&gt;seco y duro, olía te verde, maní y agua. Las aceitunas&lt;br /&gt;son todo para la supervivencia y el ayuno. Pero el&lt;br /&gt;auténtico ayuno es el de no pensar, y de no croar, y esa&lt;br /&gt;tarea es más difícil que el no comer.&lt;br /&gt;Mientras te decía todo eso, aceitunita, recordé que me&lt;br /&gt;había endeudado contigo con la cama de Odiseo que&lt;br /&gt;49&lt;br /&gt;había sido labrada por el propio héroe, que dejó el&lt;br /&gt;tronco de un bello árbol para formar una de las cuatro&lt;br /&gt;patas. ¿Será posible que aquél árbol fuera un olivo? Me&lt;br /&gt;dirigí con emoción a mi querido maestro, el SapoPata y&lt;br /&gt;le pregunte ese detalle. El abrió su libro de viejas hojas&lt;br /&gt;de parra, al capítulo XXIII, el lugar donde se describe en&lt;br /&gt;detalle el encuentro entre Penélope y su esposo,&lt;br /&gt;después de largos años de espera: nada menos que&lt;br /&gt;veinte.&lt;br /&gt;Pero dejemos, aceitunita, al mismo poeta, que nos&lt;br /&gt;deleite con la más bella imagen que la alcoba ha&lt;br /&gt;recibido en la literatura.&lt;br /&gt;Penélope prueba con astucia a Odiseo, tendiéndole&lt;br /&gt;una trampa: le dice a la esclava Euriclea que arregle la&lt;br /&gt;cama "que él mismo ha labrado", indicándole que la&lt;br /&gt;saque al pasillo:&lt;br /&gt;Vamos, Euriclea, prepara el labrado lecho fuera del&lt;br /&gt;sólido tálamo, el que construyó él mismo. Y una vez&lt;br /&gt;puesto fuera el labrado lecho, disponed la cama - pieles,&lt;br /&gt;mantas y resplandecientes colchas". Así dijo poniendo a&lt;br /&gt;prueba a su esposo. Entonces Odiseo se dirigió irritado&lt;br /&gt;a su fiel esposa: "Mujer, esta palabra que has dicho es&lt;br /&gt;dolorosa para mi corazón.&lt;br /&gt;¿Quién me ha puesto la cama en otro sitio?&lt;br /&gt;Sería difícil incluso para uno muy hábil, si no viniera&lt;br /&gt;un dios en persona y lo pusiera fácilmente en otro lugar,&lt;br /&gt;que de los hombres, ningún mortal viviente, ni aun en&lt;br /&gt;la flor de la edad, lo cambiaría fácilmente, pues hay una&lt;br /&gt;50&lt;br /&gt;señal en el labrado lecho, y lo construí yo y nadie más.&lt;br /&gt;Había crecido dentro del patio un tronco de OLIVO de&lt;br /&gt;extensas hojas, robusto y floreciente, ancho como una&lt;br /&gt;columna. Edifiqué el dormitorio en torno a él, hasta&lt;br /&gt;acabarlo con piedras espesas, y lo cubrí bien con un&lt;br /&gt;techo y le añadí puertas bien ajustadas,&lt;br /&gt;habilidosamente trabadas. Fue entonces cuando corté el&lt;br /&gt;follaje del OLIVO de extensas hojas, empecé a podar el&lt;br /&gt;tronco desde la raíz, lo pulí bien con el bronce y lo&lt;br /&gt;igualé habilidosamente con la plomada, convirtiéndolo&lt;br /&gt;en pie de la cama, y luego lo taladré todo con el&lt;br /&gt;berbiquí.&lt;br /&gt;Comenzando por aquí lo pulimenté, hasta acabarlo, lo&lt;br /&gt;adorné con oro, plata y marfil y tensé dentro unas&lt;br /&gt;correas de piel de buey que brillaban como púrpura.&lt;br /&gt;Ésta es la señal que te manifiesto, aunque no sé si mi&lt;br /&gt;lecho está todavía intacto, mujer, o si ya lo ha puesto&lt;br /&gt;algún hombre en otro sitio, cortando la base del olivo."&lt;br /&gt;Así dijo y a ella se le aflojaron las rodillas y el corazón al&lt;br /&gt;reconocer las señales que le había manifestado&lt;br /&gt;claramente Odiseo.&lt;br /&gt;Corrió llorando hacia él y echo sus brazos alrededor del&lt;br /&gt;cuello de Odiseo, besó su cabeza y dijo:&lt;br /&gt;"No te enojes conmigo, Odiseo, que en lo demás eres&lt;br /&gt;más sensato que el resto de los hombres. Los dioses&lt;br /&gt;nos han enviado el infortunio, ellos, que envidiaban que&lt;br /&gt;gozáramos de la juventud y llegáramos al umbral de la&lt;br /&gt;vejez uno al lado de otro. Por esto no te irrites ahora&lt;br /&gt;51&lt;br /&gt;conmigo ni te enojes porque al principio, nada más&lt;br /&gt;verte, no te acogiera con amor. Pues continuamente mi&lt;br /&gt;corazón se estremecía dentro del pecho por temor a que&lt;br /&gt;alguno de los mortales se acercase a mí y me engañara&lt;br /&gt;con sus palabras, pues muchos conciben proyectos&lt;br /&gt;malvados para su provecho. [...]&lt;br /&gt;Pero ahora que me has manifestado claramente las&lt;br /&gt;señales de nuestro lecho, que ningún otro mortal había&lt;br /&gt;visto sino sólo tú y yo - y una sola sierva, Actorís, la&lt;br /&gt;que me dio mi padre al venir yo aquí, la que nos&lt;br /&gt;vigilaba las puertas del labrado dormitorio- ya tienes&lt;br /&gt;convencido mi corazón, por muy inflexible que sea." Así&lt;br /&gt;habló, y a él se le levantó todavía más el deseo de llorar&lt;br /&gt;y lloraba abrazado a su deseada, a su fiel esposa.&lt;br /&gt;Escucha Grin, sigue ahora una de las más bellas&lt;br /&gt;comparaciones homéricas acerca del encuentro de los&lt;br /&gt;amados:&lt;br /&gt;Como cuando la tierra aparece deseable a los ojos&lt;br /&gt;de los que nadan (a los que Poseidón ha destruido la&lt;br /&gt;bien construida nave en el ponto, impulsada por el&lt;br /&gt;viento y el recio oleaje, pocos han conseguido escapar&lt;br /&gt;del canoso mar nadando hacia el litoral y - cuajada su&lt;br /&gt;piel de costras de sal- consiguen llegar a tierra&lt;br /&gt;bienvenidos, después de huir de la desgracia), así de&lt;br /&gt;bienvenido era el esposo para Penélope, quien no&lt;br /&gt;dejaba de mirarlo y no acababa de soltar del todo sus&lt;br /&gt;blancos brazos del cuello." (Homero, La Odisea, XXIII,&lt;br /&gt;178-240, en la bella traducción de José Luis Calvo,&lt;br /&gt;Editora Nacional, Madrid, 1976)&lt;br /&gt;Estoy contento – dijo Oak&lt;br /&gt;52&lt;br /&gt;El árbol de la cama de Odiseo era un OLIVO.&lt;br /&gt;El sentido de este curioso pasaje de la Odisea es ya otro&lt;br /&gt;tema, que hoy me lo reservo, al menos que algunas&lt;br /&gt;aceitunas me pidan mañana explicaciones.&lt;br /&gt;Porque,&lt;br /&gt;Yo soy El Sapo Oak&lt;br /&gt;enamorado sólo de UNA,&lt;br /&gt;cosita negra de nombre ACEITUNA.&lt;br /&gt;Para buscarla,&lt;br /&gt;Estoy dispuesto a ir hasta a la Luna.&lt;br /&gt;ADIVINANZA FÁCIL PARA LOS&lt;br /&gt;SAPOS Y GATAS&lt;br /&gt;Soy Negra,&lt;br /&gt;Soy Verde,&lt;br /&gt;Soy grande,&lt;br /&gt;Menuda,&lt;br /&gt;Una,&lt;br /&gt;Yo soy.&lt;br /&gt;Toda me quieren comer&lt;br /&gt;Pero yo hueso les doy.&lt;br /&gt;¿Qué soy?&lt;br /&gt;Muy bien. Muy bien. – dijo el Olivo. Tu exposición ha&lt;br /&gt;sido espectacular, pero yo no estoy aficionado a ese tipo&lt;br /&gt;de conocimiento. Me gustan las cosas profundas, no la&lt;br /&gt;erudición vana.&lt;br /&gt;¿Vana? – dijo Oak&lt;br /&gt;53&lt;br /&gt;¿Acaso lo que dije era vano?&lt;br /&gt;-No era vano, pero es en vano. A nadie le importa lo que&lt;br /&gt;tú dijiste.&lt;br /&gt;Retornemos al deseo – dijo el olivo.&lt;br /&gt;¿Que deseas, además de ir a Santiago?-pregunto Oak&lt;br /&gt;-Desearía no desear nada – respondió el árbol&lt;br /&gt;A todas esas, Grin ronroneaba entre las ramas del olivo,&lt;br /&gt;frente a una pequeña entrada de la madriguera de las&lt;br /&gt;ardillas. Esas criaturas tienen una voz como de pájaros&lt;br /&gt;y Grin lo sabia.&lt;br /&gt;En la mañana siguiente, el reloj despertador del&lt;br /&gt;bosque, empezó a darle golpes con el pico entre las&lt;br /&gt;orejas del pobre gato, para despertarlo. Era Cioc, el&lt;br /&gt;pájaro carpintero, reloj y relojero de la comarca.&lt;br /&gt;-¿Que hace aquí un gato de la ciudad? ¿Acaso eres el paria de&lt;br /&gt;Barcelona?&lt;br /&gt;-No señor. Estoy acompañando a mi amigo Oak, el sapo guapo del&lt;br /&gt;Pozo de Antestequeria, por el Camino de Santiago.&lt;br /&gt;-Deben tomar la otra vía, la mas larga, porque el Camino Frances esta&lt;br /&gt;invadido de ratones.&lt;br /&gt;-¿Ratones? ¡Que miedo! Esta temblando el halcón por las gallinas!&lt;br /&gt;Tengo tiempo sin saborear una “cola de rato”. ¿Que me dices?&lt;br /&gt;-¿Si? Es que esos ratones no son de los que tú conoces. ¿Acaso no&lt;br /&gt;sabes que hubo un proceso de emancipación racial y ahora son un&lt;br /&gt;verdadero ejército de criaturas digitales, metiendo sus colas en todas&lt;br /&gt;las computadoras y hasta en los ordenadores?&lt;br /&gt;54&lt;br /&gt;-¿Ratones digitales? Había oído algo de eso, pero no me imaginaba que&lt;br /&gt;el avance de la tecnología haya ido tan lejos con las invenciones. – dijo&lt;br /&gt;Grin&lt;br /&gt;-Cuídense de los ratones biónicos, son peligrosísimos. Pueden&lt;br /&gt;escanearse a si mismo, mejor que Heráclito, y multiplicarse en miles de&lt;br /&gt;copias, como Sun Wu Kung, el Rey Mono, del “Viaje hacia el Oeste”&lt;br /&gt;del chino Wu Cheng En.&lt;br /&gt;-Es algo virtual, es cierto, pero hay allí una magia que nos supera. –&lt;br /&gt;dijo Cioc, el pájaro carpintero.&lt;br /&gt;-¿Supera? - ¡Imposible! Es imposible superar los encantamientos del&lt;br /&gt;sapo Oak – dijo Oak, desde abajo.&lt;br /&gt;Conozco unas palabras que introducen un virus en el sistema, por la&lt;br /&gt;misma cola de los ratones y trancan toda comunicación entre el ratón y&lt;br /&gt;el teclado.&lt;br /&gt;Cioc miro hacia abajo y salto desde la rama del árbol donde&lt;br /&gt;estaba Grin, aterrizando suavemente al lado del sapo Oak.-Tu eres un&lt;br /&gt;sapo muy sapiencial y curioso. ¿Acaso te han entrenado en el país de&lt;br /&gt;los hackers?&lt;br /&gt;-Tengo mis habilidades.- dijo Oak, con modestia fingida. Y tú, ¿Que&lt;br /&gt;hay de nuevo en el bosque? ¿Hay sapos de tierra firme por aquí?&lt;br /&gt;-Hay uno en la cueva – dijo Cioc. Si desean, les puedo acompañar&lt;br /&gt;hasta allí. Le encantan las visitas de los viajeros.&lt;br /&gt;Grin bajo rápidamente por el tronco, como un bombero por el tubo, y al&lt;br /&gt;estar en tierra, dijo:&lt;br /&gt;-Apreciado Cioc. Tu cortesía nos conmueve, pero no podemos hacer&lt;br /&gt;desvíos.&lt;br /&gt;55&lt;br /&gt;-No temas. Nadie los va llamar “desviados” con eso. El viejo esta en el&lt;br /&gt;camino y, por cierto, es una base que deben tocar, obligatoriamente.&lt;br /&gt;Suban, les voy a llevar yo. Trasfórmense en unos piojos.&lt;br /&gt;Grin miro a Oak y el sapo, modificando su compostura, dijo las&lt;br /&gt;siguientes palabras:&lt;br /&gt;UN SAPO VACIO&lt;br /&gt;Y UN GATO LLENO&lt;br /&gt;QUIEREN VOLAR&lt;br /&gt;HACIA EL RIO&lt;br /&gt;DEL PLEISTOCENO&lt;br /&gt;CAMBIANOS,&lt;br /&gt;OH, LOGOS&lt;br /&gt;EN DOS PIOJOS...&lt;br /&gt;CONFECCIONA&lt;br /&gt;LOS OJOS&lt;br /&gt;Y REGALANOS&lt;br /&gt;LA APARIENCIA DE PULGAS&lt;br /&gt;DOS BICHOS ROJOS&lt;br /&gt;PERO CON PLUMAS&lt;br /&gt;CON PATAS&lt;br /&gt;CON PINTA&lt;br /&gt;56&lt;br /&gt;DE PAJAROS COJOS&lt;br /&gt;En un instante, tomaron la apariencia de piojos rojos y saltaron entre&lt;br /&gt;las plumas del pájaro carpintero.&lt;br /&gt;-Ahora los puedo raptar, insensatos, los puedo comer de un solo&lt;br /&gt;picotazo.-dijo Cioc.- Deberían haber pedido estar vestidos de cota de&lt;br /&gt;malla piojera, camisa de guerrero que nadie puede traspasar, ni con&lt;br /&gt;garras, ni con pico, ni con garfios en forma de abanico.&lt;br /&gt;-Me avergüenzo, Cioc, Pareces el Gato con Botas –dijo Oak. Antes, yo&lt;br /&gt;era un hombre verde llamado COTADEMALLAS. ¿Como se me haya&lt;br /&gt;podido olvidar este dato?&lt;br /&gt;-Pasa en especies mejores – dijo Cioc. No teman. Solo era un juego.&lt;br /&gt;Vámonos.&lt;br /&gt;Cioc, el pájaro carpintero, levanto el vuelo y en menos de unos&lt;br /&gt;segundos, estaban en la entrada de la cueva del viejo.&lt;br /&gt;Bajo la apariencia de un salvaje oso pardo, el viejo los estaba&lt;br /&gt;esperando. En sus labios encontraron la sonrisa de los que habían visto&lt;br /&gt;el camino del cielo.&lt;br /&gt;-¡ALOHA! – dijeron todos, en una sola voz,&lt;br /&gt;Voz de Gato&lt;br /&gt;Voz de Sapo&lt;br /&gt;Voz de Oso&lt;br /&gt;Voz de Pájaro Carpintero&lt;br /&gt;-¿Saben? – La lengua de todos los animales es llamada “lengua de los&lt;br /&gt;pájaros”. No hay lengua de osos, o de sapos. – dijo el viejo.&lt;br /&gt;57&lt;br /&gt;Todos sonrieron. Era la sonrisa de los caballeros de la Grata Luz-&lt;br /&gt;Ceniza, la luz gris del primer día de la luna, la Luz Cinérea.&lt;br /&gt;-En el desierto – dijo el viejo – hay un laberinto sin muros, donde todos&lt;br /&gt;se pierden y sufren de mareos, porque no tienen de que agarrarse y a&lt;br /&gt;que arrimarse. En mi cueva, entra un rayo de luz, justo en el equinoccio&lt;br /&gt;y cuando he cavado en aquel punto del suelo mostrado por la luz, he&lt;br /&gt;hallado un entierro. Había allí muchas monedas de oro, deben ser de&lt;br /&gt;los templarios, alguno de sus tesoros escondidos, pero entre las&lt;br /&gt;monedas encontré una copa de cristal.&lt;br /&gt;Casualmente, había guardado una jarra de vino de Patmos y, lo más&lt;br /&gt;que desea un vino bueno, lo más que anhela un vino de antaño, es ser&lt;br /&gt;compartido.&lt;br /&gt;Vamos, amigos, tomen un trago de la copa de los templarios, es como&lt;br /&gt;compartir humeando, una pipa de la paz. El suave espíritu del vino es&lt;br /&gt;como el humo que envuelve a los peregrinos del bosque.&lt;br /&gt;-Yo no bebo – dijo Cioc, el Pájaro Carpintero.&lt;br /&gt;-No hace falta – respondió el viejo. Solo moja tu pico, reloj del bosque.&lt;br /&gt;No seas idiota. ¿Vas a romper ese mágico encuentro? Ya sabemos que&lt;br /&gt;tienes tus tareas de gran despertador. Pero, dime ¿Quien despierta al&lt;br /&gt;despertador dormido?&lt;br /&gt;Oak replico:&lt;br /&gt;-“Lo mas que puede suceder es que los despiertos, se duerman y que&lt;br /&gt;los dormidos, despierten antes de tiempo. Tal vez los despiertos se&lt;br /&gt;duerman mas tarde, pero el punto es estar despierto”, así que, no te&lt;br /&gt;preocupes, Cioc. Llovió tanto, que los puercos se limpiaron, y los&lt;br /&gt;limpios se emporcaron.&lt;br /&gt;Toma un trago.&lt;br /&gt;58&lt;br /&gt;-Yo si tomo un trago, me cambian los rasgos, me vuelvo un trasgo.-dijo&lt;br /&gt;Grin&lt;br /&gt;-Yo me vuelvo NADA, y no dejo siquiera un rasgo. – dijo el viejo.&lt;br /&gt;-Yo, en cambio, por donde piso, cada cosa es como un hallazgo – dijo&lt;br /&gt;Oak&lt;br /&gt;-Y yo, si acepto, me vuelvo un inepto – dijo Cioc.&lt;br /&gt;Si empino el codo&lt;br /&gt;Recuerdo a mi padre&lt;br /&gt;Que era un viejo beodo.&lt;br /&gt;-Somos lodo, somos lodo,&lt;br /&gt;Olvídate polvo&lt;br /&gt;Que el vino&lt;br /&gt;Y el anillo de Frodo&lt;br /&gt;Nos hace visibles&lt;br /&gt;En el mundo invisible&lt;br /&gt;Y visinvisibles&lt;br /&gt;En el mundo visible – dijo el anciano.&lt;br /&gt;Todos compartieron la Copa del Grial y sus risas lanzaron ecos en&lt;br /&gt;el Erial, una serie de sonidos,&lt;br /&gt;Cuyo material&lt;br /&gt;Era oro, escoria&lt;br /&gt;59&lt;br /&gt;Recuerdo de noria&lt;br /&gt;En el pozo del sapo&lt;br /&gt;En la cueva del oso&lt;br /&gt;En la rama del ave&lt;br /&gt;En el techo del gato&lt;br /&gt;Paso un rato&lt;br /&gt;Casi eterno&lt;br /&gt;Un dulce sueno&lt;br /&gt;Un dormir tierno&lt;br /&gt;Los envolvió&lt;br /&gt;Y los meció&lt;br /&gt;En la hamaca azul&lt;br /&gt;En la hoja de abedul&lt;br /&gt;En la piedra de Ramón Llul&lt;br /&gt;En el pozo donde se oye&lt;br /&gt;El canto del Bul-Bul&lt;br /&gt;El día siguiente, con la mochila llena de monedas de oro templario,&lt;br /&gt;Oak y Grin se despidieron de Cioc y del viejo Lok.&lt;br /&gt;-Lok, Lok – Bello nombre, querido maestro – dijo Grin. “Lok” parece&lt;br /&gt;ser el nombre del famoso pájaro Rock, pronunciado por un sabio chino.&lt;br /&gt;En realidad, se llamaba Simurg, dicen los sufies. A propósito de los&lt;br /&gt;chinos, en cuanto a las tres virtudes del Nuevo Testamento, no hay que&lt;br /&gt;60&lt;br /&gt;tener mucho cuidado en la pronunciación, pues la Esperanza, la Fe y la&lt;br /&gt;Caridad, llegan a ser “Esperanza, Fe y Calidad”, y si hay “calidad”,&lt;br /&gt;¿Que importan, acaso, las dificultades de la pronunciación?&lt;br /&gt;-Hasta la vista&lt;br /&gt;Hasta la entrada de la pista&lt;br /&gt;Elevemos el vuelo&lt;br /&gt;Brinquemos del suelo&lt;br /&gt;Cantemos boleros&lt;br /&gt;Enjaezar veleros&lt;br /&gt;Como caballos señeros&lt;br /&gt;Con cascos como cuatro peñeros&lt;br /&gt;Con las herraduras al revés&lt;br /&gt;Porque si eres un diablo&lt;br /&gt;Por el camino no las vez&lt;br /&gt;Elevándonos entre las nubes&lt;br /&gt;Planeando entre los planes&lt;br /&gt;Perdidos entre proyectos&lt;br /&gt;Arriba y por encima de los abyectos&lt;br /&gt;Flotando&lt;br /&gt;En olas de nubes nadando&lt;br /&gt;61&lt;br /&gt;Brincando como sapos&lt;br /&gt;Ronroneando&lt;br /&gt;Andando, andando. . .&lt;br /&gt;En el oscuro y desolado bosque de San Blas, hay un animal&lt;br /&gt;nebuloso cuyos ojos brillan con el fuego frío de la ardentía. Su boca&lt;br /&gt;esta humeando, puesto que come brasa. Oak y Grin se toparon con el&lt;br /&gt;en la noche siguiente y aceptaron la invitación de compartir el fuego.&lt;br /&gt;Pero “compartir” era comer brasa, comer carbones encendidos,&lt;br /&gt;cigarros humeantes de madera de tilo que sacaban chispas y cada una&lt;br /&gt;se transformaba en un pequeño sapo brincon, estrellas cercanas que&lt;br /&gt;rodeaban a los viajeros en el claro de bosque nocturno.&lt;br /&gt;-Mi nombre es Dak, pero me llaman Kak- les dijo la criatura.&lt;br /&gt;Parezco un dragón, pero no lo soy. Soy un “vacio” con alas. Y&lt;br /&gt;vosotros, mis queridos amigos del camino, ¿Que es lo que les trae por&lt;br /&gt;hache?&lt;br /&gt;-Nos trae el viento y el relámpago, nos lleva la ola del mar y la brisa&lt;br /&gt;del golfo, el torbellino de la Montana y el abismo del pozo. Somos&lt;br /&gt;viajeros del Camino de Santiago, un sapo príncipe encantado y un gato&lt;br /&gt;sin botas, emancipado. Nuestros nombres hacen, juntos, una palabra&lt;br /&gt;mágica que cura la melancolía.&lt;br /&gt;-Eso, eso, dímela, ¡Es eso lo que deseo oír!-dijo el dragón.&lt;br /&gt;Tengo tanto tiempo esperándolos, no se imaginan por lo que he pasado.&lt;br /&gt;-¿Cual es tu historia? ¿Cual es tu nombre verdadero? ¿Cual es tu&lt;br /&gt;linaje?-pregunto Oak&lt;br /&gt;-El nombre mío ya lo saben. Pero mi historia es la siguiente:&lt;br /&gt;62&lt;br /&gt;“Cuando sacaba de mi lomo ceniza y de mi pecho, escamas,&lt;br /&gt;mi madre me agarro de la cola y me baño en las lagrimas de los&lt;br /&gt;viajeros, pero eran lagrimas de alegría, no de tristeza. ¿Acaso,&lt;br /&gt;han llorado alguna vez, así?&lt;br /&gt;Mis alas son tan grandes como la noche de navidad y mis&lt;br /&gt;garras atrapan las esferas de cristal de Aghartha. Me elevo de vez&lt;br /&gt;en cuando hacia la estrella Sirius, y juntos brillamos un rato. Me&lt;br /&gt;da tanta gana de tragármela, pero renuncio a ese deseo, por saber&lt;br /&gt;que al ser mi cuerpo tan transparente, su brillo seria multiplicado&lt;br /&gt;miles de veces y los humanos no podrían resistir su resplandor.&lt;br /&gt;Luego viajo hacia Tasmania, cuando allí es de día y todos&lt;br /&gt;los pequeños demonios aúllan, creyendo que había llegado su&lt;br /&gt;Mesías.&lt;br /&gt;Los dejo en paz, saludo a los ornitorrincos, y recuerdo ese&lt;br /&gt;gran brinco que tu, Oak, diste, para salir del pozo. Regreso a mi&lt;br /&gt;claro de bosque, pero mi tristeza es profunda, porque todo lo que&lt;br /&gt;como, puede ser visto.&lt;br /&gt;¿Que puedo hacer? ¿Como podría curarme? ¿Acaso tienen&lt;br /&gt;ustedes esa medicina?&lt;br /&gt;-Calma, amigo, calma. – dijo Oak&lt;br /&gt;A mi me ha pasado lo mismo, con la única diferencia que yo&lt;br /&gt;era una piedra verde. Era el Hombre Verde Esmeralda y tuve que&lt;br /&gt;aceptar la forma de sapo, para curarme. Pero se el encantamiento&lt;br /&gt;de la transparencia. Es el mismo que salvo a Caín cuando enterró&lt;br /&gt;a Abel, en la tierra transparente. Dios se apiado de Caín y&lt;br /&gt;transformo a la tierra en una bola opaca.&lt;br /&gt;-Eso. – dijo el dragón. ¡Me suena fantástico! ¿Recuerdas las&lt;br /&gt;palabras?&lt;br /&gt;63&lt;br /&gt;-Si, claro que las recuerdo. –dijo Oak.&lt;br /&gt;Tienes que esconder la luz de brasa en la ceniza y solo&lt;br /&gt;aquellos que saben soplar sobre el fuego de ayer, podrán&lt;br /&gt;encontrar la ardentía.&lt;br /&gt;Repite conmigo:&lt;br /&gt;CRISTAL DE ROCA&lt;br /&gt;CULO DE FOCA&lt;br /&gt;FRIA CERVEZA&lt;br /&gt;NIEVE OSCURA&lt;br /&gt;HAZ QUE MÍ&lt;br /&gt;TRANSPARENCIA&lt;br /&gt;SE VUELVA NEGRURA&lt;br /&gt;El dragón entono las palabras mágicas y, de repente, su cuerpo de luz&lt;br /&gt;se transformo en sombra gris, la ceniza de luna.&lt;br /&gt;-¡Oh!, ¡Que alegría! – dijo el escamoso.&lt;br /&gt;¿Como te lo puedo agradecer, Oak?&lt;br /&gt;-¿Tienes piedra preciosa en tu boca, como todo los dragones?&lt;br /&gt;-¡Claro que tengo! Tengo una perla. Pero, ¿Como la van a compartir los&lt;br /&gt;dos?&lt;br /&gt;Tu amigo parece un gato, ¿Por que no maúllas, hermano?&lt;br /&gt;-El Maula se calla, para que vosotros charléis. – dijo Grin.&lt;br /&gt;-Hey, Hey, - dijo el dragón, ¿Te crees Heráclito?&lt;br /&gt;64&lt;br /&gt;Ven acá, para dejar resbalar en tu boca, la piedra preciosa.&lt;br /&gt;¿Recuerdas esas bellas palabras de Zuyua, entre los mayas del&lt;br /&gt;Chumayel?&lt;br /&gt;-Soy un gato nocturno, Sire, Me honra esa piedra, sépalo.&lt;br /&gt;-Entre las nubes y el cielo profundo, hay un mundo intermedio donde&lt;br /&gt;vivimos nosotros, los dragones.&lt;br /&gt;Desde hoy, vosotros pueden pasearse por estos lares, entre las&lt;br /&gt;cosas que allí moran, las cosas del INTERUNIMUNDO y nadie les va&lt;br /&gt;a ver, desde hoy, serán visinvisibles. Y si acaso algún guardia los&lt;br /&gt;vislumbre, vuestra apariencia le produciría un espanto de cristal. Puede&lt;br /&gt;ser que los niños dragones se burlen de vosotros y les griten:&lt;br /&gt;”Dragón-Sapo,&lt;br /&gt;Dragón-Gato&lt;br /&gt;Salieron a pasear&lt;br /&gt;Por la calle del Gan Trapo”&lt;br /&gt;No le presten atención. No se levanten de la mesa de la taberna&lt;br /&gt;mientras están, todavía, bajo el efecto del vino, pues los niños-dragones&lt;br /&gt;se burlaran. Es mi amigo Rumi quien me ayuda con esos consejos.&lt;br /&gt;Algún necio dragón les gritara:&lt;br /&gt;-“! Ea, viajeros! ¿Adonde vais?&lt;br /&gt;Los dragones no cargan mochila&lt;br /&gt;65&lt;br /&gt;Es Burundanga&lt;br /&gt;Viajando con Mochilanga . . .&lt;br /&gt;Ustedes, callados, paséanse por esas calles del cielo y escuchen el&lt;br /&gt;canto de la Dragona, que es lo mas que hay que oí en mi país. Es lo&lt;br /&gt;máximo, creanme.&lt;br /&gt;De resto, no se que mas decirles, ¿Lo del vuelo razante ya lo saben?&lt;br /&gt;-No.-dijeron los dos.&lt;br /&gt;-“Bien. Recogen sus alas debajo del pecho y déjense caer como un&lt;br /&gt;bólido, en las aguas celestes. ¡Ah! – pero se me olvidaba. Ustedes no&lt;br /&gt;tienen alas. OK.&lt;br /&gt;Ya les voy a confeccionar unas alas de cristal para utilizarlas en vuelos&lt;br /&gt;de reconocimiento.”&lt;br /&gt;El dragón se enrosco en un nudo de sabiduría y, tomando su cola&lt;br /&gt;en la boca, empezó a chuparla.&lt;br /&gt;-¿Saben?, Los que dicen que el OUROBOROS se muerde la cola son&lt;br /&gt;unos insensatos. No saben nada. Nosotros nos “chupamos” nuestra&lt;br /&gt;cola, no la mordemos, ¡Que necedad!&lt;br /&gt;Con saliva de cristal, el dragón pego dos pares de alas transparentes en&lt;br /&gt;las espaldas de Oak y de Grin. Eran resplandecientes.&lt;br /&gt;-No olviden que estas alas solo sirven para pasearse por las calles&lt;br /&gt;celestes de la ciudad de los dragones. Nada más.&lt;br /&gt;Si las usan en otros menesteres, se transformaran ustedes en vulgares&lt;br /&gt;lagartijas, el castigo de la magia dragonil.&lt;br /&gt;-No, no, no te preocupes. Estaremos atentos – dijeron en una sola voz,&lt;br /&gt;Oak y Grin.&lt;br /&gt;66&lt;br /&gt;-Hay que distinguir los encantos de los encantamientos y los ratones&lt;br /&gt;digitales de los ratones prestidigitadores del bosque. Son unos magos&lt;br /&gt;temibles. Cambian colas en serpientes y garras en piojos.&lt;br /&gt;-¿Piojos? – dijo Oak. Casi nos salvamos de esos malvados. Hace poco&lt;br /&gt;estuvimos un rato, en cuerpo de piojos.&lt;br /&gt;-Corrección – dijo el dragón. Si estuvieron en forma de piojos, era su&lt;br /&gt;mismo cuerpo, no el cuerpo de los piojos. Solo cambiaron de&lt;br /&gt;apariencia, no de esencia.&lt;br /&gt;-Y estamos en la misma existencia – dijo Grin.&lt;br /&gt;-¡Correcto!- replico el dragón. Se hace de día, tenemos que&lt;br /&gt;despedirnos. Cuando se asoma el alba, con sus dedos rosados de la&lt;br /&gt;Odisea, nosotros, los dragones nos transformamos en halcones, lo que&lt;br /&gt;tampoco es para quejarse. Una última pregunta: ¿Que es lo que más&lt;br /&gt;quiere el halcón?&lt;br /&gt;-¿???????? ¿ ?????&lt;br /&gt;Ninguno de los dos pudo dar una respuesta&lt;br /&gt;- Es picar el ojo al cetrero, eso es lo que desea el halcón y por ello&lt;br /&gt;los cetreros usan un parcho de ciego, vaya, habría que decir “de&lt;br /&gt;tuerto”, o de pirata, en el ojo que esta del lado de la ave, en el&lt;br /&gt;antebrazo izquierdo, digo derecho, ya que el halcón se recibe al&lt;br /&gt;regresar de su vuelo, en el brazo izquierdo, y es lanzado hacia la&lt;br /&gt;prea, proa, o no recuerdo como se dice, desde el brazo derecho.&lt;br /&gt;-Presa – dijo Oak. “Proa” es otra cosa.&lt;br /&gt;-Esta bien. Ya basta de correcciones. Mi discurso es retórico, amigo&lt;br /&gt;sapo, no era para tanto. Parezco tan tonto, todos los demás son tan&lt;br /&gt;brillantes, tan inteligentes y eruditos, solo yo, chapándome la cola,&lt;br /&gt;ando desparramado por los cielos, olfateando la brisa de las alturas.&lt;br /&gt;¿Por que seré yo tan inútil?&lt;br /&gt;67&lt;br /&gt;-Dispensa – dijo Oak. Lo mío también fue retórico. Es solo para jugar&lt;br /&gt;el mismo juego y cantar en el mismo tono.&lt;br /&gt;-Lo se. Lo se. No me tomes en cuenta. Hacia la mañana, en el alba, la&lt;br /&gt;hora del elixir me vuelve huraño.&lt;br /&gt;Nosotros, los dragones no tenemos oficio, no se si los sapos y los&lt;br /&gt;gatos padecen, o disfrutan, de ese mismo regalo, o castigo.&lt;br /&gt;A que me serviría estar sobre un escudo de armas, o pintado sobre una&lt;br /&gt;bandera, como la de Bhután.&lt;br /&gt;Mejor vuelo por allí, visinvisible, ora oscuro, gris, ora ardente y&lt;br /&gt;candente, bajo la ceniza, sin que nadie me pise los talones, digo, las&lt;br /&gt;garras de la retaguardia de mi cuerpo de eslabones.&lt;br /&gt;-Yo tampoco tengo oficio – dijo Oak. Antes era un hombre verde,&lt;br /&gt;caminaba usando pasos, pero no dejaba huellas. Ahora soy un sapo&lt;br /&gt;que brinca, es cierto, sigo verde, pero sapo.&lt;br /&gt;Dejo huellas luminosas por el cielo, estrellas sinnúmero, un camino&lt;br /&gt;llamado por todos, Vía Láctea. Es el Camino del Sapo del Popol Vuh.&lt;br /&gt;-¿En serio?- dijo el dragón. ¿Y tu?-dirigiéndose hacia Grin&lt;br /&gt;-Yo tampoco tengo oficio. Dejo sonrisas por allí, en los árboles y me&lt;br /&gt;desaparezco. ¿A que me sirve recibir un pedazo de carne de la matrona&lt;br /&gt;de la casa del vecindario? ¡Mejor merodeando por los techos del&lt;br /&gt;mundo!&lt;br /&gt;-Oye – dijo el dragón. A propósito de “techos”, ¿Has visitado el “techo&lt;br /&gt;del mundo”, como llaman al desierto de Gobi?&lt;br /&gt;-Ni idea. No he ido por esos lares.&lt;br /&gt;-¡Aja, aja!, Quieres ir a las Himalayas, ya veo, pero te diré que la labor&lt;br /&gt;de los escaladores no es una tontería. Cada quien tiene su propio&lt;br /&gt;68&lt;br /&gt;desafío. Tal vez sea mejor lo que hacen ustedes, escalando la horizontal&lt;br /&gt;del Camino de Santiago.&lt;br /&gt;A mi – continuo el dragón – me da lo mismo que me tengan miedo, o&lt;br /&gt;me alaben. ¿Que cambia eso en mis escamas?&lt;br /&gt;Así, oscuro, empezare a desvanecerme en los cuentos de hadas,&lt;br /&gt;en espera de mejores tiempos.&lt;br /&gt;Hoy día, Harry Potter hace una buena labor.&lt;br /&gt;-Es cierto – dijo Oak. Pero algunos intelectuales desprecian esos libros.&lt;br /&gt;-¡Que importa! Acaso le pica la pulga al dragón?&lt;br /&gt;El dragón perfecto&lt;br /&gt;Vuela a lo más alto&lt;br /&gt;No tiene determinado color&lt;br /&gt;Desprecia la Pepsi Cola&lt;br /&gt;Adora la Coca Cola&lt;br /&gt;Y silba suavemente&lt;br /&gt;-Cuando el alba extiende su arco, la flecha fulgurante penetra en&lt;br /&gt;el agujero más absconso de la tierra y los dragones se deben esconder,&lt;br /&gt;para no ser vistos. Cuando llega la lluvia, los sapos salen a pasear y el&lt;br /&gt;rocío se confunde con las gotas que caen del cielo.- dijo Oak.&lt;br /&gt;-Cuando llega la noche de San Valentín, los gatos afilan sus&lt;br /&gt;garras y, agazapados entre las tejas, esperan saltar desde las espesuras&lt;br /&gt;de la oscuridad, en el lomo de la Gran Gata.&lt;br /&gt;-Son ustedes unos traviesos - dijo el dragón.&lt;br /&gt;69&lt;br /&gt;-Es solo para rimar con vosotros, los dragones. . .- dijo Grin&lt;br /&gt;-Habrán tenido sus maestros – dijo el dragón. Al menos que&lt;br /&gt;hayan nacido ya despiertos.&lt;br /&gt;-Bueno, cada uno por separado. No respondo por el otro. Hace&lt;br /&gt;poco que nos conocemos –dijo Oak.&lt;br /&gt;-Es sus ojos he visto la gloria – dijo el dragón.&lt;br /&gt;Adelante, me tengo que desvanecer.&lt;br /&gt;-Un momento. No nos has dicho cual es tu nombre y tu linaje.&lt;br /&gt;-Mi nombre es Dak, ya se lo dije, y mi linaje no tiene ancestros,&lt;br /&gt;puesto que nosotros jamás dejamos de existir. Pero me debo ir&lt;br /&gt;desapareceré&lt;br /&gt;YO SONORO NO SOY&lt;br /&gt;ADAN ALABA LA NADA&lt;br /&gt;ADAN NO CEDE CON NADA&lt;br /&gt;ADAN ALOJA BAJO LA NADA&lt;br /&gt;YO HAGO YOGA HOY&lt;br /&gt;¿SON RUIDOS ACASO DIURNOS?&lt;br /&gt;SALTA, SE LIGA, SE ATA, SE DESATA, ES AGIL, ES ATLAS&lt;br /&gt;AMOR A DIOS&lt;br /&gt;ATEO PERECERA&lt;br /&gt;PAZ&lt;br /&gt;APARECERE POETAS&lt;br /&gt;70&lt;br /&gt;OID A ROMA&lt;br /&gt;Con los palíndromos de Darío Lancini, el dragón desapareció en el alba&lt;br /&gt;y los dos, sapo y gato, gato y sapo, SAPOGATO, GATOSAPO,&lt;br /&gt;quedaron solitarios en el bosque, con sus nuevas alas de cristal.&lt;br /&gt;Las recogieron en la espalda, como bajo élitros de escarabajo y&lt;br /&gt;chicharra y como recogidas paracaídas secretas de espías invisibles,&lt;br /&gt;salieron a brincar y a saltar por el camino francés del norte.&lt;br /&gt;La realidad es solo una parte, de las dos partes de la verdad, La&lt;br /&gt;otra parte es el misterio. El Gran Jugador tiene un dado sin puntos y en&lt;br /&gt;los casinos de la orilla del Camino de Santiago, logra ganar todos los&lt;br /&gt;juegos.&lt;br /&gt;¿Por que será?&lt;br /&gt;Es porque los jugadores que lo acompañan suelen ver sobre las&lt;br /&gt;caras del dado sin puntos, los números que ellos mas temen, los puntos&lt;br /&gt;ganadores del contrincante.&lt;br /&gt;Regresemos a nuestra historia, niñas graciosas, porque en este&lt;br /&gt;momento, en ese mismo instante, habrá miles de libros en proceso de&lt;br /&gt;publicación, pero temo que solo tú, querida niña, estas aquí leyendo.&lt;br /&gt;Te cocinare en baño de Maria, historias aun más curiosas y&lt;br /&gt;cuentos tres veces más extraños que el libro de Guilgamesh. Te has&lt;br /&gt;ganado en la lotería invisible de la cofradía de los lectores aburridos.&lt;br /&gt;Para mí, como para Heráclito, uno es como diez mil, si es el mejor.&lt;br /&gt;Y tú eres la mejor, porque me has pedido que este libro sea para&lt;br /&gt;reír y en vez de estar por allí tonteando, lees esas palabras de&lt;br /&gt;crisoledad, sobre el hombre verde transformado en sapo y sobre el gato&lt;br /&gt;con alas de cristal.&lt;br /&gt;HABIA UNA VEZ UN HOMBRE EN LA VIA&lt;br /&gt;71&lt;br /&gt;SUS MANOS AGARRABAN UNA BOTELLA DE CARTON&lt;br /&gt;EL VINO TRASPASABA LAS PAREDES EN EL DIA&lt;br /&gt;Y EN LA NOCHE LA BOTELLA CAMBIABA&lt;br /&gt;EN UN LIBRO-GATO O EN UN SAPO SALTON&lt;br /&gt;El día siguiente, Grin le dijo a Oak: He oído con mucha atención&lt;br /&gt;las palabras de Dak. Todo lo que nos dijo anoche, me parece hoy&lt;br /&gt;fantasmagórico. Casi me olvido: ¿Que era eso que a los dragones les&lt;br /&gt;gusta la Coca Cola?&lt;br /&gt;-Que importa, Grin.-dijo Oak.&lt;br /&gt;¿Acaso no tienes ahora unas alas de cristal? Lo de la Coca Cola&lt;br /&gt;es solo un juego de palabras. Lo que quería decir era que los dragones&lt;br /&gt;no se muerden la cola, sino la chupan. Ahí esta el secreto, no en el&lt;br /&gt;chiste de las palabras.&lt;br /&gt;-Es que últimamente hemos hablado mucho y hemos hecho&lt;br /&gt;poco.-dijo Grin&lt;br /&gt;-¿Acaso teníamos que hacer algo? ¿Que mas que saltar, y brincar,&lt;br /&gt;y volar, eh?&lt;br /&gt;-Pues si, tienes razón. Pero no dejo de recordar lo que nos dijo&lt;br /&gt;sobre la utilización de las alas. Me parece un rango de uso muy&lt;br /&gt;reducido.&lt;br /&gt;-No te las des de fino ahora. Ya sabes que sobre tus techos ni&lt;br /&gt;sonabas siquiera salir al gran mundo y ahora te quejas del ¡”rango”de&lt;br /&gt;uso!&lt;br /&gt;Deberías darte con una piedra en los dientes, ahora que tienes&lt;br /&gt;unas alas de cristal. Así son todos los gatos, no se contentan con nada.&lt;br /&gt;-Veo que me tomas por una gata modosita.&lt;br /&gt;72&lt;br /&gt;Esto es un insulto.-dijo Grin&lt;br /&gt;-Basta, basta, no quiero pasta. Escucha Grin. Las palabras dicen&lt;br /&gt;exactamente lo que son, somos nosotros quienes no entendemos su&lt;br /&gt;sentido.&lt;br /&gt;Humpty-Dumpty estaba equivocado. Pareces un gato&lt;br /&gt;desvinculado de la realidad felina. Mírame a mí: como sapo, estoy&lt;br /&gt;contento. No me importa que me diga feo, o guapo, simplemente&lt;br /&gt;brinco por encima de mis necedades y necesidades – dijo Oak.&lt;br /&gt;-¿Tu mundo seria el de la “sapedad”?- pregunto Grin&lt;br /&gt;-Sapiencia, insensato, sapiencia, el mundo de la ciencia.&lt;br /&gt;-OK, OK, a veces nos equivocamos, pero solo en las palabras, no&lt;br /&gt;en el sentido.&lt;br /&gt;-Háblame de tu mundo, Oak. Quiero saber de ti. No se con quien&lt;br /&gt;estoy compartiendo el Camino de Santiago.&lt;br /&gt;-Lejos, más allá de los siete mares y las siete montanas, el país de&lt;br /&gt;los sapos, Sapilandia, tiene un mar llamado OULOS PONTOS&lt;br /&gt;EUXINOS. Esta cerca de Dacia, país donde adoran a ZALMOXIS,&lt;br /&gt;discípulo de Pitágoras.&lt;br /&gt;Allí vive un sapo santo, cuya piel esta llena de ronchas, pero si&lt;br /&gt;las miras de cerca, son diamantes no labrados, opacos, no tienen brillo,&lt;br /&gt;porque no tienen facetas. ¿Sabes lo que come este sapo?&lt;br /&gt;-¡No! – dijo Oak. ¡No me digas que come gatos!&lt;br /&gt;-Algo parecido. ¿Sabes que los egipcios momificaban sus gatos y&lt;br /&gt;los consideraban sagrados? Todos los gatos se llamaban BASTET.&lt;br /&gt;Pues, imaginate que el sapo santo come “momia”.&lt;br /&gt;-¡Asco! – dijo Grin&lt;br /&gt;73&lt;br /&gt;-No te asustes. MOMIA es un nombre que designa una medicina&lt;br /&gt;maravillosa, la primera saliva de la mañana, el rocío interno del cuerpo.&lt;br /&gt;Se le llama “momia”, tonto, deberías haber conocido a Paracelso.&lt;br /&gt;El gato santo, discúlpame, me equivoco, el “sapo santo”, ya que&lt;br /&gt;de gatos no he oído que sean “santos”, al menos que tu me ilustres,&lt;br /&gt;como decía, ese señor sapo es un KAPNOVATES. Así llamaban los&lt;br /&gt;griegos de Athos a los viajeros en las nubes. Le encanta la lluvia, y se&lt;br /&gt;deja caer en picada entre las gotas de lluvia y enseño a muchos sapos a&lt;br /&gt;hacer lo mismo.&lt;br /&gt;-Sobre nuestros techos ha llovido algunas veces con sapos – dijo&lt;br /&gt;Grin.&lt;br /&gt;-Si, son las famosas lluvias de batracios y la gente no sabe el&lt;br /&gt;origen de este curioso fenómeno natural. Pero lo más importante de lo&lt;br /&gt;que te digo es que este sapo santo posee la habilidad de subir hasta la&lt;br /&gt;cima del arco-iris y desde allí lanzarse como desde la punta de un&lt;br /&gt;tobogán, hasta el lugar donde terminan los colores.&lt;br /&gt;Allí hay un lago inmenso y la zambullida del sapo es tan ruidosa que&lt;br /&gt;se oye en las antípodas.&lt;br /&gt;-¿Antipedos? ¿Que palabras es esa? – dijo Grin&lt;br /&gt;-Tenias que ser tú, Grin, El gato de la sonrisa sin gato de Alicia. Tenias&lt;br /&gt;que ser tú. ¡Antipático gato de las antípodas!&lt;br /&gt;-Me alegra que no me llamas esquizofrénico.&lt;br /&gt;-Alégrate, alégrate, que por ahí hay también oligofrénicos, mentecatos,&lt;br /&gt;por cierto, yo los llamo “mentegatos”, ¡Que suena mejor! Pero no me&lt;br /&gt;interrumpas, que los sapos tienen problemas con agarrar de nuevo el&lt;br /&gt;hilo de sus historias y yo padezco de lo mismo. Oak, Oak, Croak,&lt;br /&gt;Croak.&lt;br /&gt;-Lamento, Oak, no voy a maullar ni un maullido más.&lt;br /&gt;74&lt;br /&gt;-Masculla tus maullidos, amigo, que me intimidas. Deja las preguntas&lt;br /&gt;para después, gato de la casa de la vieja Inés.&lt;br /&gt;Retorno. En la gran zambullida, el sapo santo se olvida elevarse a la&lt;br /&gt;superficie del agua y nada feliz entre las algas. Entre piedras llenas de&lt;br /&gt;musgo, y peces fosforescentes, percibe la liquida imagen de un castillo&lt;br /&gt;engullido por las aguas.&lt;br /&gt;En la torre, encuentra dormida una gran Sapa, la rana, la Princesa&lt;br /&gt;Rana, transformada en mujer, por el encantamiento de una bruja de&lt;br /&gt;antaño. ¿Adivina que hace el sapo santo? Con un beso, que solo los&lt;br /&gt;sapos saben dar, la despierta y, cargándola sobre su lomo, se recuerda&lt;br /&gt;bruscamente que debe subir a la superficie. Pero esta atento. Debe&lt;br /&gt;esperar a descompresurizarse, es un buzo, como los de Délos, los que&lt;br /&gt;citaba Sócrates, al hablar del libro de Heráclito. Esperando un poco&lt;br /&gt;aquí, esperando otro poco tiempo, mas acá, mas arriba, cada vez mas&lt;br /&gt;arriba, escapa de la presión del agua y remonta hacia arriba. . .&lt;br /&gt;De pronto, saca su cabezota por encima de la superficie del lago.&lt;br /&gt;El arco-iris todavía estaba allí.&lt;br /&gt;¿Que dices? ¿No te parece fantástico?&lt;br /&gt;-Bien, bien, continua, que estoy con el alma entre los colmillos.&lt;br /&gt;-Pues bien – continuo Oak- a todas esas, la princesa Rana, había&lt;br /&gt;recuperado la apariencia de batracia y el sabio sapo le dio un último&lt;br /&gt;beso. Lo que paso debajo del agua es privado.&lt;br /&gt;Nadie debe enterarse de los asuntos privados que pueden ocurrir&lt;br /&gt;entre un sapo y una rana, aunque sea un sapo sabio. Pero, ahí voy, el&lt;br /&gt;viejo reverdeció, como las montanas después de la sequía, y su color se&lt;br /&gt;confundía con el brillo de la franja verde del arco-iris.&lt;br /&gt;¿Quieres que te diga ahora cuales son las cualidades de un verdadero&lt;br /&gt;sapo?&lt;br /&gt;75&lt;br /&gt;-Si, quiero.- respondió Grin.&lt;br /&gt;-Agarrate del más cercano techo y muerde la teja mas fija, amigo,&lt;br /&gt;porque lo que vas a oír es candela. Pero no tengo esperanza que lo vas&lt;br /&gt;a entender. He visto gatos ciegos tropezándose con ratones muertos,&lt;br /&gt;pero gatos emancipados escuchando historias de sapos, hay pocos en&lt;br /&gt;este mundo maravilloso.&lt;br /&gt;-Lo intentare – dijo Grin&lt;br /&gt;Pidele a un cojo que te coja de una mano,&lt;br /&gt;Y lo hará con los colmillos&lt;br /&gt;Te aseguro. Nosotros, los gatos sordos, como tu nos llamas, oímos una&lt;br /&gt;melodía en los adentros que temo que vosotros, los sapos, al menos que&lt;br /&gt;sean santos, la pueden oír igual que nosotros. Es como un ronroneo,&lt;br /&gt;¿Sabes?&lt;br /&gt;-Lo se, lo se. Es lo mismo lo que oímos nosotros, los sapos, te aseguro.&lt;br /&gt;Es mas, nosotros lo llamamos CATADUPA, como en el sueno de&lt;br /&gt;Escipión, el ruido de grandes aguas, la cascada interior – dijo Oak.&lt;br /&gt;Es posible. En realidad, ese sonido esta en todos nosotros, es la música,&lt;br /&gt;la música callada de la vida.&lt;br /&gt;Ahora te describiré como son los sapos realizados.&lt;br /&gt;El sapo ha de someterse a pruebas convincentes, igual que el oro del&lt;br /&gt;orfebre. Aunque la cara del orfebre se ensucie con las escorias que&lt;br /&gt;saltan al fundir el oro en el crisol de la crisoledad, sus ojos&lt;br /&gt;contemplaran la esfera liquida del metal candente.&lt;br /&gt;En consecuencia, cuando va a juzgarse a un sapo, hay que tener en&lt;br /&gt;cuenta su sapiencia, o como tú dices, su “sapiedad”, no importa la&lt;br /&gt;edad.&lt;br /&gt;76&lt;br /&gt;Luego, su disposición a saltar en los charcos más oscuros, y en los&lt;br /&gt;lagos más profundos, su carácter, sus cualidades y sus actos. Un sapo&lt;br /&gt;ama a los jabones, es el tesoro de Saponaria, el país vecino de&lt;br /&gt;Sapolandia, y entre los dos países, en su única frontera, hay un puente&lt;br /&gt;colgante por donde, si hay que pasar de un país a otro, tienes que&lt;br /&gt;enjabonarte y quitarte todas las escorias del oro que fundiste.&lt;br /&gt;Las características del sapo sabio son:&lt;br /&gt;1. Su valor sapiencial, junto con su resistencia a nadar bajo el agua:&lt;br /&gt;se lanza en cualquier lago, sea grande, o un mínimo charco, y eso&lt;br /&gt;lo emprende con el espíritu guerrero de un gato salvaje. Eso te lo&lt;br /&gt;digo en broma, para alentarte, pero el gato al que me refiero es el&lt;br /&gt;León, vaya, con el espíritu de un León. Nosotros apreciamos a los&lt;br /&gt;felinos, sépalo.&lt;br /&gt;2. Su prudencia; se sabe determinar el tiempo, lugar y ocasión, para&lt;br /&gt;brincar, tal como lo hace la grulla, nuestra enemiga, la enemiga&lt;br /&gt;de los sapos.&lt;br /&gt;Ella vigila atentamente nuestro mundo y al de los peces, para&lt;br /&gt;arremeter con su pico en el agua del estanque. Ama al poeta Basho&lt;br /&gt;y a su haiku de la rana.&lt;br /&gt;3. Madruga y exige que los demás batracios que viven en sus aguas,&lt;br /&gt;hagan lo mismo.&lt;br /&gt;4. Es duro en las peleas, posee el arte de la energía&lt;br /&gt;PACHIPAKUATAICHI.&lt;br /&gt;5. Distribuye generosamente las moscas y libélulas entre sus amigos&lt;br /&gt;y parientes. Detesta a los zancudos y a los mosquitos.&lt;br /&gt;6. Atiende como es debido las necesidades de su rana&lt;br /&gt;7. Es reservado en los asuntos amorosos&lt;br /&gt;8. Sabe guardar el debido secreto y circunspección en el acto sexual&lt;br /&gt;y sapiencial&lt;br /&gt;9. Es paciente y perseverante en todas las actividades del estanque o&lt;br /&gt;del pozo donde nada&lt;br /&gt;77&lt;br /&gt;10. Demuestra criterio en recoger y conservar el ambiente de su&lt;br /&gt;comarca y esta atento para aquello que puede ser necesario, a lo&lt;br /&gt;largo de los días, tanto en el agua, como en las orillas&lt;br /&gt;11. No permite que la riqueza natural y los éxitos sapienciales y&lt;br /&gt;mundanos de los sapos, le hagan orgulloso, vanidoso, ostentoso,&lt;br /&gt;burlón, arrogante y dado a la extravagancia&lt;br /&gt;12. Nunca aspira a alcanzar lo inalcanzable, al menos que la meta sea&lt;br /&gt;la Vía Láctea, El Camino del Sapo&lt;br /&gt;13. Se contenta con lo que tiene, si es que, por buenas artes&lt;br /&gt;sapienciales, no puede alcanzar mas&lt;br /&gt;14.Es frugal con las moscas del estanque&lt;br /&gt;15.Evita el exceso del sueno y del croar&lt;br /&gt;16.Es diligente en el servicio de sus maestros sapos&lt;br /&gt;17. Se enfrenta con valentía a ladrones, lagartos, cocodrilos o&lt;br /&gt;caimanes criminales&lt;br /&gt;18. Croa y nada de buen grado, pues no tiene en cuenta el Sol, la&lt;br /&gt;sequía, la lluvia, ni la sombra, al cargar un peso&lt;br /&gt;19. Sufrido, calmado y paciente en las dificultades y molestias, no&lt;br /&gt;exige nada parecido a los mas débiles sapos del estanque&lt;br /&gt;20.Se ha fijado y tiende hacia una meta digna, gloriosa y sapiencial&lt;br /&gt;Es todo. Son las veinte condiciones del sapo solitario.&lt;br /&gt;¿Que dices?&lt;br /&gt;Grin lo miro en los ojos y respondió:&lt;br /&gt;-Ahora te diré que me he quedado corto, pero déjame contarte, yo&lt;br /&gt;también, como es un gato con botas.&lt;br /&gt;-Sorpréndeme, Grin, sorpréndeme. . .- dijo Oak&lt;br /&gt;Grin se incorporo en su cuerpo felino, adoptando una posición de&lt;br /&gt;modestia suprema, y dijo:&lt;br /&gt;78&lt;br /&gt;Un gato realizado nunca duerme.&lt;br /&gt;Tiene ocho vidas, cada una dedicada a su familia, a su cuerpo, a sus&lt;br /&gt;negocios, a sus estudios, a sus asuntos amorosos, a su trabajo en los&lt;br /&gt;techos, y a ras del suelo, a sus juegos, y por último, a sus ronroneos.&lt;br /&gt;Tiene en alto la tradición felina y respeta al Dios de los gatos, pero&lt;br /&gt;no cuenta con ello, como Miyamoto Musashi. Practica saltos de&lt;br /&gt;grandes alturas y pasa hambre cuando esta enfermo. No arremete en&lt;br /&gt;contra de los sapos. Es arrogante, o, como se dice entre nosotros,&lt;br /&gt;“arrogato”. Juega con los ratones, al menos de día. Tiene a los&lt;br /&gt;perros a distancia, con una sola mirada y, avanzando lentamente, se&lt;br /&gt;aleja, mirando de soslayo. Cada día toma un momento de reposo y&lt;br /&gt;escucha la música secreta de sus adentros. Los asuntos amorosos los&lt;br /&gt;deja escondidos entre las tejas de los techos. Cuando llega el&lt;br /&gt;momento de partir de este mundo, no se despide y desaparece en las&lt;br /&gt;espesuras del bosque. Para saber cuando llega este momento, tres&lt;br /&gt;semanas antes, es informado a trabes de un sueno con la Bella&lt;br /&gt;Virgen de los gatos, la Gatimundi y repite para ello la siguiente&lt;br /&gt;oración:&lt;br /&gt;SANTA CRUZ&lt;br /&gt;SANTO TECHO DEL MUNDO&lt;br /&gt;SANTA VERA CRUZ&lt;br /&gt;CUERPO ENTERO&lt;br /&gt;GATO VERDADERO&lt;br /&gt;SANGRE PRECIOSA&lt;br /&gt;VIRGEN Y REINO&lt;br /&gt;LA PRIMERA CAMISA QUE TE PUSISTES&lt;br /&gt;FUERON LOS ANGELES GATUNOS DEL CIELO&lt;br /&gt;79&lt;br /&gt;TREINTAYSIETE&lt;br /&gt;Sabía que al repetir continuamente esa oración de la&lt;br /&gt;tradición de los gatos, tres semanas antes de su muerte, sonara con la&lt;br /&gt;virgen de los gatos. Al menos una vez, en una de sus ocho vidas, se&lt;br /&gt;abalanza desde una gran altura en las aguas de un lago profundo y&lt;br /&gt;nada hasta la orilla, con cuidado, sin que alguien pueda verlo, puesto&lt;br /&gt;que eso es un gran secreto de los gatos. Saben nadar. Es callado y&lt;br /&gt;sereno.&lt;br /&gt;Eso es todo.&lt;br /&gt;-Muy respetable, Grin. ¿Y ustedes lo consideran “santo”?&lt;br /&gt;-No, no, en ello radica su esplendor y la diferencia con el mundo de los&lt;br /&gt;sapos. Para nosotros, todos los gatos, tienen y deben, ser así.&lt;br /&gt;-Están muy avanzados en el camino. Ni que decir. . . –replico Oak&lt;br /&gt;-Lo siento, Oak, pero es la pura verdad.-dijo Grin&lt;br /&gt;-Y tú, Grin, ¿Has llegado, acaso a eso? – pregunto Oak&lt;br /&gt;-Solo tu lo dirás, Oak, solo tu lo dirás, querido amigo. No puedo ser&lt;br /&gt;juez y parte. Tú lo dirás.&lt;br /&gt;-Lo diré, lo diré. Si alguna vez me encuentro con una gata, intentare ser&lt;br /&gt;así para conquistarla – dijo Oak.&lt;br /&gt;-Vana esperanza esa, Oak. Una gata no mira un sapo. Pero tú, al saber&lt;br /&gt;esos secretos, tienes muchas posibilidades. A las gatas les encantan los&lt;br /&gt;sapos emancipados. Para comérselos mejor. Puedes quedarte como&lt;br /&gt;sapo, te aconsejo. Hablando de los Gatos y sapos aventureros: Ese tipo&lt;br /&gt;de criaturas – dijo Oak- cargan sobre sus lomos a todos sus semejantes&lt;br /&gt;y atraen hacia ellos toda clase de bonanza. La naturaleza esta encantada&lt;br /&gt;en conocerlos, tanto a los sapos, como a los gatos. A los demás&lt;br /&gt;animales no me refiero, pues ignoro sus artes y habilidades secretas,&lt;br /&gt;80&lt;br /&gt;pero estoy convencido que las tienen, también. Cada oreja con su&lt;br /&gt;pareja – declaro Grin&lt;br /&gt;-Me encanta como tú cambias los dichos de antaño. –dijo Oak&lt;br /&gt;-Algo más. Te diré que a un sapo como este, o a un gato así, nada es&lt;br /&gt;capaz de dañarle, ni el fuego de los incendios, ni las aguas de los&lt;br /&gt;diluvios, ni los venenos de los humanos, o sus trampas, ni las grandes&lt;br /&gt;sequías que hacen desaparecer charcos y estanques, ni los terremotos&lt;br /&gt;que destrozan los techos. Un sapo así y un tal gato, pueden cambiar el&lt;br /&gt;mundo de los humanos, pero no prestan interés a tales metas. Un gato&lt;br /&gt;así, viajo al país de los conejos y descubrió que sus habilidades no&lt;br /&gt;interesaban a ninguno. Es lo más parecido a lo que le ocurrió a Dante&lt;br /&gt;Carbonela en Miami.&lt;br /&gt;También hubo un sapo que viajo al país de los zancudos y&lt;br /&gt;descubrió que todos lo llamaban “mosquito inmigrante”&lt;br /&gt;El día entero, los mosquitos estaban practicando las artes de&lt;br /&gt;pinchar y sus escuelas estaban llenas de manzanas para los ensayos de&lt;br /&gt;laboratorio, de los pequeños. ¿Como van a saber el placer de una&lt;br /&gt;zambullida, cuando para ellos el agua es el propio infierno? Pero un&lt;br /&gt;día, el sapo y el gato se encontraron y decidieron ir, juntos, a&lt;br /&gt;Compostela.&lt;br /&gt;¿No se te parece a algo, eso Grin?&lt;br /&gt;-Si, es nuestra historia, Oak, hermano. La reconozco. Debemos&lt;br /&gt;publicar algo sobre ello, es menester.&lt;br /&gt;-No creo, amigo. Dejémoslo así. No vale la pena, los editores son unos&lt;br /&gt;lambusios.- Si al menos uno de los humanos nos lea, si al menos una&lt;br /&gt;81&lt;br /&gt;sola niña, habremos logrado comunicar nuestros secretos sapienciales y&lt;br /&gt;gatoniles, habremos logrado nuestro propósito. – dijo Oak.&lt;br /&gt;-Olvídalo, Oak – dijo Grin. Sabes, el rey de los gatos encontró una vez&lt;br /&gt;un libro antiguo en la ratonera de su casa y quedo impresionado con el&lt;br /&gt;uso que le habían dado los ratones. ¿Sabes en que lo utilizaban?&lt;br /&gt;Era un libro sagrado, tenia líneas enteras y otras separadas por un&lt;br /&gt;espacio, un verdadero poema circular.&lt;br /&gt;-¿No seria aquel el propio I Ching?&lt;br /&gt;-No lo se, pero los ratones lo tenían muy en alto y cada noche, a la luz&lt;br /&gt;de un fósforo, o cerilla, como ustedes le dicen al kibrit de los árabes y&lt;br /&gt;de los turcos, hacían preguntas al libro, sobre su futuro.&lt;br /&gt;Cuando las viejas casas de la esquina fueron derrumbadas por los&lt;br /&gt;constructores, la colonia de ratones tuvo que salir de prisa y el libro&lt;br /&gt;quedo olvidado, con el apuro., entre los escombros. Era un libro de&lt;br /&gt;tamaño descomunal. Te confesare que el gato que lo encontró, era yo&lt;br /&gt;mismo.&lt;br /&gt;Trate de llevármelo a mi techo, pero ni pude moverlo. Las guardas del&lt;br /&gt;libro eran tan pesadas que ni siquiera utilizando grandes artefactos&lt;br /&gt;mecánicos, las pude mover.&lt;br /&gt;Entonces, hable con mi amigo, el erizo, tu sabes, un puerco-espin&lt;br /&gt;que vivía en la casa y junto con la tortuga amiga suya, repartimos las&lt;br /&gt;hojas entre cada espina de su espalda, luego de desmenuzar y&lt;br /&gt;desmembrar su empaste y me lo pudieron traer a mi techo, en unos&lt;br /&gt;cuatro viajes, todo destartalado y, a la vez completo. Los grandes libros&lt;br /&gt;tienen que ser respetados y manoseados. En ello consiste el respeto.&lt;br /&gt;Busque muchos días a las abejas para que me ayuden con alguna cera&lt;br /&gt;de pegar, tipo Propolis, y, por fin, accedieron un día a ayudarme. La&lt;br /&gt;abeja- reina me dio el siguiente consejo:&lt;br /&gt;82&lt;br /&gt;-“Escucha, Grin, gato de las espesuras, tu eres un sujeto muy&lt;br /&gt;inteligente, pero careces de sentido practico, te falta criterio. En este&lt;br /&gt;libro, lo único que sirve son los signos liniares, las figuras, son los&lt;br /&gt;trigramas y los hexagramas. Llama a algunos gusanos, o a las&lt;br /&gt;hormigas cirujanas, para que te corten de las páginas los signos, nada&lt;br /&gt;más, y olvídate del resto, son meros comentarios sin valor profundo,&lt;br /&gt;son efímeros. Son meras palabras que hoy, puede que lo lean algunos.&lt;br /&gt;Los que leen, tal vez mal comprendan lo que allí queda dicho. Los&lt;br /&gt;comentarios son meros comentarios, nada más. Te construiremos una&lt;br /&gt;pequeña colmena de sesentaycuatro celdas y en cada una pondrás un&lt;br /&gt;signo hexagramatico.&lt;br /&gt;Caen de perla, porque las celdas son hexagonales, con seis lados, como&lt;br /&gt;los hexagramas. Así podrás tener ese mueble en tus aposentos secretos,&lt;br /&gt;y ahí dejaremos también un poco de miel y también hidromiel.&lt;br /&gt;Porque si no, ¿Como vas a mover este libro cuando te mudes al otro&lt;br /&gt;mundo?&lt;br /&gt;Aprende los hexagramas de memoria y comprende su sistema y así los&lt;br /&gt;llevaras contigo donde vayas, sin peso, ni amargura.&lt;br /&gt;Acepte el reto y ahora tengo el verdadero texto conmigo, es uno de mis&lt;br /&gt;tesoros.&lt;br /&gt;-¿Donde esta?-dijo Oak.&lt;br /&gt;-Decidí pintar con fuego todos los signos de seis líneas en mi cola,&lt;br /&gt;como un tatuaje secreto, treinta idos por encima y treinta idos por&lt;br /&gt;debajo, quemándome la zona de las líneas interrumpidas. De hecho,&lt;br /&gt;esas líneas muestran un vacío, que logre sugerir, quemándolas en el&lt;br /&gt;medio.&lt;br /&gt;¿No te das cuenta?&lt;br /&gt;-¡Ah! –Ahora me explico. Yo creía que tienes algo de tigre, cuando&lt;br /&gt;resulta que eres un gato pintado.&lt;br /&gt;83&lt;br /&gt;-Bueno, esa era la única manera de llevarme el libro donde vaya. Desde&lt;br /&gt;entonces, cuando tengo una duda, comienzo a darme vueltas, como los&lt;br /&gt;perros que no se deciden donde sentarse, y cuando me paro, el primer&lt;br /&gt;signo sobre el cual caen mis ojos, es la respuesta. Puro azar.&lt;br /&gt;-¡Es fantástico! – dijo Oak. Menos mal que no eres un dragón que se&lt;br /&gt;chupa la cola, porque entonces se borrarían los dibujos que entran en tu&lt;br /&gt;hocico, para no llamarlo “pico”.&lt;br /&gt;-¡Que chiste!-dijo Grin. Las abejas me enseñaron el secreto de la miel.&lt;br /&gt;¿Sabes que al tener la lengua en el cielo de mi boca, caen gotas de&lt;br /&gt;rocío?&lt;br /&gt;-¿Sabes hacer miel?- pregunto Oak&lt;br /&gt;-Si. Todo el tiempo mi saliva es como la miel, miel que cura, miel&lt;br /&gt;dulce como el rocío.&lt;br /&gt;-Oye, pareces un mago. Tendré que hacer lo mismo, yo también.&lt;br /&gt;-Hazlo, pero que no te pase lo que les paso a los peces. Es algo&lt;br /&gt;vergonzoso. Te lo contare. Es que cerca de nuestra ciudad, estaba el&lt;br /&gt;mar, oh, disculpa, cerca del mar estaba nuestra ciudad. Yo me las&lt;br /&gt;pasaba en la orilla, escuchando las olas y, un día, un pez me vio&lt;br /&gt;disfrutar de esa miel y me pidió encarecidamente que le enseñara el&lt;br /&gt;secreto.&lt;br /&gt;Yo pensé: lo que sirve para un gato, debe servir a los peces&lt;br /&gt;también, aunque fueran peces. Cuando empecé a enseñarle, el pez se&lt;br /&gt;rió de mi y dijo: “Amigo, nosotros los peces no tenemos lengua, así&lt;br /&gt;que tu secreto no me sirve. Y se desapareció en las olas.&lt;br /&gt;Luego visite el país de las serpientes y trate de enseñarles que la lengua&lt;br /&gt;tiene que estar en el cielo de la boca, para generar la miel de la&lt;br /&gt;sabiduría y las serpientes se burlaron de mi, diciéndome que su lengua&lt;br /&gt;tiene que estar fuera, puesto que es su órgano mas importante para la&lt;br /&gt;84&lt;br /&gt;respiración y para la orientación en el espacio. Se atragantarían si la&lt;br /&gt;tuvieran colgada en el cielo de la boca. Pues, lo que para nosotros&lt;br /&gt;puede ser una bendición, para otros es un disparate. Las serpientes me&lt;br /&gt;dijeron que lo equivalente de mi ejercicio es, para ellas, chuparse la&lt;br /&gt;cola, “ouroboreando”, verbo secreto de las serpientes.&lt;br /&gt;-¿Y si se lo enseñarías a los camaleones? – dijo Oak&lt;br /&gt;-Peor, todavía. Ellos usan la lengua para otros menesteres, como, por&lt;br /&gt;ejemplo, atrapar insectos, no para tenerla colgada en el cielo de la&lt;br /&gt;boca...&lt;br /&gt;-¿Habrá algún animal que pueda usar la lengua como nosotros?-&lt;br /&gt;pregunto Oak.&lt;br /&gt;-El perro, tenemos que intentarlo con los perros, te lo aseguro. –dijo&lt;br /&gt;Grin. Con la lengua fuera, al menos sabemos que tienen lengua.&lt;br /&gt;-No seas cínico, Grin. Lo mejor seria olvidarnos de esos deseos de&lt;br /&gt;emancipar otras especies y aprovechar nosotros mismos de nuestro arte&lt;br /&gt;de fabricar “miel’.-dijo Oak&lt;br /&gt;Los monos son agarrados con una trampa ingeniosa. Es una caja&lt;br /&gt;de mimbre fijada en un tronco, que tiene un agujero por donde solo&lt;br /&gt;puede entrar su pata extendida, pero, si cierran los dedos en puno, ya&lt;br /&gt;no pueden retirar la mano por el mismo orificio. ¿Los monos tienen&lt;br /&gt;manos o patas?&lt;br /&gt;-¿Que importa?- dijo Grin, da lo mismo, se entiende lo que tú&lt;br /&gt;quieres decir.&lt;br /&gt;-O.K.- Pues, los humanos meten dentro de la caja de mimbre una&lt;br /&gt;naranja y cuando el mono la ve, mete la pata por el orificio y agarra ese&lt;br /&gt;fruto sabroso, pero al no querer soltar lo que ha agarrado, se queda allí&lt;br /&gt;atrapado, hasta que llegan los cazadores y lo toman como rehén. Ojala&lt;br /&gt;fuéramos así nosotros. Con la sabiduría, digo.&lt;br /&gt;85&lt;br /&gt;-Yo también tengo un secreto, Grin, lo voy a compartir contigo.-dijo&lt;br /&gt;Oak&lt;br /&gt;Sabes, mi cuerpo se estira y encoge como un arco. Tengo un arco&lt;br /&gt;sin cuerda, que armo cada día y practico, tirando flechas invisibles en&lt;br /&gt;la diana del no –hacer. Las flechas ni siquiera son liberadas de esa&lt;br /&gt;cuerda invisible,&lt;br /&gt;Cuando la primera flecha alcanza el centro virtual de la diana, la&lt;br /&gt;segunda ya no tiene donde entrar y se inserta en la cola de plumas de la&lt;br /&gt;primera. La tercera, lo mismo, se queda clavada en la cola de la&lt;br /&gt;segunda y así en adelante.&lt;br /&gt;Si tres arqueros expertos tiran sus flechas al mismo tiempo hacia&lt;br /&gt;la diana, y si los tres son realmente maestros en el arte del arco,&lt;br /&gt;¿Donde están las tres flechas, si solo hay un centro? – dijo Oak.&lt;br /&gt;-Una dentro de la otra – dijo Grin.&lt;br /&gt;-Pero creedme que la hazaña de Odiseo es todavía mayor. En el&lt;br /&gt;certamen de Ítaca, luego de haber regresado, después de casi veinte&lt;br /&gt;anos, introdujo su flecha por el orificio de doce hachas sin mango,&lt;br /&gt;situadas en línea, como un túnel, o tubo intermitente. En este caso no&lt;br /&gt;había diana, sino doce vacíos. Asimismo soy yo, un vacío sin diana, un&lt;br /&gt;arco tensado sin cuerda, una sonrisa sin gato.- dijo Oak&lt;br /&gt;-¡Ea! – dijo Grin, el Gato Peregrino. Ese soy yo, ¿Lo olvidaste?&lt;br /&gt;A GRIN WITHOUT A CAT –dijo Oak&lt;br /&gt;UN SIGNO SIN FORMA- dijo Grin&lt;br /&gt;UNA CIFRA SIN FIGURA.&lt;br /&gt;86&lt;br /&gt;-Una red sin mallas – dijo Oak&lt;br /&gt;-Una cota de mallas sin mallas – dijo Grin&lt;br /&gt;-Tengo en mi país, un charco – dijo Oak – donde viven solo&lt;br /&gt;tiburones. Nosotros, los sapos, merodeamos por las orillas y nos&lt;br /&gt;burlamos de sus dientes. Son cazadores de moscas, como nosotros,&lt;br /&gt;pues, no tienen nada que comer.&lt;br /&gt;Durante anos, el más fuerte entre ellos cavo un túnel hasta el mar&lt;br /&gt;y mantuvo el secreto por largo tiempo. Nosotros, los sapos, no&lt;br /&gt;sabíamos nada, hasta que, de pronto, al mirar el estanque, vimos que&lt;br /&gt;allí no había nadie. Ninguno de los tiburones nadaba allí, ni en lo&lt;br /&gt;profundo, ni en la superficie, ni en las orillas.&lt;br /&gt;Saltamos todos al agua, felices y el DIA entero nadamos sin&lt;br /&gt;preocupaciones.&lt;br /&gt;De repente, por el túnel, los tiburones regresaron y el único que&lt;br /&gt;se salvo para contarlo, fui yo. Entonces jure venganza y creo que ha&lt;br /&gt;llegado el tiempo para llevarla a cabo. Me tienes que ayudar, Grin.&lt;br /&gt;Estoy pensando en lo siguiente: Recoger y reunir unas calabazas&lt;br /&gt;gigantes, taparlas, para que no les entre el agua, dejarlas flotar en la&lt;br /&gt;superficie del lago y atarle a cada una, una cuerda con un lazo&lt;br /&gt;movedizo, un nudo secreto, abierto hasta que pase por su círculo, el&lt;br /&gt;cuerpo de un tiburón. Los he contado: son cuarenta y cuatro. Cuando&lt;br /&gt;van a regresar por el túnel, que, por cierto, es bastante estrecho, ya que&lt;br /&gt;no cabe sino un solo tiburón, soltaremos las calabazas y las cuerdas,&lt;br /&gt;con un pedazo de plomo, y un corcho como guía, y colgaran así en la&lt;br /&gt;superficie del agua, como trampas para sus colas. Algunos pasaran por&lt;br /&gt;el medio del circulo, ya que dejaríamos colgando allí un pedazo&lt;br /&gt;sangrante de un pez. Pero al deslizarse el cuerpo del tiburón, el lazo se&lt;br /&gt;cerrara y se va a parar justo en el cuello de la cola vertical del sátrapa.&lt;br /&gt;87&lt;br /&gt;Los tiburones arrastraran las cuarentaycuatro calabazas a lo&lt;br /&gt;largo del lago y, con un ingenio, dejaremos pasar el agua del&lt;br /&gt;estanque, a una esclusa lateral. Quedándose sin agua, los&lt;br /&gt;tiburones se lanzaran hacia el túnel, pero al no poder entrar todos&lt;br /&gt;al mismo tiempo, por el mismo agujero, empezaran a atacarse y a&lt;br /&gt;despedazarse entre ellos mismos, hasta destrozarse. Ayúdame,&lt;br /&gt;Grin, necesito vengarme.&lt;br /&gt;Grin respondió:&lt;br /&gt;No es necesario. Se de algo peor. Conozco un herrero, a&lt;br /&gt;Ilmarinen, que vive en Karelia y se que fabrico una maquina&lt;br /&gt;maravillosa llamada SAMPO.&lt;br /&gt;Le llevaremos las medidas del túnel y el nos va a forjar una&lt;br /&gt;trampa perversa, un tubo de hierro del tamaño del túnel de los&lt;br /&gt;tiburones, con una afilada orilla como un borde, que pasara por el&lt;br /&gt;medio, ocupando solo tres cuartas partes del circulo. Es mas, haremos&lt;br /&gt;tres de esas orillas afiladas y cuando los tiburones van a saltar para&lt;br /&gt;retirarse por el túnel, saldrán del otro lado ya cortados por los tres&lt;br /&gt;costados, como zanahorias en manos de cocinero.&lt;br /&gt;-Si. Mucho mejor así. Haremoslo. –dijo Oak.&lt;br /&gt;Volaron hacia Karelia, con sus alas de cristal y encontraron a&lt;br /&gt;Ilmarinen soplando en su fragua, con un gran martillo en sus manos.&lt;br /&gt;-Ilustre - dijo Oak, he aquí dos heraldos de tu arte. Sepa que a&lt;br /&gt;todos les hemos contado que nos contamos entre tus amigos.&lt;br /&gt;¡Ea! – dijo Ilmarinen.&lt;br /&gt;¡Bienvenidos sean todos los sapos y todos los gatos a mi fragua!&lt;br /&gt;¿Que es lo que desean de este servidor?&lt;br /&gt;Oak y Grin le contaron la idea, pero Ilmarinen construyo algo peor.&lt;br /&gt;88&lt;br /&gt;Fraguo cuarenta y cuatro pescaditos de oro, que al ser tragados&lt;br /&gt;por los tiburones, se iban a expandir como telarañas, abriéndose en mil&lt;br /&gt;brazos cortantes, que destrozaran por dentro a todo pez que los tragara.&lt;br /&gt;Cuarenta y cuatro días tardo Ilmarinen en fraguar los peces.&lt;br /&gt;Luego, volaron los tres a Sapilandia, descendieron a las orillas del lago,&lt;br /&gt;con unos ingenios de ruedas soltaron a los peces de oro en las aguas y&lt;br /&gt;todos parecían como vivos, moviendo sus aletas y tragando aire en la&lt;br /&gt;superficie del agua. Cuando llegaron los tiburones, cual no fue su&lt;br /&gt;sorpresa: ¡Una linda comida les esperaba!&lt;br /&gt;Empezaron a pelearse por cada uno de los cuarenta y cuatro&lt;br /&gt;“pececitos” de oro y, al final, uno por uno, reposaban todos en la&lt;br /&gt;barriga de los tiburones. Solo el jefe, el mas astuto, merodeando al pez&lt;br /&gt;de oro que le tocaba, lo rozo con la cola, para ver si no era, acaso, una&lt;br /&gt;trampa. El pez abrió en seguida sus hojillas afiladas, sin ser tragado.&lt;br /&gt;¡Traición! ¡Traición! ¡Es una trampa! – grito el jefe, pero era&lt;br /&gt;demasiado tarde: cuarenta y tres tiburones flotaban sangrando, boca&lt;br /&gt;arriba, en la superficie del agua del estanque. El jefe, lleno de ira, se&lt;br /&gt;abalanzo por el agujero del túnel, pero Ilmarinen había asegurado allí&lt;br /&gt;la trampa del gato Grin y del sapo Oak: las tres hojillas afiladas&lt;br /&gt;cortaron el cuerpo del gran tiburón en tres perfectas zanjas que&lt;br /&gt;separaron la gruesa piel y la carne del gran pez en tres surcos. A la&lt;br /&gt;salida del túnel, solo llego la cabeza, todavía espumante, jadeante. . .&lt;br /&gt;Los tres, Oak, Grin y el herrero Ilmarinen, callados, sin ostentar&lt;br /&gt;ningún signo de alegría, levantaron el vuelo y retornaron a Karelia.&lt;br /&gt;Ilmarinen tenía sus propias alas, parecidas a las de Dedalo, cuando el&lt;br /&gt;arquitecto heleno salio volando del techo de la torre, del centro, del&lt;br /&gt;laberinto de Creta.&lt;br /&gt;-No le temo al Sol, amigos, pues, mis alas son de alambre, de&lt;br /&gt;oricalco, no necesito de la cera de las abejas. Y vosotros, cuidado, no es&lt;br /&gt;que pasen por encima de alguna comarca de tiradores de piedras. . . Sus&lt;br /&gt;alas de cristal no estarían a salvo . . . No se que suerte de mago les&lt;br /&gt;hiciera ese regalo, un poco endeble. – dijo Ilmarinen&lt;br /&gt;89&lt;br /&gt;-Fue un Dragón de Dragolandia – dijo Oak&lt;br /&gt;-¡Un verdadero artista! – respondió Ilmarinen&lt;br /&gt;-Descuida, ilustre Maestro, - el dragón paso por encima de las&lt;br /&gt;plumas de cristal su saliva de roció, que tiene el poder de recuperar&lt;br /&gt;cualquier quebradura del cristal.&lt;br /&gt;-¡Ingenioso! – dijo Ilmarinen. Pero, ¿Que me dicen de la trampa&lt;br /&gt;de una gran malla lanzada desde abajo? Yo me salvaría, puesto que mis&lt;br /&gt;alas tienen un borde afilado, ¿Pero vosotros, que?&lt;br /&gt;-No se preocupe, Maestro, el dragón pensó en eso, también. Es un&lt;br /&gt;cristal caliente, que puede quemar toda malla y la puede volver ceniza,&lt;br /&gt;al solo tocarla.&lt;br /&gt;-¡Que genio, el carbón! – dijo Ilmarinen. Merece el premio&lt;br /&gt;DEDAL, el Nóbel de los ingeniosos. El ano pasado yo mismo he&lt;br /&gt;entregado el galardón a un fulano de Crazylandia, llamado Dante&lt;br /&gt;Carbonela. Invento, o descubrió, el Código General de las Lenguas,&lt;br /&gt;una suerte de Sampo ingenioso que puede hacer hablar a los robot y a&lt;br /&gt;los autómatas.&lt;br /&gt;-Lo conocemos - dijo Oak. Hemos compartido ratos agradables con&lt;br /&gt;Carbonela, en su jardín de la hamaca azul, en Miami.&lt;br /&gt;La noche paso lentamente, volando, y los tres llegaron a Karelia.&lt;br /&gt;Luego de un merecido descanso, en las hamacas metálicas de&lt;br /&gt;Ilmarinen, Oak y Grin dejaron sobre la larga mesa de la sala, cuarenta y&lt;br /&gt;cuatro monedas, del oro de los templarios. Al verlas, Ilmarinen dijo:&lt;br /&gt;-Le haré con eso un rosario a mi mujer y cada una de esas&lt;br /&gt;monedas tendrá la forma de un delfín, como recordatorio de la hazaña&lt;br /&gt;de los tiburones.&lt;br /&gt;90&lt;br /&gt;Se dijeron adiós y la noche engullo en la sombra las alas de cristal de&lt;br /&gt;Oak y Grin, que se perdieron en la lejanía. En Karelia, cantaba en el&lt;br /&gt;alba, el Urogallo.&lt;br /&gt;Capitulo IV&lt;br /&gt;UN DROMEDARIO INGENIOSO&lt;br /&gt;El dromedario COCOSHATUL era muy inteligente. A diferencia&lt;br /&gt;de los camellos, era un “monojoroba”, no un “bijoroba”, y los griegos&lt;br /&gt;de Levante lo llaman CAMELOPARDALIS, pero es que así llaman&lt;br /&gt;ellos a todos los camellos. Antes, las letras de su nombre tenían otro&lt;br /&gt;lugar en la palabra, solo algunas letras, no todas. Con el COCODRILO&lt;br /&gt;paso lo mismo: los dos eran, antes, DROMADERIO y CROCODILOS,&lt;br /&gt;para llegar a ser unos DROMEDARIOS y unos COCODRILOS. Pero,&lt;br /&gt;¿Que importa el sitio en la palabra, si las letras son las mismas?&lt;br /&gt;COCOSHATUL estaba obsesionado, - como el poeta Pino, que&lt;br /&gt;también era monojorobado, - estaba obsesionado desde la infancia, con&lt;br /&gt;la posibilidad de pasar por el ojo de una aguja.&lt;br /&gt;¿Por que no intentarlo ahora, cuando ya era grande?&lt;br /&gt;El desafio, como todo desafío, era difícil. La tarea, penso, no era tanto&lt;br /&gt;meter la cabeza: eso podría hacerse, tal vez. Pero, luego, ¿Que haria&lt;br /&gt;con la joroba?&lt;br /&gt;La joroba, más que seguro, no pasaría. Parece que hasta en la Biblia&lt;br /&gt;estaba escrito: ¡No pasaran!&lt;br /&gt;91&lt;br /&gt;. . . Al menos que el ojo de la aguja fuera un poco mas grande, un poco&lt;br /&gt;mucho, o si pudiera ser aumentado en tamaño por algún ingenioso&lt;br /&gt;mecanismo.&lt;br /&gt;Para ello, COCOSHATUL agarro una aguja de zapatero y la&lt;br /&gt;aumento con un microscopio electrónico. Ese aparato estaba en uno de&lt;br /&gt;los bolsos de la caravana y seguro que pertenecía a algún científico que&lt;br /&gt;iba a salir el día siguiente hacia Kandahar.&lt;br /&gt;El aumento, sin embargo, era virtual: solo se trataba de una&lt;br /&gt;imagen.&lt;br /&gt;La IMAGEN es un ENIGMA – se dijo a si mismo, el dromedario. Si&lt;br /&gt;tomo sus letras, una por una y las mezclo, me va a salir esa bella&lt;br /&gt;palabra que los griegos llaman E N I G M A. Reflexionando en la&lt;br /&gt;noche, COCOSHATUL opto por hacer una fotografía y, en la imagen&lt;br /&gt;de la aguja y de su “ojo”, aumentado, metió la cabeza por el orificio,&lt;br /&gt;hueco, o agujero, junto con la cabeza de un hilo, para ayudarse, como&lt;br /&gt;si fuese vaselina.&lt;br /&gt;Al menos al principio, el logro de la penetración de la cabeza fue un&lt;br /&gt;verdadero éxito. En principio, cincuenta por ciento del desafío estaba&lt;br /&gt;resuelto. Cuando llego el momento de pasar también la joroba, pensó:&lt;br /&gt;“Menos mal que soy dromedario, por que si logro pasar mi única&lt;br /&gt;joroba, luego, con el resto, es fácil, pero un camello tendría un trabajo&lt;br /&gt;doble.&lt;br /&gt;¿Si no pasaba la segunda joroba, por ser un poco más grande y aun más&lt;br /&gt;jorobada que la primera joroba, se estancaría en el medio y, quien&lt;br /&gt;podría entonces ayudarle? Mientras estaba en ese menester, pasaba por&lt;br /&gt;allí el sapo Oak y mirando lo que ocurría, no pudo contener su risa: al&lt;br /&gt;verlo sufriendo con la cabeza metida por el ojo virtual de la aguja y&lt;br /&gt;mirando para atrás, como Orfeo regresando desde el infierno, en la&lt;br /&gt;contemplación de su joroba atascada.&lt;br /&gt;92&lt;br /&gt;-Hay que poner algo más de vaselina. O mantequilla, amigo, para que&lt;br /&gt;pase. – le dijo Oak. Sin eso no penetra, es demasiado seco el entorno.&lt;br /&gt;¿Vaselina? ¿Mantequilla? ¿Que me dices de la manteca de cochino?&lt;br /&gt;¿De donde saco yo mas vaselina de por aquí? Tal vez algo de aceite de&lt;br /&gt;ajonjolí. – pensó COCOSHATUL.&lt;br /&gt;¿Ajonjolí? ¿No será eso el mismo “sésamo”? déjame llamar al sapo&lt;br /&gt;Aladino, espera. . . – dijo Oak.&lt;br /&gt;Dicho y hecho.&lt;br /&gt;Aladino trajo un poco de aceite de sésamo y les instruyo que, mientras&lt;br /&gt;soben la joroba con el aceite, habría que repetir algo como una oración&lt;br /&gt;mágica, la palabra OMASES, que es SESAMO al revés. Eso seria para&lt;br /&gt;abrir el paso, pero antes se tenía que cerrar el tamaño de la joroba. Oak&lt;br /&gt;ayudo a COCOSHATUL en la sobadera y se recordó del cuento del&lt;br /&gt;sobador sobado. Pero el momento no daba para eso de contar cuentos.&lt;br /&gt;La situación era delicada y embarazosa, considerando que el atasco&lt;br /&gt;podría permanecer así, por meses. Oak le dijo al pobre animal:&lt;br /&gt;-Mira, COCOSHATE, como eres dromedario, debes saber el&lt;br /&gt;abecedario,&lt;br /&gt;¿Lo sabes? Si lo sabes, repítalo letra po
